意味 | 例文 |
「はばち」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 25774件
晴れ晴れとした気持ち.
开朗的心胸 - 白水社 中国語辞典
気持ちが晴れ晴れする.
胸次舒畅 - 白水社 中国語辞典
仕事があれば早いうちに片づける.
有事就赶早办好。 - 白水社 中国語辞典
そちらに政策があればこちらには抜け道がある.
你有政策他有对策。 - 白水社 中国語辞典
彼は調子のよいことばかり話す.
他净说好听的话。 - 白水社 中国語辞典
君たちはちょっと彼を啓発しなければならない.
你们应该启发启发他。 - 白水社 中国語辞典
この話はちょっと口に出すのがはばかられて,言いにくい.
这话有点儿碍口,不好说。 - 白水社 中国語辞典
チョウチョウたちやミツバチたちは飛び始めた.
蝴蝶们、蜜蜂们飞起来了。 - 白水社 中国語辞典
爆竹の破片が人々の頭上にばらばらと舞い落ちる.
炮竹的碎片纷纷扬扬朝人们头上洒落下来。 - 白水社 中国語辞典
この賊はしばしば朝廷を辱めて,悪逆無道である.
此贼累辱朝廷,罪恶滔天。 - 白水社 中国語辞典
話があれば単刀直入に言えばよい,回りくどく言うには及ばない.
有话直接讲嘛,何必绕圈子。 - 白水社 中国語辞典
私たちは力を合わせて頑張った。
我们合力努力了。 - 中国語会話例文集
彼らは一番大切な人たちです。
他们是最重要的人。 - 中国語会話例文集
私たちは一晩中性交した。
我们一晚上都在做爱。 - 中国語会話例文集
私たちはタバコは吸いません。
我们不抽烟。 - 中国語会話例文集
今日はおばあちゃんとおじいちゃんの家に行きました。
今天去了爷爷奶奶家。 - 中国語会話例文集
私たちはおばあちゃんに会いに行った。
我去见了奶奶。 - 中国語会話例文集
君たちはちゃんと仕事をしなければならない.
你们要好好[地]工作。 - 白水社 中国語辞典
どちらが是でどちらが非かはっきりさせねばならない.
要搞清[楚]谁是谁非。 - 白水社 中国語辞典
私たちの気持ちはいつまでも一つに結ばれている.
我们的心永远联结在一起。 - 白水社 中国語辞典
彼が説明したので,おばあさんの気持ちは落ち着いた.
经他一解释,老太太的气平了。 - 白水社 中国語辞典
彼女はごちゃごちゃした家事をさばくのが上手である.
她善于处理冗杂家务。 - 白水社 中国語辞典
彼は疲れたので,立ち上がって体をちょっと伸ばした.
他累了,站起来舒展舒展身子。 - 白水社 中国語辞典
お前さんは金持ちになればなるほどけちになる.
你越富越小店儿。 - 白水社 中国語辞典
授業中は気持ちを集中させなければならない.
上课时心要专一。 - 白水社 中国語辞典
父が子を慈しまなければ,子は父を敬わない.
父不慈,子不祗。 - 白水社 中国語辞典
DL PHYチャネルは、例えば:
举例来说, DL PHY信道包含: - 中国語 特許翻訳例文集
UL PHYチャネルは、例えば:
举例来说, UL PHY信道包含: - 中国語 特許翻訳例文集
一実施例によれば、DVRは、時間:
根据实施方式,DVR分析时间: - 中国語 特許翻訳例文集
一人で生きることはすばらしい。
一个人生活很棒。 - 中国語会話例文集
一人旅はすばらしい。
一个人的旅行很帮。 - 中国語会話例文集
それは強調されなければならない。
必须强调那个。 - 中国語会話例文集
その裁判はまるで茶番だった。
那是一场闹剧的审判。 - 中国語会話例文集
彼は知識ばかりが先行する。
他只是在知识方面领先。 - 中国語会話例文集
彼の知能はずば抜けている.
他智力超人。 - 白水社 中国語辞典
名前を呼ばれた者は一歩前へ.
点列名的人出列。 - 白水社 中国語辞典
武器を渡せば命は助けてやる.
缴枪不杀((成語)) - 白水社 中国語辞典
この数日は雨ばかり降っている.
这些日子尽下雨。 - 白水社 中国語辞典
彼女はしばらく愚痴をこぼした.
她牢骚了半天。 - 白水社 中国語辞典
やればやるほど道は切り開かれる.
路子越走越宽了。 - 白水社 中国語辞典
口にはいつもたばこをくわえている.
嘴里常噙个纸烟。 - 白水社 中国語辞典
おばあさんは,ひどく口やかましい!
老太婆,嘴太碎! - 白水社 中国語辞典
道行く人は全くまばらである.
行人很稀少。 - 白水社 中国語辞典
彼は今期の議長に選ばれた.
他被选为本届主席。 - 白水社 中国語辞典
やはりそこが一番だ。
果然那里是最好的。 - 中国語会話例文集
彼はバカに違いない。
他就是一个傻子。 - 中国語会話例文集
ご注文番号はBXD-201206012254です。
订单号是BXD-201206012254。 - 中国語会話例文集
一番楽しかったのは
最开心的是 - 中国語会話例文集
一番驚いたのは
最吃惊的是 - 中国語会話例文集
彼は私に威張り散らす.
他向我发威。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |