「はめ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > はめの意味・解説 > はめに関連した中国語例文


「はめ」を含む例文一覧

該当件数 : 1812



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 36 37 次へ>

もしチャットができない時はメールをします。

如果无法聊天的话就发邮件。 - 中国語会話例文集

私にとって、英語でメールする事は面倒だ。

对于我来说,用英语写邮件很麻烦。 - 中国語会話例文集

このタイプは、メーカーへ大量販売されている。

这个类型,卖了很多给制造商。 - 中国語会話例文集

君はメンタルブロックにとらわれているいるようだね。

我觉得你好像有心理障碍。 - 中国語会話例文集

この機械はメーカーによって整備が終わっている。

据制造商说,这个机器的准备已经结束了。 - 中国語会話例文集

君はメガネを取った方が可愛いよ。

你取下眼镜更可爱哦。 - 中国語会話例文集

うちの庭はメヒシバがはびこっている。

我家的院子里俭草丛生。 - 中国語会話例文集

一番右の女性は、メガネをかけています。

最右边的女性戴着眼镜。 - 中国語会話例文集

一番左の女性は、メガネをかけています。

最左边的女性戴着眼镜。 - 中国語会話例文集

多量に出血したせいで入院する羽目になった。

我因为大量出血陷入了住院的境地。 - 中国語会話例文集


出血多量で入院する羽目になった。

因为出血过多而陷入住院的境地。 - 中国語会話例文集

会社には明確な収益分配方針がない。

公司没有明确的利益分配方案。 - 中国語会話例文集

あなたの懸念点は、メールが文字化けすることでしょうか?

你担心的是邮件会成乱码吗? - 中国語会話例文集

私たちは免税手配を行う必要が有りますか?

我们有必要进行免税程序。 - 中国語会話例文集

彼は明確に戦争を否定しました。

他明确地否定了战争。 - 中国語会話例文集

私の一番の思い出は、姪と遊んだことです。

我最棒的回忆就是和外甥女一起玩。 - 中国語会話例文集

周りからは面倒見が良い人物だと言われます。

我被身边的人说是个会照顾人的人。 - 中国語会話例文集

友人からは面倒見が良い人物だと言われます。

我被朋友说是很会照顾人的人。 - 中国語会話例文集

彼は目上の人に対して緊張しやすい。

他面对上司容易紧张。 - 中国語会話例文集

明日私たちは3名でそちらに伺う予定です。

明天我们三个人将去那里。 - 中国語会話例文集

私達はメールを書こうと思います。

我们打算写邮件。 - 中国語会話例文集

銘柄Bを買い付ける代わりに、彼は銘柄Aを売り付けた。

为了收购B股票他卖了A股票。 - 中国語会話例文集

下記グラフは名目所得の推移を示している。

下面的图表显示了名义收入的变迁。 - 中国語会話例文集

今ではメールや電話をする事ができます。

我现在可以发邮件或者打电话。 - 中国語会話例文集

今ではメールや電話を好きなだけ出来ます。

我现在可以尽情发邮件或者打电话。 - 中国語会話例文集

ここは目の前に海があり、とても良い所です。

这是眼前就能看见海的好地方。 - 中国語会話例文集

この日はメンバーが本社にいます。

这天成员都在总公司。 - 中国語会話例文集

あなたの質問はメーカーの回答待ちです。

你的问题要等制造商答复。 - 中国語会話例文集

私は上司に質問するときはメモをとる。

我在上司提问时做笔记。 - 中国語会話例文集

それらは迷惑メールとして示されているかもしれない。

那些也许被显示为垃圾邮件了。 - 中国語会話例文集

私はメールをアドレスにCCで送信した。

我用CC给地址发了邮件。 - 中国語会話例文集

私たちはメンバーとメールで連絡を取ります。

我们与成员通过短信取得联系。 - 中国語会話例文集

私たちはメールで連絡を取ります。

我们通过短信取得联系。 - 中国語会話例文集

私たちはメールで連絡を取り合います。

我们通过短信互相联系。 - 中国語会話例文集

彼らはメーカーに注文している。

他们正在向制造商下订单。 - 中国語会話例文集

この文書の内容は明確には許可されてない。

这份文件的内容没有明确地被许可。 - 中国語会話例文集

権利放棄もしくは免責に関する記載が必要だ。

需要有关于放弃权利或免责的记载。 - 中国語会話例文集

しかし彼らは命令に従わなければならなかった。

但是他必须遵从命令。 - 中国語会話例文集

チームはメンバーの上限に達した。

团队到达了成员的上限。 - 中国語会話例文集

パラグアイの人口のほとんどはメスティーソだ。

巴拉圭的人​​口大多数是混血儿。 - 中国語会話例文集

チームはメンバーの最大人数に達した。

团队成员达到了最多人数。 - 中国語会話例文集

私はメールをたった今削除しました。

我刚刚删掉了邮件。 - 中国語会話例文集

未確認飛行物体は目新しくない。

不明飞行物不新奇了。 - 中国語会話例文集

私はメーカーで秘書として働いています。

我在制造厂当秘书。 - 中国語会話例文集

それらは名詞修飾語と呼ばれています。

这些被称作名词修饰语。 - 中国語会話例文集

今年は明治天皇が死去して100年目の年です。

今年是明治天皇死去的第一百年。 - 中国語会話例文集

その製品は目新しくなくなった。

那个产品不再出新了。 - 中国語会話例文集

私は目立ちたがりとして見えてしまうのは嫌でした。

我不喜欢被看做喜欢出风头的人。 - 中国語会話例文集

それは名誉に関わる問題だった。

那个是关乎名誉的问题。 - 中国語会話例文集

私はメールより電話の方が好きです。

我比起发邮件更喜欢打电话。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 36 37 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS