意味 | 例文 |
「はんいん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14881件
奴隷制度反対運動と女性の権利運動の関係に関する研究
关于反奴隶制度运动和女权主义运动之间关系的研究 - 中国語会話例文集
一方、回路ブロック200は半導体基板SUB2Aに積層された異なる半導体基板SUB2Bにアレイ状に敷き詰められて形成されている。
在半导体基底 SUB2A上层叠的不同半导体基底 SUB2B上以阵列布置电路块 200。 - 中国語 特許翻訳例文集
5)反射が存在していても、固定の反射であるので、小さい等化器で容易にその影響を受信側で除去できる。
5)即使存在反射,因为这是固定反射,所以可以通过在接收侧的小的均衡器容易地消除反射的影响。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、ベクトルV12の方向が見込み角αの範囲内にあれば、ユーザの正面が画像形成装置11の正面を向いていると判定する。
另外,如果向量 V12的方向位于估计角α的范围内,则判定为用户的正面朝向图像形成装置 11的正面。 - 中国語 特許翻訳例文集
猥褻物を制作し,それらを販売し,それらを愛好するということは猥褻の害が氾濫し得た3つの要因である.
制黄、贩黄、嗜黄是黄毒得以泛滥的三原素。 - 白水社 中国語辞典
【図4】操作実行判定手段のブロック図
图 4是操作执行判定单元的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】有効ビン判定処理のフローチャート
图 7是有效图格 (bin)确定处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】状態判断処理を示すフローチャート
图 4是状态确定处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS250では、M=mであるか否かを判断する。
在步骤 S250中判断是否 M= m。 - 中国語 特許翻訳例文集
この搬送経路を両面パスと呼ぶことにする。
该输送路径称为双面路径。 - 中国語 特許翻訳例文集
この搬送経路を片面パスと呼ぶことにする。
该输送路径称为单面路径。 - 中国語 特許翻訳例文集
(ステップS412)終了条件判定が行われる。
(S412)判断完成条件。 - 中国語 特許翻訳例文集
この搬送経路を両面パスと呼ぶことにする。
将该输送路径称作双面路径。 - 中国語 特許翻訳例文集
この搬送経路を片面パスと呼ぶことにする。
将该输送路径称作单面路径。 - 中国語 特許翻訳例文集
搬送モータ34は、その回転軸に各搬送ローラ16が連結されたステッピングモータであり、各搬送ローラ16は、搬送モータ34の駆動力によって互いに同期して回転する。
输送马达 34是在其旋转轴上连结了各输送辊 16的步进马达,各输送辊 16通过输送马达 34的驱动力而相互同步地旋转。 - 中国語 特許翻訳例文集
面発光型半導体レーザ128Aは、p型電極128aとn型電極128bの間に、上方ブラック反射ミラー(DBRミラー)128cと、活性層128dと、下方ブラック反射ミラー(DBRミラー)128eと、n型半導体基板129fが積層される。
在表面发射半导体激光器 128A中,上部黑反射镜 (DBR镜 )128c、有源层 128d、下部黑反射镜 (DBR镜 )128e和 n型半导体衬底 129f层叠在 p型电极 128a与 n型电极 128b之间。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6の表には、次の反復関係を示す。
在图 6的表中,其示出了迭代关系 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】白検出範囲を示す図。
图 3A和 3B是示出白色检测范围的图; - 中国語 特許翻訳例文集
原稿G1は、矢印f方向への搬送を停止する。
停止向箭头 f方向输送文稿 G1。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS81では、風景シーン判別処理を実行する。
在步骤 S81中,执行风景场景判别处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS83では、風景シーン判別処理を実行する。
在步骤 S83中,执行风景场景判断处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
日本の設計への拡販はどうするのか。
怎么进行对日本设计的扩大销售? - 中国語会話例文集
家から駅まで1時間半かかる。
从家到车站需要1个半小时。 - 中国語会話例文集
反射板ユニットを、UV照射器具内の挿入する。
将反射板单元插入UV照射器具内。 - 中国語会話例文集
目視及び手による試験により判定する。
通过观看以及亲手 - 中国語会話例文集
彼らは交通規則に反して危険地帯を通過した。
他们违反交通规则,越过了危险地带。 - 中国語会話例文集
ご飯を食べながらテレビを一時間だけ見る。
一边吃饭的同时只看一个小时的电视。 - 中国語会話例文集
私の妻は転職に反対であった。
我妻子反对我换工作。 - 中国語会話例文集
私たちはこれからジョンとご飯を食べる予定です。
我们这之后准备和约翰一起吃饭。 - 中国語会話例文集
私たちはジョンとご飯を食べる予定です。
我们准备和约翰吃饭。 - 中国語会話例文集
私のフィリピンでの生活もあと残り半月です。
我在菲律宾的生活还剩半个月。 - 中国語会話例文集
今日の晩御飯の材料は何が必要ですか?
今天晚饭的材料需要什么? - 中国語会話例文集
証券会社による過当取引が批判を集めた。
证券公司的过度交易遭到了批评。 - 中国語会話例文集
このパネルは二枚折りの絵の半分だ。
這個油画板只有二开的画的一半。 - 中国語会話例文集
ドスンと音を立てる自動販売機
自动贩卖机发出咚的一声 - 中国語会話例文集
両親は私の留学に反対でした。
父母反对我留学。 - 中国語会話例文集
彼らは治療の対象と判断された。
他们被认定为治疗对象。 - 中国語会話例文集
この地図アプリは広範囲で検索できる。
这个地图应用程序可搜索很大的范围。 - 中国語会話例文集
ハンガリーグランプリが最後のレースだ。
匈牙利大奖赛是最后的比赛。 - 中国語会話例文集
フィードバックやコメントを反映する。
反映反馈和评论。 - 中国語会話例文集
半伝導性とは次のような特徴をもつ。
半传导性具有以下特征: - 中国語会話例文集
死斑は血液沈滞によって起こる。
尸斑是由血液沉滞引起的。 - 中国語会話例文集
原稿を批判的に読み、校正する
批判性地阅读原稿进行编辑。 - 中国語会話例文集
中古品の取引もしくは販売を行ってますか?
进行二手货的交易或销售吗? - 中国語会話例文集
私は販売部門の課長補佐です。
我是销售部的科长助理。 - 中国語会話例文集
線路の反対側にも道が続く。
在路线的相反的一侧也道路延绵。 - 中国語会話例文集
首相は野党の議事進行妨害を批判した。
首相批判了在野党妨碍讨论进行。 - 中国語会話例文集
掃除が終わる時間は1時半です。
扫除的结束时间是一点半。 - 中国語会話例文集
これらの現象は、反射学で説明がつく。
这些现象可以用反射学来说明。 - 中国語会話例文集
彼はその戦争に反対する標語を作った。
他制作了反对那个战争的标语。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |