意味 | 例文 |
「は行」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 30673件
親日派傀儡政権が横行した時期.
敌伪时期 - 白水社 中国語辞典
もう時間になる,さあ早く行こう!
到点了,快走吧! - 白水社 中国語辞典
後ろから尾行し始めた.
在后边钉起梢儿来了。 - 白水社 中国語辞典
段違い平行棒の模範演技をする.
表演高低杠 - 白水社 中国語辞典
橋のたもとの通行検問所.
桥头关卡 - 白水社 中国語辞典
子供たちが走って行った.
一群孩子跑过去了。 - 白水社 中国語辞典
ぐずぐずしないで,早く行きなさい.
别耗着,你快去吧。 - 白水社 中国語辞典
腹をくくって,行かないことにした.
我心一横,决定不走了。 - 白水社 中国語辞典
上海・南京間の急行列車.
沪宁快车 - 白水社 中国語辞典
行為が違反すれすれである.
迹近违抗((成語)) - 白水社 中国語辞典
入って行くと出て来られなくなるよ.
进去就出不来了。 - 白水社 中国語辞典
ごみをどこへ運んで行くのか?
把垃圾拉到哪儿去? - 白水社 中国語辞典
強制的に発行停止を命じる.
勒令停刊 - 白水社 中国語辞典
犯罪が山のように積もっている.
罪行累累 - 白水社 中国語辞典
冷静沈着に事を運ぶ.
冷静沉着地进行工作 - 白水社 中国語辞典
(花嫁が腰ひもを締める→)嫁に行く.
结缡 - 白水社 中国語辞典
県(機構)が発行した通知.
县里发的通知 - 白水社 中国語辞典
君たち2人早く行きなさい!
你俩快走吧! - 白水社 中国語辞典
よろよろと入り口を入って行った.
趔趔趄趄走进门去。 - 白水社 中国語辞典
落差を利用して発電する.
利用落差进行发电。 - 白水社 中国語辞典
足を突っ込む,中に入って行く.
蹑足其间((成語)) - 白水社 中国語辞典
虫が壁のすき間に入って行った.
虫子爬进了墻缝。 - 白水社 中国語辞典
工場内で模範労働者を選ぶ.
在厂内进行评模 - 白水社 中国語辞典
足を突っ込む,中に入って行く.
蹑足其间((成語)) - 白水社 中国語辞典
急いで行ない,スピードを速める.
抢时间,争速度((成語)) - 白水社 中国語辞典
手を放して行かせてくれ!
你撒开手让我走吧! - 白水社 中国語辞典
今年1年で2度上海に行った.
今年一年上了两次上海。 - 白水社 中国語辞典
速く駆け上がって行きなさい!
快跑上去! - 白水社 中国語辞典
外へ行って暮らしを図る.
到外边另谋生计。 - 白水社 中国語辞典
彼の所へ話をつけに行こう.
咱们找他说理去。 - 白水社 中国語辞典
李伯父さんに付き添って行きなさい.
你送送李大伯。 - 白水社 中国語辞典
定期刊行物を配達する.
投递报刊 - 白水社 中国語辞典
早く荷物を馬に載せなさい.
你快把行李驮在马背上。 - 白水社 中国語辞典
飛行機が降下し始めた.
飞机开始下降。 - 白水社 中国語辞典
早く行って消息を知らせなさい.
快去报个信儿。 - 白水社 中国語辞典
千里の道も始めの一歩から.
千里之行,始于足下。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
筆の運びがすらすらしている.
行文流畅 - 白水社 中国語辞典
小さい船で運んで行った.
用小船运走了。 - 白水社 中国語辞典
君が早く行っても具合が悪い.
你去早也不合适。 - 白水社 中国語辞典
タカがヒヨコを1羽さらって行った.
老鹰抓走一只小鸡。 - 白水社 中国語辞典
よその土地へ行って入り婿となる.
去外乡当赘婿 - 白水社 中国語辞典
また、第M行について動作が終了すると、再び第1行から第M行までの範囲で同様の動作が行われて、次の画像を表すフレームデータが得られる。
另外,如关于第M行动作已结束,则再度在从第 1行至第M行为止的范围进行同样的动作,而获得表示下一个的图像的帧数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
第M1行について動作が終了すると、再び第1行から第M1行までの範囲で同様の動作が行われて、次の画像を表すフレームデータが得られる。
如关于第M1行动作已结束,则再度在从第 1行至第M1行为止的范围进行同样的动作,而获得表示下一个的图像的帧数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
第2撮像モードのとき、第M1行についての動作が終了すると、時刻t50以降、第(M1+1)行から第M行までの範囲についての動作が行われる。
第 2摄像模式时,如关于第M1行的动作已结束,时刻 t50以后,则进行关于从第(M1+1)行至第M行为止的范围的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、第M行について動作が終了すると、再び第1行から第M行までの範囲で同様の動作が行われて、次の画像を表すフレームデータが得られる。
另外,如关于第M行的动作已结束,则再度在从第 1行至第M行为止的范围进行同样的动作,而获得表示下一个图像的帧数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、第M1行について動作が終了すると、再び第1行から第M1行までの範囲で同様の動作が行われて、次の画像を表すフレームデータが得られる。
另外,如关于第M1行的动作已结束,则再度在从第 1行至第M1行为止的范围进行同样的动作,而获得表示下一个图像的帧数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
たしかに、制裁規範の存在から行為規範の存在を推論できるが、禁止された行為と許容された行為の限界、保護される権利領域の確定は、制裁規範からは生じ得ない。
确实是,可以从制裁规范的存在推论出行为规范的存在,但被禁止的行为和被许可的行为的界限、受保护权利领域的确定不可能从制裁规范中产生。 - 中国語会話例文集
第1撮像モードのときには、以上のような第1行および第2行についての動作に続いて、以降、第3行から第M行まで同様の動作が行われて、1回の撮像で得られる画像を表すフレームデータが得られる。
在第 1摄像模式时,跟随着如以上的关于第 1行及第 2行的动作之后,从第 3行至第M行为止进行同样的动作,而获得表示以 1次摄像所获得的图像的帧数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、時刻t50以降の放電用スイッチSW21が閉じている期間に、第(M1+1)行から第M行までの行選択制御信号Vsel(M1+1)〜Vsel(M)がハイレベルとなり、これにより、受光部10Aにおける第(M1+1)行から第M行までの範囲の各画素部Pm,nの読出用スイッチSW1が閉じる。
另外,在时刻 t50以后的放电用开关 SW21闭合的期间,从第 (M1+1)行至第M行为止的行选择控制信号 Vsel(M1+1)~ Vsel(M)成为高电平,由此,受光部CN 10201760291 AA 说 明 书 11/16页10A中的从第 (M1+1)行至第M行为止的范围的各像素部 Pm,n的读出用开关 SW1闭合。 - 中国語 特許翻訳例文集
第2撮像モードのときには、以上のような第1行および第2行についての動作に続いて、以降、第3行から第M1行まで同様の動作が行われて、1回の撮像で得られる画像を表すフレームデータが得られる。
在第 2摄像模式时,跟随着如以上的关于第 1行及第 2行的动作之后,从第 3行至第M1行为止进行同样的动作,而获得表示 1次摄像所获得的图像的帧数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |