「は行」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > は行の意味・解説 > は行に関連した中国語例文


「は行」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 30673



<前へ 1 2 .... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 .... 613 614 次へ>

また、時刻t50以降の放電用スイッチSW21が閉じている期間に、第(M1+1)から第Mまでの選択制御信号Vsel(M1+1)〜Vsel(M)がハイレベルとなり、これにより、受光部10Aにおける第(M1+1)から第Mまでの範囲の各画素部Pm,nの読出用スイッチSW1が閉じる。

另外,在时刻 t50以后的放电用开关 SW21闭合的期间,从第 (M1+1)行至第M行为止的行选择控制信号 Vsel(M1+1)~ Vsel(M)成为高电平,由此,受光部10A中的从第 (M1+1)行至第M行为止的范围的各像素部 Pm,n的读出用开关 SW1闭合。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、CPU201は、S822で実したイベント起動処理フローの実履歴(ユーザ名1002、実日時1003)を処理フロー実履歴管理テーブルに登録し(S823)、本イベント起動処理フローの実処理を終了する。

在步骤 S823,CPU 201将已在步骤 S822中执行的事件启动处理流程的执行历史 (用户名 1002和执行日期 1003)登记在处理流程执行历史管理表中。 然后,用于执行该事件启动处理流程的处理结束。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU書き込みレジスタB(403)は、CPU19からの通信によるリセットカウンタB(153)の制御用のレジスタであり、リセット走査開始カウント、リセット開始、リセット終了、リセットカウンタBのカウントアップのステップ値を保持する。

CPU写入寄存器 B(403)是用于通过由 CPU 19开始的通信而执行的对于复位行计数器 B(153)的控制的寄存器,并且存储复位扫描开始计数、复位开始行、复位结束行、以及用于由复位行计数器 B执行的向上计数的步长值。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU書き込みレジスタA(402)は、CPU19からの通信によるリセットカウンタA(152)の制御用のレジスタであり、リセット走査開始カウント、リセット開始、リセット終了、リセットカウンタAのカウントアップのステップ値を保持する。

CPU写入寄存器 R(401)存储读出扫描标志、读出开始行、读出结束行、以及用于由读出行计数器执行的向上计数 (count up)的步长值。 CPU写入寄存器 A(402)是用于通过来自 CPU 19的通信执行的对于复位行计数器 A(152)的控制的寄存器,并且存储复位扫描开始计数、复位开始行、复位结束行、以及用于由复位行计数器 A执行的向上计数的步长值。 - 中国語 特許翻訳例文集

この符号化の方法は、一回に一マクロブロックについてわれる。

一次对于一个宏块执行本编码方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1の量子化は、これらのサブブロックの各々についてわれる。

然后,对这些子块中的每一个进行第一量化。 - 中国語 特許翻訳例文集

端末101は、AAAサーバ203との間で3GPP網の端末認証をう(814)。

终端 101与 AAA服务器 203之间进行 3GPP网的终端认证 (814)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS303では読み出した画像信号の欠損画素補間をう。

在步骤 S303中,CPU 121对读出的图像信号进行缺陷像素插值。 - 中国語 特許翻訳例文集

この処理をCPU40に実させるためのプログラムはROM51に記憶されている。

用于促使 CPU 40执行此处理的程序被存储在 ROM 51中。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU201はNIC208及びWLC213を制御し、いずれかのLANを介して通信をわせる。

CPU 201控制 NIC 208和 WLC 213通过任意 LAN执行通信。 - 中国語 特許翻訳例文集


前処理部4の処理は、制御部8の命令に従い実される。

前处理部 4的处理按照控制部 8的命令执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

ADC26aでは、画素信号がデジタルの信号に変換する処理がわれる。

ADC 26a执行将像素信号转换为数字信号的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

図26に示すプログラムは、上記のように解釈され実される。

图 26所示的程序像上述那样被解释并被执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

この処理をCPU40に実させるためのプログラムはROM51に記憶されている。

使 CPU 40执行该处理流程的程序存储在 ROM 51中。 - 中国語 特許翻訳例文集

プロセッサー702は、データーの処理および命令の実を可能にする。

处理器 702能够处理数据和执行指令。 - 中国語 特許翻訳例文集

プロセッサー802は、データーの処理および命令の実を可能にする。

处理器 802能够处理数据和执行指令。 - 中国語 特許翻訳例文集

SDAA104は、これらの制御をSOC101の制御に基づいて実する。

SDAA 104在 SOC 101的控制下执行这些控制操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

SDKプラットフォーム123は、SDKアプリ122の実環境を提供する。

SDK平台 123提供用于 SDK应用 122的执行环境。 - 中国語 特許翻訳例文集

SDKプラットフォーム123は、SDKアプリ122の実環境を提供する。

SDK平台 123提供用于执行 SDK应用 122的环境。 - 中国語 特許翻訳例文集

設定情報は、各サービスに対する設定情報(実条件)である。

设置信息是用于每个业务的执行条件。 - 中国語 特許翻訳例文集

当該実要求にも平文のジョブトラッキングIDは引き継がれる。

执行请求也包括纯文本的作业追踪 ID。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップST2で画像符号化装置10は、プレエンコード処理をう。

在步骤 ST2,图像编码设备 10执行预编码处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップST7で画像符号化装置10は、本エンコード処理をう。

在步骤 ST7,图像编码设备 10执行主编码处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップST1で画像符号化装置10は、ピクチャタイプの設定をう。

在步骤 ST1,图像编码装置 10执行画面类型的设置。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップST2で画像符号化装置10は、画像の並べ替えをう。

在步骤 ST2,图像编码装置 10执行图像的重排。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップST3で画像符号化装置10は、プレエンコード処理をう。

在步骤 ST3,图像编码装置 10执行预编码处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップST13で画像符号化装置10は本エンコード処理をう。

在步骤 ST13,图像编码装置 10执行主编码处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップST2で画像符号化装置10は、画像の並べ替えをう。

在步骤 ST2,图像编码装置 10a执行图像的重排。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップST3で画像符号化装置10aは、プレエンコード処理をう。

在步骤 ST3,图像编码装置 10a执行预编码处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップST13で画像符号化装置10aは本エンコード処理をう。

在步骤 ST13,图像编码装置 10a执行主编码处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

アップリンク送信時間インターバルは、1msである(ダウンリンクと同じ)。

上行链路传输时间间隔是 1ms(与下行链路相同 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

この通信はまた、擬似オムニモードでなわれてもよい。

该通信也可以在伪全向模式下进行。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、以下の処理は、会議サーバ1の制御部10によって実される。

另外,以下的处理利用会议服务器 1的控制部 10被执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、以下の処理は、会議サーバ1の制御部10によって実される。

此外,以下的处理由会议服务器 1的控制部 10执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの各部が実する処理については、後で詳しく説明する。

稍后详细解释要由各个组件执行的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

この結果、通話デバイス50は、通話要求通知を実する。

因此,通话装置 50执行通话请求通知。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、ノイズ処理部203は、「YX=YX−1−α」の演算をう。

即,噪音处理部 203进行“Yx= Yx-1-α”的运算。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、ノイズ処理部203は、「YX=YX−1+NX−K・C」の演算をう。

即,噪音处理部 203进行“Yx= Yx-1+Nx-K·C”的运算。 - 中国語 特許翻訳例文集

スイッチオフ信号がなければCPU120は他の処理をう。

如果不存在开关断开信号,则 CPU120进行其它处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10を参照して、ステップS1では動画取り込み処理を実する。

参照图 10,在步骤 S1中执行运动图像取入处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

予測部15は(1)で述べたイントラ予測処理のみを実する。

预测部 15只执行 (1)中所述的帧内预测处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

予測部115は(3)で述べたイントラ予測処理のみを実する。

预测部 115只执行 (3)中叙述了的帧内预测处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7の左上に示すプログラムは、MFP300のCPU310において実される。

图 7的左上所示的程序在MFP300的 CPU310中执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

S3060にて、CPU310は、ユーザにより選択された標準機能を実する。

在 S3060中,CPU310执行由用户选择的标准功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7の左下に示すプログラムは、MFP300のCPU310において実される。

图 7的左下所示的程序在MFP300的CPU310中执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

物理アップリンク共有チャネル(PUSCH)は、動的にスケジュールされうる。

可动态地对物理上行链路共享信道 (PUSCH)进行调度。 - 中国語 特許翻訳例文集

実施例によると、PSTNサービスの検出は、継続的に実される。

根据实施例,连续执行对 PSTN服务的检测。 - 中国語 特許翻訳例文集

M個の選択制御信号Vsel(1)〜Vsel(M)は順次に有意値とされる。

M个的行选择控制信号 Vsel(1)~ Vsel(M)依照顺序而被设为有效值。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号読出部20およびAD変換部30では同様の処理がわれる。

信号读出部20及 A/D转换部 30中进行同样的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロックMB(1,j)は、第1列および第jに位置するブロックである。

块MB(1,j)为位于第一列和第 j行的块。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 .... 613 614 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS