「は行」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > は行の意味・解説 > は行に関連した中国語例文


「は行」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 30673



<前へ 1 2 .... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 .... 613 614 次へ>

図3に示したように、OFDM受信器では、逆機能が実される。

在如图 3中示出的 OFDM接收机处执行相反的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信システム1000では、例えば図2に示す処理がわれる。

在通信系统 1000中,例如,执行图 2所示的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

隣接するの間の該オフセットは、同じ方向を有し得る。

相邻的行之间的偏置可以具有相同的方向。 - 中国語 特許翻訳例文集

RAM154は、例えば、MPU150により実されるプログラムなどを一次記憶する。

RAM154主要存储由例如 MPU 150执行的程序等。 - 中国語 特許翻訳例文集

スタック部21は複数枚の用紙を積み重ねて束とする処理をう。

堆叠部 21进行将多张纸堆积成叠的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、使用者は再設定(設定の修正)をえる。

于是,使用者能够进行重新设定 (对设定的修改 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

省電力モードでは、定着部7での加熱がわれない。

在省电模式下,定影部 7中不进行加热。 - 中国語 特許翻訳例文集

コントローラ75は、定着部7の実際の加熱制御をう。

控制器 75对定影部 7进行实际的加热控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

この処理はホストコンピュータ101のCPU102により実される。

使用包含在主机计算机 101中的 CPU 102执行该处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

図15を参照して、ステップS1では動画取り込み処理を実する。

参考图 15,在步骤 S1中,执行动态图像获取处理。 - 中国語 特許翻訳例文集


図15を参照して、ステップS1では動画取り込み処理を実する。

参照图 15,在步骤 S1中执行动画取入处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

回復用FEC復号部361は、回復用FECブロックのFEC復号処理をう。

复原用 FEC解码单元 361对复原用 FEC块执行 FEC解码处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】図7は、FM変調をうためのプロセスを示している。

图 7展示用于执行 FM调制的过程。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、ここでの各部の制御は、例えば、CPUによりなわれる。

另外,这里各部的控制例如通过 CPU进行。 - 中国語 特許翻訳例文集

チャネル推定および復調は、他の方法で実することもできる。

也可以以其它方式来执行信道估计和解调。 - 中国語 特許翻訳例文集

再認証が必要な場合は実際の再認証がわれる(S403)。

在需要再认证的情况下进行实际的再认证 (S403)。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、ステップS7−001では、都度認証をうか否かを確認する。

首先,CPU 201在步骤S7-001中检查是否要执行每次认证。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、情報処理装置200は、オペレーションメニューを実する。

然后,信息处理设备 200执行操作菜单。 - 中国語 特許翻訳例文集

図27には、実応答が記述例D31により記述されている。

在图 27中,将执行响应描述为描述示例 D31。 - 中国語 特許翻訳例文集

図28には、実応答が記述例D32により記述されている。

在图 28中,将执行响应描述为描述示例 D32。 - 中国語 特許翻訳例文集

続いて、受信部270は、実応答を受信する(ステップS211)。

随后,接收单元 270接收执行响应 (步骤 S211)。 - 中国語 特許翻訳例文集

私は田中さんと一緒に中国へ旅きたいです。

我想和田中先生/小姐一起去中国旅游。 - 中国語会話例文集

私は午後2時くらいに再度主管達に再度通知しにきました。

我在下午2点左右再次去对主管们进行了二次通知。 - 中国語会話例文集

私は午後2時くらいに再度主管達に通知しにきました。

我在下午2点左右再次去对主管们进行了通知。 - 中国語会話例文集

山田さんがガイドでなければ、旅は中止します。

如果山田先生/小姐不是导游,旅行就要终止。 - 中国語会話例文集

詳細は別途報告いたしますが、取り急ぎ状況報告まで。

详细情况将另行报告,先进行状况报告。 - 中国語会話例文集

そして 犬は真っ直ぐに姉の旅鞄に向かったのです。

于是,狗直奔着姐姐的旅行箱就去了。 - 中国語会話例文集

これは、政に対し最終的且つ決定的な拘束力を持つ。

这对于行政拥有最终且决定性的约束力。 - 中国語会話例文集

試験は4H以上の硬度である木製の鉛筆でう。

测试以硬度为4H以上的木制铅笔进行。 - 中国語会話例文集

私はまずデパチカへ下調べにくのが習慣になっている。

我养成了先到商场地下卖场进行事前确认的习惯。 - 中国語会話例文集

融合をなわなかった場合と有意な差はみられなかった。

没能看到不进行融合的场合和显著性差异。 - 中国語会話例文集

ほとんどまとまった形での資料がない中で会議は執りわれた。

在几乎没有整理好资料的情况下举行了会议。 - 中国語会話例文集

あなたのその為は、会社の品格を貶めるものです。

你的那个行为会贬低公司的品格。 - 中国語会話例文集

あなたにとって旅する一番の楽しみはなんですか?

对于你来说旅行中最期待的是什么? - 中国語会話例文集

いつ、どの国に旅することが最適なのか、私は考える。

我想,什么时候,去什么国家旅行最合适。 - 中国語会話例文集

この部屋の設備設置と内装工事はテナントがう。

这个房间的设备设置和装修由房客来进行。 - 中国語会話例文集

この部屋の設備設置と内装工事は施主がう。

这个房间的设备设置和装修由房主来进行。 - 中国語会話例文集

私の趣味は自転車を改造してサイクリングをすることです。

我的兴趣是改造自行车,然后骑车旅行。 - 中国語会話例文集

一時所得の確定申告は別途う必要がある。

额外收入的确定申报需要分开进行。 - 中国語会話例文集

今日はコミケにかずに、別のイベントにきます。

今天不去同人杂志展销会,而要去别的活动展。 - 中国語会話例文集

は通常信用貸しする価値のある借り手にしか融資しない。

銀行一般只會贷款給有信用贷款价值的借款人。 - 中国語会話例文集

収入が多いので、彼は毎年海外旅ができる。

因为收入很多,他每年都可以去海外旅行。 - 中国語会話例文集

この授業では、陸上競技や球技などをいます。

在这门课上,进行田径赛、球赛等活动。 - 中国語会話例文集

賃金に一定の変化があった時に随時改定は行われる。

工资有固定变化的时候会进行随时修订。 - 中国語会話例文集

われわれは新しいバス路線の潜在需要分析をった。

我们对新的公交路线的潜在需求性进行了分析。 - 中国語会話例文集

相続分の取戻権を使できるのは一ヶ月だけだ。

可以行使继承份额的收回权的期限只有一个月。 - 中国語会話例文集

ベンチャー企業はしばしば買戻条項を履できずにいる。

投机公司常常无法履行回购条款。 - 中国語会話例文集

今回の会社分割は売買処理法で手続きがわれた。

这次的公司分离是通过买卖会计方法进行的。 - 中国語会話例文集

トレーダーは株主優待を得るためにクロス取引をった。

操盘手为取得股东利益而进行了交叉买卖。 - 中国語会話例文集

クロージングは私たちの弁護士のオフィスでわれた。

闭幕仪式会在我们律师的办公室举行了。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 .... 613 614 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS