意味 | 例文 |
「ばえ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 23309件
例えば、特定の環境刺激が植物細胞に与えられた時、しばしば同じ種類の細胞さえ異なる反応を示します。
例如,给予植物细胞特定的环境刺激的时候,同种类的细胞常常会显示出不同的反应。 - 中国語会話例文集
例えば、モバイル・デバイス115は、例えば、“service.domain−name”のようなHA/LMAデバイスのID/名前を指定することができる。
举例来说,移动装置 115可指定 HA/LMA装置的 ID/名称,例如“服务 .域名”。 - 中国語 特許翻訳例文集
ネットワーク・リンク170,172,174,176は、例えば、光ファイバ・リンクであり得る。
网络链接 170、172、174、176可以是例如光纤链接。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、競馬のような公営ギャンブルはマイナスサムゲームだ。
打个比方,像赛马一样公营赌博就是一个负和博弈。 - 中国語会話例文集
4幅1対の掛け軸(例えばそれぞれに春夏秋冬の風景を描いたもの).
四扇屏儿 - 白水社 中国語辞典
友人を選択する上で若い人にアドバイスを与えねばならない.
在择友方面应该给青年人一定的指导。 - 白水社 中国語辞典
例えば、チャネルザッピング時間をできるだけ短く、例えば1秒未満とすることがしばしば要求される。
例如,通常的要求是信道切换时间尽可能的小,例如,小于一秒钟。 - 中国語 特許翻訳例文集
余裕があれば描いていい。
如果有空,画一下也可以。 - 中国語会話例文集
どちらを選べばいいのだろう?
我应该选那个好呢? - 中国語会話例文集
おばさんの家に泊まる予定です。
我预定住宿在叔叔家。 - 中国語会話例文集
おばあちゃんの家に行きました。
我去了奶奶家。 - 中国語会話例文集
どうすれば英語が上達できる?
要怎么做英语才能进步? - 中国語会話例文集
駅までは走らなければなりません。
我不得不跑去车站。 - 中国語会話例文集
どの駅で降りれば良いのですか?
我该在哪个车站下车呢? - 中国語会話例文集
彼はおばあちゃんの家に行っている。
他去了奶奶家。 - 中国語会話例文集
急いで家に戻らなければならない。
我必须赶紧回家。 - 中国語会話例文集
彼はおばあちゃんの家に行きました。
他去了奶奶家。 - 中国語会話例文集
おばあちゃんの家にいきました。
我去了奶奶家。 - 中国語会話例文集
そろそろ帰らなければいけません。
我得回去了。 - 中国語会話例文集
今日はおばあちゃんの家に行った。
我今天去了奶奶家。 - 中国語会話例文集
その本屋は駅のそばにあります。
那个书店在车站的旁边。 - 中国語会話例文集
どうすれば名誉を得られますか?
怎样才能得到荣誉呢? - 中国語会話例文集
あなたの映画が一番素晴らしい。
你的电影最精彩了。 - 中国語会話例文集
いっぱい伸ばした腕を前へ差し出す
向前伸出手臂 - 中国語会話例文集
私はまだしばらく帰れません。
我一时半会还回不去。 - 中国語会話例文集
おばあちゃんの家に遊びに行った。
我去奶奶家玩了。 - 中国語会話例文集
おばさんの家に泊まる予定です。
我打算在阿姨家留宿。 - 中国語会話例文集
彼はしばらく帰ってきません。
他好久都没回来。 - 中国語会話例文集
どこで乗換をすればいいですか?
我在哪里换乘就好? - 中国語会話例文集
何時までに帰ればいいですか?
我几点之前回去就好? - 中国語会話例文集
駅へはどう行けばいいですか?
怎么去车站? - 中国語会話例文集
努力すれば取り返せるでしょう。
努力的话能挽回的吧。 - 中国語会話例文集
努力すれば巻き返せるでしょう。
努力地话能逆转的吧。 - 中国語会話例文集
彼は学校から帰ったばかりです。
他刚从学校回来。 - 中国語会話例文集
背景も描かなければいけない。
背景也必须画。 - 中国語会話例文集
そろばんは8年前に習いました。
算盘是在八年前学的。 - 中国語会話例文集
駅へはどう行けばいいですか?
怎样去电车站才好呢? - 中国語会話例文集
かばんを椅子の上に置く。
把包放在椅子上。 - 中国語会話例文集
6時までに帰らなければならない。
我必须在六点前回家。 - 中国語会話例文集
どの靴を選べばよいですか。
我该选哪双鞋子呢? - 中国語会話例文集
早目に帰らなければならない。
我不得不早点回家。 - 中国語会話例文集
英語ができるようにがんばります。
我会努力学会英语。 - 中国語会話例文集
3人寄れば文殊の知恵.
三个臭皮匠,合成一个诸葛亮。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
スナバエが媒介する熱病.
白蛉热 - 白水社 中国語辞典
当然のこととして選ばれた代表.
当然代表 - 白水社 中国語辞典
私は1週間前に来たばかりだ.
我刚来一个星期。 - 白水社 中国語辞典
虎穴に入らずんば,虎子を得ず.
不入虎穴,焉得虎子。 - 白水社 中国語辞典
喜ばしい成果を得た.
获得了可喜的成果 - 白水社 中国語辞典
我々はすばらしい演技を見た.
我们观看了精彩的表演。 - 白水社 中国語辞典
どんな本でも読めば有益である.
开卷有益 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |