意味 | 例文 |
「ばず」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13773件
【図12】図12は、ダイバーシティマッピングMIMOを示したブロック図である。
图 12是说明分集映射 MIMO的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
彼女はずっと仕事と家庭生活のバランスを上手にとってきた。
她一直擅长平衡工作与家庭生活的关系。 - 中国語会話例文集
例えば、図7の例では、Cookie情報が「ed29cdffea3527b1」であるとする。
例如,在图 7的例子中,Cookie信息为“ed29cdffea3527b1”。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、図10の例では、CALL−IDが「440ca9599ba757fbc9a5a0024728db0e@110.5.1.71」であるとする。
例如,在图 10的例子中,CALL-ID为“440ca9599ba757fbc9a5a0024728db0e@110.5.1.71”。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば一例を図23(b)に示す。
图 23B中示出了分割的图像的一个示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
view_typeは、例えば図11のAppInfoPlayList()に記述される。
view_type在例如图 11中的 AppInfoPlayList()中描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、図9のPlayItem_id=0,1,2が割り振られる。
例如,在图 9中赋予了 PlayItem_id= 0、1、2。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、図9のSubpath_id=0,1,2が割り振られる。
例如,在图 9中赋予了 SubPath_id= 0、1、2。 - 中国語 特許翻訳例文集
そうでなければ、アルゴリズムはステップ450に進む。
否则,该算法转到步骤 450。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3は、モバイルデバイス111の様々な構成要素を示す。
图 3描绘移动装置 111的各种组件。 - 中国語 特許翻訳例文集
図8に示す処理は、例えば、CPU202により実行される。
图 8所示的处理例如由 CPU 202执行。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3Dによれば、表示画面400は、アイコン404を示す。
根据图 3D,显示屏 400显示图标 404。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、図1に示したような環境において実行できる。
例如,诸如图 1中示出的环境。 - 中国語 特許翻訳例文集
処理結果の通知例は、例えば図7に示す通りである。
处理结果的通知例如图7所示。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらの制御は、例えば、CPU(不図示)により行なわれる。
这些控制例如通过 CPU(未图示 )进行。 - 中国語 特許翻訳例文集
一度標的を見失えば、再追跡は難しくなる。
一旦失去目标,重新追踪会很难。 - 中国語会話例文集
そのキャンプ場は美しい湖のそばにある。
那个露营地在美丽的湖旁边 - 中国語会話例文集
もう少し行けば湧き水があります。
再挖一点的话,水就会涌出来了。 - 中国語会話例文集
あなたの家をいつ訪ればよいでしょうか。
什么时候去你家拜访好呢。 - 中国語会話例文集
いつあなたの家を訪ればよいでしょうか。
我什么时候拜访你家才好呢? - 中国語会話例文集
彼女は私にどこに座ればよいか尋ねた。
她问了我应该坐哪里比较好。 - 中国語会話例文集
ハンバーガーのなかでも特にチーズバーガーが好き。
在汉堡中,我特别喜欢芝士汉堡。 - 中国語会話例文集
冬になれば、この湖の一面に氷が張る。
到了冬天,这片湖将结一层冰。 - 中国語会話例文集
それが含まれないならば送信は難しくなります。
如果不包含那个的话是很难发送的。 - 中国語会話例文集
それらを炒めて、水を加えなければならない。
你们必须将那个进行翻炒然后加水。 - 中国語会話例文集
その傷の治療をしなければならなかった。
我必须治疗那个伤口。 - 中国語会話例文集
その傷の手当てをしなければならなかった。
我必须处理那个伤口。 - 中国語会話例文集
その傷を治療しなければならなかった。
我必须治疗那个伤口。 - 中国語会話例文集
傷の手当てをしなければならなかった。
我必须处理伤口。 - 中国語会話例文集
あなたは静かにしなければなりません。
你必须要安安静静的。 - 中国語会話例文集
関連した図を直さなければならないから
因为必须修改关连图 - 中国語会話例文集
それは数少ない選ばれたものだけのためだ。
那只是为了少数被选中的人。 - 中国語会話例文集
その少年はおばあさんに席を譲った。
那个少年给奶奶让座了。 - 中国語会話例文集
その完成図を作らなければならない。
我不得不制作那张完成图。 - 中国語会話例文集
エビを採る船は静かに動くものでなければならない。
捕虾船必须能够安静地移动。 - 中国語会話例文集
彼女は私にどこに座ればよいか尋ねた。
他问了我应该坐在哪。 - 中国語会話例文集
私たちはこのフレーズを暗記しなければならない。
我们必须背过这个词组。 - 中国語会話例文集
このフレーズを暗記しなければなりませんか?
我们必须要背过这个词组吗? - 中国語会話例文集
私たちはこのフレーズを暗記すればよい。
我们背过这个词组就好。 - 中国語会話例文集
それについて誰に尋ねればよいですか?
关于那个我像谁询问比较好呢? - 中国語会話例文集
怪我が良くなるまで、静かにしていなければならなかった。
我在伤好之前都不得不静养。 - 中国語会話例文集
あえて難しい方法を選ばなくてもいいのに。
其实不用选那么难的方法。 - 中国語会話例文集
中国語は勉強すればするほど難しいと感じる。
中文越学越觉得难。 - 中国語会話例文集
中国語を学べば学ぶほど、難しい。
汉语越学越难。 - 中国語会話例文集
日本語ローカライズ版は販売していらっしゃいますか。
有卖日语本土版的吗? - 中国語会話例文集
その小屋は湖のすぐそばにあります。
那个小屋就在湖的旁边。 - 中国語会話例文集
おばあさんは物静かに椅子に腰かけている.
奶奶安详地坐在椅子上。 - 白水社 中国語辞典
航路図どおりでなければ船を動かす気にならない.
不按照航道图不敢行船。 - 白水社 中国語辞典
あの古寺は崩れんばかりである.
那座古庙已经残破不堪了。 - 白水社 中国語辞典
混乱状態を早く鎮めなければならない.
要赶快澄清混乱局面。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |