意味 | 例文 |
「ひい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
それが日本の歴史の中で最もひどい災害のひとつであったことに誰もが同意する。
谁都同意那是在日本的历史上最严重的灾害。 - 中国語会話例文集
生活必需品や品不足の耐久消費材の投機を目的とした取引を行なってはならない.
不准倒买倒卖生活资料和紧俏耐用消费品。 - 白水社 中国語辞典
まれに見るひどい日照りにぶつかったが,依然として比較的よい収穫を上げた.
虽然遭受了罕见的旱灾,却仍然获得了较好的收成。 - 白水社 中国語辞典
(屁をひってもいいにおいだ→)いったんよいと思ったら何もかもよい.
放个屁也是香的。 - 白水社 中国語辞典
1−3.第1の実施形態に係る電子番組表表示処理
1-3.根据第一实施例的电子节目指南显示处理 - 中国語 特許翻訳例文集
[1−3.第1の実施形態に係る電子番組表表示処理]
(1-3.根据第一实施例的电子节目指南显示处理 ) - 中国語 特許翻訳例文集
ディスプレイ124が引き出されれば、より広い部分の画像が表示される。
随着显示器 124滑出,使该图像显示更多。 - 中国語 特許翻訳例文集
左側の光受信デバイス31−2についても同様である。
这同样适用于左边的光接收设备 31-2。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5Fは、左画像21を左に移動した際の表示例を示す。
图 5的 F示出当左图像 21移动到左侧时的显示示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
そうでない場合、idxをひとつ進め、ステップS4−001に戻る。
否则 (步骤 S4-004:否 ),将 idx加 1,并且处理返回至步骤 S4-001。 - 中国語 特許翻訳例文集
材料費、運送費、販売手数料は変動費の例である。
材料费、运费和销售手续费是可变费用的例子。 - 中国語会話例文集
広場恐怖症の人への配慮が必要とされている。
關心對於廣場恐怖症者是有必要的 - 中国語会話例文集
品質保証されている材料のうち、選択されたひとつだ。
从品质有保证的材料中选出来的其中之一 - 中国語会話例文集
3つのうちから代表的な実験がひとつ示されている。
展示了三个中的一个代表性的实验。 - 中国語会話例文集
彼の書道作品は世界の人々に高く評価されている.
他的书法作品深为世人宝重。 - 白水社 中国語辞典
冬をしのいできた人には太陽の暖かさがひとしお感じられる.
从冬天过来的人倍觉太阳的温暖。 - 白水社 中国語辞典
貧乏で卑しいことを誇りとする人,貧賤の人が他人を見下げる.
贫贱骄人((成語)) - 白水社 中国語辞典
何匹かのヤギが塀のあたりに腹ばいになってひなたぼっこをする.
几只山羊卧在墙边晒暖儿。 - 白水社 中国語辞典
この百貨店は商品の種類が非常に完備している.
这家百货公司商品种类非常齐全。 - 白水社 中国語辞典
最近天気はひどく暑く,暑気あたりする人もとても多い.
最近天气炎热,中暑的人也特别多。 - 白水社 中国語辞典
その品物は舶来品で,村の若い人の心をすっかり引きつけた.
那玩意是个洋盘,把村里的年轻人的心都抓去了。 - 白水社 中国語辞典
この人のやり方はひどく独裁的で,民主的なところが少しもない.
这个人的作风太专制,一点民主也没有。 - 白水社 中国語辞典
急ぎ必要とするものでもないから,ひとまず買わなくてもまあよかろう.
并不急用,暂时不买也罢。 - 白水社 中国語辞典
我々の悲劇は人と人の互いの牽制のためである.
我们的悲剧是因为人和人的相互牵制。 - 白水社 中国語辞典
我々の工場はぜひとも製品の質を保証しなければならない.
我们厂一定要保证产品的质量。 - 白水社 中国語辞典
[b a][b −a][a b]または[a −b]のいずれの組み合わせであってもよい。
[b a],[b -a],[a b],或是 [a -b]。 - 中国語 特許翻訳例文集
ひと仕事済ませていたほどでございます。
我刚刚在工作。 - 中国語会話例文集
暇でしょうがない人だけ絡んでくださいな。
请只找那些闲得不得了的人啊。 - 中国語会話例文集
この辺は毎朝ひどい渋滞だ。
这附近每天早上都严重塞车。 - 中国語会話例文集
ヒマラヤの朝日は忘れられない思い出だよ!
喜马拉雅的朝阳是不会忘记的回忆! - 中国語会話例文集
わたしは子供の頃からずっとピアノをひいている。
我从小时候开始就一直弹钢琴。 - 中国語会話例文集
ぜひあなたのアドバイスを頂きたい。
非常想得到你的建议。 - 中国語会話例文集
あなたにひとつお願いしたいことがあります。
我有一件想拜托你的事。 - 中国語会話例文集
それは、私たちが思っていたよりひどいものでした。
那是比我们想的还要吓人的东西。 - 中国語会話例文集
それらは混在しながらひとつの文化を構成している。
那些混在一起,形成了一种文化。 - 中国語会話例文集
必死にゲイではないと否定した。
我极力地否认说我不是同性恋。 - 中国語会話例文集
今日は雲ひとつない良い天気だった。
今天是万里无云的好天气。 - 中国語会話例文集
誰も思いつかないようなひらめきをする。
我会像谁都想象不到的那样闪亮。 - 中国語会話例文集
その日の取引については計らい注文を出した。
关于那天的交易,我下了一个全权委托订单。 - 中国語会話例文集
ある人は歌い、ある人は踊っています。
有人在唱歌,有人在跳舞。 - 中国語会話例文集
そこにぜひ一度行ってみてください。
请你一定要去一次那里。 - 中国語会話例文集
部品は試作品段階で生産されている。
为了维护和平,学习历史是必不可少的。 - 中国語会話例文集
製品は非常に優れたデザインになっている。
产品的设计非常出色。 - 中国語会話例文集
商標がインドネシアで最初に用いられた日
商标在印度尼西亚第一次被使用的日子 - 中国語会話例文集
以下の部品を生産するための成形加工費
生产以下零部件所需的成型加工费 - 中国語会話例文集
彼のひいじいさんはジャクソンの支持者だった。
他的曾祖父曾是杰克逊的支持者。 - 中国語会話例文集
彼女はひざまでの高さのブーツをはいていた。
她穿了一雙及膝的靴子。 - 中国語会話例文集
~という人々を知ってるかもしれない人
可能知道~的人们的人 - 中国語会話例文集
幅広い石油化学製品を製造する
制造种类繁多的石油化学制品 - 中国語会話例文集
いつも分からないことがひとつあるんだ。
总有一件事情不明白。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |