「ひがもの」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ひがものの意味・解説 > ひがものに関連した中国語例文


「ひがもの」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1264



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 25 26 次へ>

私にたとえ万が一もしものことがあったとしても,君はひどく悲しむことはない.

即使我万一有个三长两短,你也不要过于悲伤。 - 白水社 中国語辞典

新規の海外取引先には,商品代金全額前払いを要求するものがある.

新的国外关系,有的要求将货款全部预付。 - 白水社 中国語辞典

多くの人が買い物するときには車が必要だと思っています。

我觉得大多数人在买东西的时候都需要车。 - 中国語会話例文集

私が子供の時風邪をひくと母親がりんごの皮を剥いてくれた。

我小时候一感冒,母亲就给我削苹果皮。 - 中国語会話例文集

多くの人が買い物するときには車が必要だと思っています。

大部分人认为购物的时候车是必要的。 - 中国語会話例文集

あの文章は骨組みはまだよいが,内容がいまひとつ物足りない.

那篇文章架子搭得还不错,就是内容还欠缺一些。 - 白水社 中国語辞典

話し方がひどく速くて,とてもノートしておくことができない.

讲得太快,记不下来。 - 白水社 中国語辞典

味付けは比較的シンプルな物が多かったので、食材そのものの味を堪能できた。

因为调味是用很多比较简单的东西作成的,能品尝到食材本身的味道。 - 中国語会話例文集

さあ早く丁重な贈り物を用意しなさい,ちゃんとしたものが必要だ,お金を節約しようとするな.

快准备一份儿厚礼,要展样儿,别图省钱。 - 白水社 中国語辞典

一般向け科学読み物は内容が比較的易しい.

科普读物内容较浅。 - 白水社 中国語辞典


ガンカモ科の鳥にはアヒル,カモの2種類がある.

鸭有家鸭、野鸭两种。 - 白水社 中国語辞典

窓のガラスにきらきら光る霜の花がついている.

窗户的玻璃上结着银闪闪的霜花。 - 白水社 中国語辞典

その人は物事のやり方が手堅くない.

这个人做事不扎根。 - 白水社 中国語辞典

表示部191は、表示制御部190の制御に基づいて、各画像を表示するものである。

显示部分 191在显示控制部分 190的控制下显示每一个图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示部191は、表示制御部190の制御に基づいて、各画像を表示するものである。

显示部分 191在显示控制部分 190的控制下显示每个图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示部191は、表示制御部190の制御に基づいて、各画像を表示するものである。

显示单元 191基于显示控制单元 190的控制来显示每个图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

国内での知名度は低いものの、海外では十分な実績と評価がございます。

虽然在国内的知名度低,但是在国外有足够的实际成果和评价。 - 中国語会話例文集

四馬路の東にあるあの茶館は,私の古い友人連中が資本を出し合って開いたものだ.

在四马路东头的那家茶馆,是我的一帮老友合资开的。 - 白水社 中国語辞典

図6は、ステップS1でCRT108に表示される画面の例を示したものである。

图 6示出步骤 S1中在 CRT 108上显示的屏幕的一个实例。 - 中国語 特許翻訳例文集

この仕事は手先の器用な人によるものに違いない。

这份工作一定要让手下器重的人去干。 - 中国語会話例文集

海外旅行において必要なものは何かを学びたい。

我想就去海外旅行儿必要的的东西是什么而学习。 - 中国語会話例文集

完成した作品を見ると、みんなよく頑張ったものだと思う。

看到完成了的作品,觉得是大家好好努力了的成果。 - 中国語会話例文集

多動性障害のある子どもの男女比はおよそ9対1である。

在有多动障碍的儿童中,男女比例约为9比1。 - 中国語会話例文集

この中から描きたいものを一つだけ選んでください。

请你从这里面选一个想要画的东西。 - 中国語会話例文集

図書館に行っていろいろなものを探す必要はない。

你没必要去图书馆找各种各样的东西。 - 中国語会話例文集

このように引き延ばし続けても結局は長く続くものではない.

这样拖下去终久不是长局。 - 白水社 中国語辞典

大勢の人を従え,偉そうな構えときたら本当に大したものだ.

前呼后拥,那种派势真了不得。 - 白水社 中国語辞典

彼が来ないんだったら来なくてよい,人様が来る気がないものを私たちにはどうしようもない.

他不来就不来呗,人家不肯来咱也没办法。 - 白水社 中国語辞典

主題は同じものであることが許されるが,題材は付和雷同しないことが必要である.

主题可以同是一个,题材应不雷同。 - 白水社 中国語辞典

最初の状態は、IP電話端末602−1とIP電話端末602−2が通話中であるものとする。

设最初的状态为 IP电话终端 602-1和 IP电话终端 602-2处于通话中的状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示パネル112は、外部からの信号の印加に応じて画像を表示するものである。

显示面板 112根据从外部源施加的信号显示图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、表示サイズの主画像の視差のヒストグラムは、図2Cに示したものとなる。

因此,具有显示尺寸的主图像的视差直方图是图 2C中示出的视差直方图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7Aに示す画面表示は、図5Bに示す画面表示に対応するものである。

图 7A中所示的图像显示对应于图 5B中所示的图像显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7Bに示す画面表示は、図5Aに示す画面表示に対応するものである。

图 7B中所示的图像显示对应于图 5A中所示的图像显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

気が弱い人は、誰かに強く否定されると、ものすごく落胆してしまいます。

怯懦的人只要被人强烈否定,就会非常沮丧。 - 中国語会話例文集

ニーズは必ずなければならないもの。なければ死ぬ可能性がある。ウォンツは人が心底望むもの。ただしなくても死なない。

需求needs一定是必须的东西。没有的话有死的可能性。欲求wants是人心底渴望的东西。即使没有也不会死。 - 中国語会話例文集

この表示画面は、ステップS104において表示した図3(b)に示すものと同様のものであってもよい。

该显示画面可以与步骤 S104中显示的、如图3(b)所示的显示画面相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

この表示画面は、ステップS104において表示した図3(b)に示すものと同様のものであってもよい。

该显示画面可以与步骤 S104中显示的、如图 3(b)所示的显示画面相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼の活躍が若者の夢を広げる。

他的成功将扩大年轻人的梦想。 - 中国語会話例文集

彼らの中にはピアノが上手に弾ける者もいます。

他们中有钢琴弹得很好的人。 - 中国語会話例文集

あなたが必要な物を教えてください。

请告诉我需要的东西。 - 中国語会話例文集

この建物はセントラルヒーティングが組み込まれていた。

这个建筑物有中央供暖系统。 - 中国語会話例文集

あの建物は優れた建築物として評価が高い。

这座建筑作为优秀建筑物评价很高。 - 中国語会話例文集

私が最も好きな果物の一つは桃です。

我最喜欢的水果之一是桃子。 - 中国語会話例文集

彼は獲物を一匹も捕まえることができませんでした。

他连一匹猎物都没有抓到。 - 中国語会話例文集

全ての物事には光と闇がある。

所有事情都有光明和黑暗。所有事情都有好的和坏的一面。 - 中国語会話例文集

この物語の主人公は被害妄想です。

这个故事的主人公有被害妄想症。 - 中国語会話例文集

日本には引きこもりの若者がたくさんいる。

日本有很多家里蹲的年轻人。 - 中国語会話例文集

物事のよしあしや人の好意がわからない.

不识好歹((成語)) - 白水社 中国語辞典

悪者が政権を握り,善良な人は虐げられる.

坏人当道,好人受气。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 25 26 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS