意味 | 例文 |
「ひしょち」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8422件
私たちが商品を受け取ったらすぐに返金します。
我们收到商品之后就马上退款。 - 中国語会話例文集
私たちはその商品を昨日受け取りました。
我们昨天收到了那个商品。 - 中国語会話例文集
私たちは書類をもっと準備する必要がある。
我们需要准备更多资料。 - 中国語会話例文集
私たちは田中さんからの承認が必要です。
我们须要得到Kanazumi的批准。 - 中国語会話例文集
私たちは6種類の商品を持っている。
我们有六个种类的商品。 - 中国語会話例文集
私たちは商品を追加できると思う。
我们认为可以追加商品。 - 中国語会話例文集
商品が届くまでお待ちください。
我们将为您发送商品,请耐心等待。 - 中国語会話例文集
私たちはお休みの日が一緒ですね。
我们是一天休息呢。 - 中国語会話例文集
私たちはこの商品を日本で入手できません。
我们在日本买不到这个商品。 - 中国語会話例文集
大腸菌による食中毒が頻発しています。
屡次发生由大肠杆菌引起的食物中毒。 - 中国語会話例文集
私たちはもう少し場所を探す必要があります。
我们有必要再找找地方。 - 中国語会話例文集
私たちが選んだ特別な商品
我们选的特别的商品。 - 中国語会話例文集
こちらの商品は、当社では取り扱いしておりません。
本公司没有这边的商品。 - 中国語会話例文集
私たちは昼寝、食事、散歩を繰り返す。
我们重复着午睡、吃饭、散步。 - 中国語会話例文集
ここは食品の持ち込み禁止です。
这里禁止带食品进入。 - 中国語会話例文集
こちらの商品は免税ではありません。
这里的商品不是免税的。 - 中国語会話例文集
私たちは単価100円の商品を値上げします。
我们把单价100日元的商品提高了价格。 - 中国語会話例文集
船は船舶昇降機を用いて水中から引き揚げられた。
船被升艇机从水中抬出。 - 中国語会話例文集
こちらの商品をご利用の方にお聞きしました。
问了用这边的产品的人。 - 中国語会話例文集
ここの店の商品は、あっちの店より若干高い。
这个店的商品稍微比那个店高。 - 中国語会話例文集
こちらの商品は当店では取り扱っておりません。
这边的商品本店没有销售。 - 中国語会話例文集
こちらは女性に人気の商品です。
这是女性里很有人气的商品。 - 中国語会話例文集
こちらの商品はただいま在庫切れとなっております。
这个商品现在断货了。 - 中国語会話例文集
商品が届くのが待ち遠しいです。
急切地等待着产品送到。 - 中国語会話例文集
そちらでは、法人向けの商品も取り扱っていますか?
这里也办理面向企业的商品吗? - 中国語会話例文集
こちらでは商品の販売は行っておりません。
这边的商品不是用来贩卖的。 - 中国語会話例文集
契約書の原本をお持ち頂く必要があります。
需要您持有原来的合同。 - 中国語会話例文集
必要性が高い部署を中心に設置している。
把必要性高的部门设置为中心。 - 中国語会話例文集
私たちは名古屋まで商品をお届けします。
我们要把货送到名古屋。 - 中国語会話例文集
この化粧品は機内持ち込みできますか?
这个化妆品可以带进飞机里面吗? - 中国語会話例文集
私たちはこれらの商品を扱っている。
我们经营这些商品。 - 中国語会話例文集
化粧品の使いごごちはいかがですか?
化妆品的使用感受怎么样? - 中国語会話例文集
日常の食事,(比喩的に)日常茶飯事.
家常便饭 - 白水社 中国語辞典
戦場には硝煙が立ちこめ,火柱が空高く昇る.
战场硝烟弥漫,火光冲天。 - 白水社 中国語辞典
人を中傷するようなことを口にしてはならない.
你不要出口伤人。 - 白水社 中国語辞典
会長と秘書長がそれぞれ彼に会ってくれた.
会长和秘书长分别接见了他。 - 白水社 中国語辞典
今日私たちは客を引き止めて食事をさせる.
今天我们留客人吃晚饭。 - 白水社 中国語辞典
彼は婦人たちの級別を多少低く格付けした.
他把妇女们的级别评得低些。 - 白水社 中国語辞典
小魚が1匹ピチピチと跳ねている.
一条小鱼泼剌泼剌地乱跳。 - 白水社 中国語辞典
土地は人の力を加えないと食糧が取れない.
土地加上人工才能生产粮食。 - 白水社 中国語辞典
(一定の場所に腰を落ち着けて)長年仕事をしてきた人.
老人儿 - 白水社 中国語辞典
会議は予定どおり勝利のうちに開かれた.
会议如期胜利召开。 - 白水社 中国語辞典
訴えを調査処置したのに依然として訴えを続ける人.
上访老户 - 白水社 中国語辞典
諸葛孔明は儒者たちと議論を戦わす.
诸葛亮舌战群儒。 - 白水社 中国語辞典
先生は私たちにヒントを何か所か与えた.
老师给我们作了几点提示。 - 白水社 中国語辞典
気持ちを一つにせずに勝利はできるか?
不一心能胜利吗? - 白水社 中国語辞典
商品代金の一部を前払いする,内払いする.
预付一部份货款。 - 白水社 中国語辞典
品質追跡調査(製品が出荷され消費者の手に渡った後も引き続き追跡調査すること).
质量跟踪 - 白水社 中国語辞典
すなわち、ノイズ処理部203は、「YX=YX−1−α」の演算を行う。
即,噪音处理部 203进行“Yx= Yx-1-α”的运算。 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、ノイズ処理部203は、「YX=YX−1+NX−K・C」の演算を行う。
即,噪音处理部 203进行“Yx= Yx-1+Nx-K·C”的运算。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |