例文 |
「ひてんかくさ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14220件
人から非難されてくってかかる.
反唇相稽((成語)) - 白水社 中国語辞典
ひとつ確認させてください。
请让我确认一个。 - 中国語会話例文集
もうひとつ確認させて下さい。
让我再确认一个。 - 中国語会話例文集
ぜひ奮ってご参加ください。
请一定积极参与。 - 中国語会話例文集
川岸はひどく浸食されていた。
河岸被严重冲蚀了。 - 中国語会話例文集
李さんはひどく後悔して言う.
小李异常悔恨地说。 - 白水社 中国語辞典
比較して検討してください。
请比较并讨论。 - 中国語会話例文集
この表を完成させてください。
请你完成这个表格。 - 中国語会話例文集
カーテンを引いて閉めてください.
请你拉上窗帘。 - 白水社 中国語辞典
おばかさん,何を大声でわめいているの,(人をひどくびっくりさせて→)肝をつぶさんばかりにびっくりしたわ.
你这个死鬼,喊什么,把人家吓了一大跳。 - 白水社 中国語辞典
作品に対して評価をする.
对作品进行估价。 - 白水社 中国語辞典
さっと風が吹いて寒くてひんやりとする.
一阵风吹得身上寒丝丝的。 - 白水社 中国語辞典
飲酒運転はお控えください。
请不要酒后驾驶。 - 中国語会話例文集
表面はささくれており,手を刺すから注意しなさい.
上面有毛刺,小心扎手。 - 白水社 中国語辞典
王さん,何でまたそんなにひどく焦っているのですか?
老王,什么事又着这么大急呀? - 白水社 中国語辞典
皆さん一人ひとりが輝くことを願っています。
祝愿大家每个人都能各自绽放光芒。 - 中国語会話例文集
車はひどく小さくて,たった10人しか乗れない.
车子太小,仅能坐十个人。 - 白水社 中国語辞典
敵は人をえさで誘い,引っかかるようにたくらんでいる.
敌人诱以重利,企图让他上钩。 - 白水社 中国語辞典
部品は試作品段階で生産されている。
为了维护和平,学习历史是必不可少的。 - 中国語会話例文集
人の気持ちを考えてください。
请考虑一下别人的心情。 - 中国語会話例文集
彼に部品を渡してください。
请把零件给他。 - 中国語会話例文集
最近寒くなりましたがお風邪などひいてませんか?
最近虽然变冷了,没有感冒吧? - 中国語会話例文集
国の標準・規格によって生産された部品.
标准件 - 白水社 中国語辞典
暗くて光がない,生彩を欠く,悲しくて暗然とする.
黯然无光((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼の書道作品は世界の人々に高く評価されている.
他的书法作品深为世人宝重。 - 白水社 中国語辞典
商店は寂れて人影がなく,誰もひいきにして(買い物をして)くれない.
商店里门可罗雀,没有人来照顾。 - 白水社 中国語辞典
来年はあなたもぜひ参加してください。
来年也请你务必参加。 - 中国語会話例文集
光ノードB20BのDrop−East45−3で分岐された光信号について説明する。
对于通过光节点 B20B的 Drop-East45-3分路后的光信号,进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
批判されていささかおもしろくない.
受了批评有点情绪。 - 白水社 中国語辞典
皆はこの作品をとても高く評価している.
大家都很推重这部作品。 - 白水社 中国語辞典
批評は作品の風格にまで言及していない.
批评未及于作品的风格。 - 白水社 中国語辞典
時間がある日を教えて下さい。
请告诉我有时间的日子。 - 中国語会話例文集
商品の納品について何個分が何日遅れるのか教えてください。
请告诉我商品进货迟到了几个,迟到了几天。 - 中国語会話例文集
彼は文章を書いてその作品を批評した.
他写文章评论了这部作品。 - 白水社 中国語辞典
ぜひ彼女の本を読んで見てください。
请一定要看看她的书。 - 中国語会話例文集
親戚の人が、たくさんスイカを持って来てくれました。
亲戚带来了很多西瓜。 - 中国語会話例文集
商品の品質は幾らか改良され向上している.
商品的质量有所…改进和提高。 - 白水社 中国語辞典
もし気が向いたら、ぜひ参加してください。
如果乐意的话 - 中国語会話例文集
非常時は、下記の案内に従って避難して下さい。
紧急时刻请遵循下列的指示避难。 - 中国語会話例文集
魯迅の作品は海外で既に広く翻訳紹介されている.
鲁迅的作品已在海外得到广泛译介。 - 白水社 中国語辞典
近年、彼女の芸術作品は高く評価されている。
近年来,她的艺术作品被评价得很高。 - 中国語会話例文集
この部品の必要性を確かめてください。
请你确定这个零件的必要性。 - 中国語会話例文集
コーヒーの風味についての図表をご確認ください。
请确认关于咖啡味道的图表。 - 中国語会話例文集
(豆かす・骨粉・化学肥料などを指し)商品として売り出される肥料.
商品肥 - 白水社 中国語辞典
たくさんの芸術作品を改めて鑑賞したいです。
想再次鉴赏很多的艺术作品。 - 中国語会話例文集
いつその試作品の作成が完了するか確認してください。
请你确认那个试制品什么时候完成。 - 中国語会話例文集
この歌はたくさんの人から愛されています。
这首歌被很多人喜爱。 - 中国語会話例文集
人をして感服させる,感服させられる.
令人倾倒。 - 白水社 中国語辞典
背が高くひょろっとした人が入って来たと思うと,今度はまた小さくてずんぐりした人が入って来た.
进来一个细高挑儿,又进来一个小胖墩儿。 - 白水社 中国語辞典
ここで、cdma2000は、IS−95、IS−2000、およびIS−856標準規格にしたがって実現される技術を含んでいてもよい。
在此,cdma2000可包括根据 IS-95、IS-2000、以及 IS-856标准实现的技术。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |