「ひとだち」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ひとだちの意味・解説 > ひとだちに関連した中国語例文


「ひとだち」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 759



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 15 16 次へ>

長征の時の情景が一こま一こま目の前に浮かんでくる.

长征时的情景一幕一幕地重现在我的眼前。 - 白水社 中国語辞典

ひとしきりの喧噪が消え去った後,一段と静かになった.

当一阵喧嚣死灭之后,便显出加倍的寂静。 - 白水社 中国語辞典

彼は人柄が忠良で,朝野上下を問わず人々に称賛されている.

他为人忠良,在朝野上下颇有口碑。 - 白水社 中国語辞典

彼は既に独り立ちで仕事する力ができた.

他已经有独立工作的能力了。 - 白水社 中国語辞典

(人相がわからないほど)死体がめちゃめちゃになっている,血だらけになっている.

血肉模糊((成語)) - 白水社 中国語辞典

最初は反対していた人たちも、だんだんと何も言わなくなった。

最开始反对的人们也渐渐的不说什么了。 - 中国語会話例文集

ただちょっと知っただけではだめだ,(ぜひとも学び取らねばならない→)学んで自分のものにしてこそ学んだということになる.

只知道一点可不行,一定要学会了才算数。 - 白水社 中国語辞典

大好きな人たちと食事をすることが人生の一番の娯楽だ。

和喜欢的人们一起吃饭是人生最开心的事。 - 中国語会話例文集

貴女達はとても勇気のある人だと思います。

我认为你们是非常有勇气的人。 - 中国語会話例文集

「中年の人みたいだ」と言われることがある。

曾被人说过“就像中年人一样”。 - 中国語会話例文集


人力不足も私だけの責任ですか?

人手不足也是我一个人的责任吗? - 中国語会話例文集

XY理論は、人間のモチベーション理論の一つだ。

XY理论是人类的激励理论之一。 - 中国語会話例文集

彼女は自己中心的な人だと思うかい?

你认为她是以個自我中心的人? - 中国語会話例文集

この地域の住民は主にクルド人だ。

這個地區的居民主要是庫德人。 - 中国語会話例文集

人々は自然の造詣にもっと価値を置くべきだ。

对于自然的造诣中人们应该 - 中国語会話例文集

ジョンは他人に一番謝らない人だ。

约翰是最不会跟人道歉的人。 - 中国語会話例文集

彼は石橋を叩いて渡るような慎重な人だ。

他是一个谨小慎微的慎重的人。 - 中国語会話例文集

タヒチ島人は親しみやすい人々だ。

大溪地岛的人们是亲切随和的。 - 中国語会話例文集

あなたは間違いなく重要な人だ。

毫无疑问,你是很重要的人。 - 中国語会話例文集

ヒトの着床前胚は人間だろうか。

人的着床前期胚胎是不是人类? - 中国語会話例文集

私が友達にしたいのは礼儀正しく素直な人です。

我想和有礼貌直率的人交朋友。 - 中国語会話例文集

それを使うのは一部の人だと思います。

我觉得用那个的只是一部分人。 - 中国語会話例文集

彼がこの州で一番多くの人に選ばれた議員だ。

他是这个州获得最多选票的议员。 - 中国語会話例文集

知覚者とは感覚を通して感じる人のことだ。

感知者是指通过感觉来知觉事物的人。 - 中国語会話例文集

鷲爪足とはヒトの足の変形の1タイプだ。

爪形脚是人的脚的变形都是一个类型。 - 中国語会話例文集

第一位から第五位までの人が賞品を獲得した。

从第一名到第五名获得了奖品。 - 中国語会話例文集

人の敷地にゴミを置かないでください。

请不要把垃圾放在别人家附近。 - 中国語会話例文集

おみこしを担いだ人々が街を練り歩きます。

抬着神轿的人们在路上缓缓前行。 - 中国語会話例文集

口のうまい人が言うことには気をつけるべきだ。

必须小心嘴甜的人说的话。 - 中国語会話例文集

彼らは熱中症にかかりやすい人だ。

他们是容易中暑的人。 - 中国語会話例文集

彼はいつだって人を眼中に置いたことがない.

他从不把人放在眼里。 - 白水社 中国語辞典

彼は非常に才望の高い人だ.

他是一个很有才望的人。 - 白水社 中国語辞典

人は時には愚痴をこぼしてみることも必要なのだ.

人有时是需要发发牢骚的。 - 白水社 中国語辞典

〔述〕彼は人に対してとても丁重だ.

他对人很客气。 - 白水社 中国語辞典

これは本当に減らず口をたたいて人を怒らせることだ.

这真是拿话气人。 - 白水社 中国語辞典

一口すがすがしい空気を吸い込んだ.

吸了一口清凉的空气。 - 白水社 中国語辞典

(口先だけでなく)まじめに仕事をする人.

实干家 - 白水社 中国語辞典

彼に送る贈り物には私の分も一口加えてください.

送他的礼算我一份。 - 白水社 中国語辞典

人のご機嫌を取るのが君の十八番だ.

你就会讨好别人。 - 白水社 中国語辞典

私は知ったかぶりをする人が一番嫌いだ.

我最讨厌那种不懂装懂的人。 - 白水社 中国語辞典

彼は人のためにもめごとの仲裁をやりだした.

他给人家调解起纠纷来。 - 白水社 中国語辞典

彼は気の小さい人だから,彼と言い争うな.

他是个小心眼儿的,别计较他。 - 白水社 中国語辞典

山がどれだけ高くてもおのずから道を行く人がある.

山高自有行路人。 - 白水社 中国語辞典

昔の人は羽毛を飾りに用いることを好んだ.

古代人喜欢拿羽毛作装饰。 - 白水社 中国語辞典

それぞれの人は自分の職務に忠実であるべきだ.

每个人都要忠于自己的职守。 - 白水社 中国語辞典

皆内輪の人だから,お気兼ねなく.

都是自己人,你别客气了。 - 白水社 中国語辞典

ホストになっていただく人たちに私たちは感謝しています。

我们很感谢主办方的人们。 - 中国語会話例文集

これは私が観戦したヘビーウェイト級の激しい打ち合いの中でも最高のひとつだ。

这在我观看过的重量级激烈对垒中也是最棒的之一。 - 中国語会話例文集

自分たちの経験を人に伝えたり,人の経験を学んだりすることはよいやり方である.

送宝、取经是个好方法。 - 白水社 中国語辞典

彼は一日じゅう暗い顔をしていて,まるで人を恨んで冷静さを欠いている人のようだ.

他整天沉着脸,好像个冤种。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 15 16 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS