「ひはだ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ひはだの意味・解説 > ひはだに関連した中国語例文


「ひはだ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 12556



<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 251 252 次へ>

私は粉ひき場のロバではないから,目隠ししたまま人から追い回されねばならないことはないのだ.

我不是磨房的驴,定要瞎着眼睛受人驱使吗? - 白水社 中国語辞典

第八副局長なんて,冷や飯を食わされているだけのことだ.

第八副局长,坐条冷板凳罢了。 - 白水社 中国語辞典

激しい競争の中で生き残るためには製品差別化が必要だ。

为了在激烈竞争中生存下来需要进行产品差异化。 - 中国語会話例文集

墓掘り人が2人が入ってきて、ひつぎを下から抱えて運びだした。

两个挖墓的人进来,从底下抱着棺材运了出来。 - 中国語会話例文集

この土匪は洞窟に身を潜めること半年もの長きに及んだ.

这个土匪藏匿在山洞里达半年之久。 - 白水社 中国語辞典

その人はただ偉い人の意志どおり事を運ぶことしか知らない.

这个人只知道照长官的意志办事。 - 白水社 中国語辞典

商品代金を支払ってから食べてください。

请在支付了商品费用后再吃。 - 中国語会話例文集

穏やかだった彼女の表情が急に強張った。

她平静的表情突然变得僵硬了。 - 中国語会話例文集

製品に関するレポートをなるべく早く出してください。

请尽快提交产品的相关报告。 - 中国語会話例文集

誰か知識のある人に話を聞くべきだ。

应该去问有知识的人。 - 中国語会話例文集


比較結果保持部71−n(但し、2≦n≦N)は、比較結果保持部71−(n−1)から供給された比較結果rn−2を比較結果rn−1として保持する。

比较结果保存单元 71-n(其中,2≤ n≤ N)将从比较结果保存单元 71-(n-1)提供的比较结果 rn-2保存为比较结果 rn-1。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施例では現用系の光マルチドロップパスは波長λ1を用い、光ノード20Aの光トランスポンダ30−1を送信側、光ノード20Bの光トランスポンダ30−3、光ノード20Cの光トランスポンダ30−3、光ノード20Dの光トランスポンダ30−3を受信側として設定する。

在本实施例中,现用类的光多分支路径使用波长λ1,将光节点 20A的光转换器30-1作为发送侧,将光节点 20B的光转换器 30-3、光节点 20C的光转换器 30-3及光节点20D的光转换器 30-3作为接收侧,进行设定。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施例では現用系の光マルチドロップパスは波長λ1を用い、光ノード20Aの光トランスポンダ30−1を送信側、光ノード20Bの光トランスポンダ30−3、光ノード20Cの光トランスポンダ30−3、光ノード20Dの光トランスポンダ30−3を受信側として設定し、冗長系の光マルチドロップパスは波長λ2を用い、光ノード20Aの光トランスポンダ30−4を送信側、光ノード20Dの光トランスポンダ30−2、光ノード20Cの光トランスポンダ30−2、光ノード20Bの光トランスポンダ30−2を受信側として設定する。

在本实施例中,现用类的光多分支路径使用波长λ1,将光节点 20A的光转换器30-1作为发送侧,将光节点 20B的光转换器 30-3、光节点 20C的光转换器 30-3及光节点20D的光转换器 30-3作为接收侧,进行设定,冗余类的光多分支路径使用波长λ2,将光节点 20A的光转换器 30-4作为发送侧,将光节点 20D的光转换器 30-2、光节点 20C的光转换器 30-2及光节点 20B的光转换器 30-2作为接收侧,进行设定。 - 中国語 特許翻訳例文集

不良品や欠落品の代替品をすぐに送っていただき、私たちはとても感謝しています。

您立即发送了瑕疵品和欠缺品的替代品,我们非常感谢。 - 中国語会話例文集

不良品や欠落品の代替品をすぐに送っていただき、私たちはとても感謝しています。

我们很感谢您能立即发送残次品和欠缺品的替代品。 - 中国語会話例文集

図は、リアルタイムの進行を左から右に表示する。

该图从左到右展示了实时进展。 - 中国語 特許翻訳例文集

図は、リアルタイムの進行を左から右に表示する:

该图从左到右展示了实时进展。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6A−9は、実地試験からの代表例である。

图 6A-9是来自现场测试的典型的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5Aは、左画像21の表示例を示す。

图 5的 A示出左图像 21的显示示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

すき焼きとは日本を代表する鍋の一つです。

日式牛肉火锅是能代表日本的火锅之一。 - 中国語会話例文集

この部品の代替品はあれです。

这个零件的替代品是那个。 - 中国語会話例文集

ヒトコブラクダは背中に一つのこぶを持つ。

单峰骆驼背上有一座驼峰。 - 中国語会話例文集

部品は試作品段階で生産されている。

为了维护和平,学习历史是必不可少的。 - 中国語会話例文集

この世でタダなものはひとつもない。

这世上没有免费的午餐。 - 中国語会話例文集

それは5段階評価により評価されている。

它被评为5个阶段的评价。 - 中国語会話例文集

コンビニは、この道を下って右側にひとつあります。

下了这条道在右侧有一个便利店。 - 中国語会話例文集

コンビニは、この道を下るとひとつあります。

一下了这条道就有一个便利店。 - 中国語会話例文集

私たちは学生代表の国費留学生なのです。

我们是学生代表,是公费留学生。 - 中国語会話例文集

非常時は、下記の案内に従って避難して下さい。

紧急时刻请遵循下列的指示避难。 - 中国語会話例文集

私達の間にできた溝は日に日に大きくなった。

我们之间的隔阂日益增大。 - 中国語会話例文集

赤ちゃんの乗船には抱っこ紐が必須です。

婴儿乘船的时候必须要有抱着的绑带。 - 中国語会話例文集

苛立ちは日に日に強くなっていった。

焦躁日渐严重了。 - 中国語会話例文集

悲劇とは無縁の平穏な日々を思い出す。

想起了和悲剧无缘的平稳的生活。 - 中国語会話例文集

少年は左脚の腓骨を骨折した。

少年左腿腓骨骨折了。 - 中国語会話例文集

このコーヒー店はとてもおいしいコーヒーを出す。

那家咖啡店出售很好喝的咖啡。 - 中国語会話例文集

近くまでお越しの際には、ぜひお立ち寄り下さい。

您到了这附近的时候,请一定来串串门。 - 中国語会話例文集

近くにお越しの際はぜひお気軽にお立ち寄り下さい。

到了附近的话请随便过来坐坐。 - 中国語会話例文集

私のPCは修理に出す度に壊れ方がひどくなる。

我的笔记本每修一次就坏的更厉害。 - 中国語会話例文集

このひもはゲートルを固く締めておくのに役立つ。

这条带子固定绑腿很管用。 - 中国語会話例文集

中国代表は国際会議を開くことを提案する.

中国代表倡议召开国际会议。 - 白水社 中国語辞典

その日の宿題はその日に片づける.

当天的作业当天完成。 - 白水社 中国語辞典

商品は何度か人の手を経て,値段が高くなった.

商品几经倒手,就贵了。 - 白水社 中国語辞典

彼は性格がひどく尊大で,少しも謙虚でない.

他性格太高傲,一点儿也不虚心。 - 白水社 中国語辞典

この問題はひとまず棚上げにしよう!

这问题先搁一搁吧! - 白水社 中国語辞典

この何年か,彼は体がひどく弱っている.

这几年,他身体严重亏损。 - 白水社 中国語辞典

この原稿は字がひどく乱れている.

这篇稿子写得太乱。 - 白水社 中国語辞典

彼は在存している問題を一つ一つ羅列した.

他把存在的问题一一罗列出来。 - 白水社 中国語辞典

これはぜひとも君に手助けしてもらわなくちゃね!

这个忙你一定得帮啊! - 白水社 中国語辞典

往復の旅費は大体500元必要である.

来回盘费约需五百元。 - 白水社 中国語辞典

2人はひどく口論して,誰も仲裁できない.

两人争得厉害,谁也劝不开。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 251 252 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS