例文 |
「ひふの」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12030件
修理品の往復送料はお客様側でご負担頂きます。
修理品的往返运费由客人承担。 - 中国語会話例文集
冬は都心より寒く、大雪が降るので、雪かきが必要。
冬天比市中心要冷,因为会下大雪所以需要铲雪。 - 中国語会話例文集
フィッティングをご利用のお客様は、スタッフに一言お願い致します。
试穿的顾客,请告知工作人员一声。 - 中国語会話例文集
とても暇だった、だから友達の家にふらっと立ち寄った。
我刚刚很清闲,就到朋友家串了门。 - 中国語会話例文集
敵の暴行に対して,彼は非常にふんまんやる方なかった.
对于敌人的暴行,他非常愤慨。 - 白水社 中国語辞典
羊のふんを天びん棒で担ぎ,ゆらゆらと前からやって来る.
挑着一担羊粪,晃晃荡荡地迎面走来。 - 白水社 中国語辞典
その人は気ままにふるまって礼儀にこだわらず,おおらかでこせこせしない.
此人放浪形骸,落泊不羁。 - 白水社 中国語辞典
老夫婦が何一つ煩わされることなく定年後の生活を送っている.
老俩口清清净净地过着退休生活。 - 白水社 中国語辞典
彼は何を思いふけっているのか,目が大きく開かれきょとんとしている.
他不知想什么,眼睛都发直了。 - 白水社 中国語辞典
(水脈まで掘り下げ水圧によって自噴させる)被圧井戸,自噴の油井.
自流井 - 白水社 中国語辞典
言い換えると、MIMOタイプAチャネル品質表示(CQI)、MIMOタイプBチャネル品質表示(CQI)、または「通常」のチャネル品質表示(CQI)のどれかを示す値が、動作5−1のMIMO関連命令のフィールドF2に含まれている。
换句话说,指示 MIMO类型 A信道质量指示 (CQI)、MIMO类型 B信道质量指示 (CQI)或“正常”信道质量指示 (CQI)的值包含在动作 5-1的 MIMO相关命令的字段 F2中。 - 中国語 特許翻訳例文集
言い換えると、MIMOタイプAチャネル品質表示(CQI)、MIMOタイプBチャネル品質表示(CQI)、または「通常」のチャネル品質表示(CQI)のどれかを示す値が、動作6−1のMIMO関連命令のフィールドF2に含まれている。
换句话说,指示 MIMO类型 A信道质量指示 (CQI)、MIMO类型 B信道质量指示 (CQI)或“正常”信道质量指示 (CQI)的值包含在动作 6-1的 MIMO相关命令的字段 F2中。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5(a)の第2段目は、ブラックアウト期間、フレーム(1)の表示期間、フレーム(2)の表示期間、フレーム(3)の表示期間、フレーム(4)の表示期間から構成される。
图 5(a)的第 2段由信号中断期间、帧 (1)的显示期间、帧 (2)的显示期间、帧 (3)的显示期间、帧 (4)的显示期间构成。 - 中国語 特許翻訳例文集
非対称ケースでは、DLサブフレームの数がULサブフレームより多く、1つのULサブフレーム内で、UL ACK/NACKは複数のDLサブフレームに応答する。
在不对称情况 (其中DL子帧的数目大于UL子帧 )下,在一个 UL子帧内,ULACK/NACK响应于多个 DL子帧。 - 中国語 特許翻訳例文集
光トランスポンダ30−1によってパケットデータは波長λ1の光信号に変換されて、光ノードA20AのAdd−West45−1、伝送路ファイバ60、光ノードB20BのDrop−East45−3へと送られる。
通过光转换器 30-1,数据包数据变换为波长λ1的光信号,传送给光节点A20A的 Add-West45-1、传输通路光纤 60及光节点 B20B的 Drop-East45-3。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、MHLテーブルの特定の「次の送信先」における「リーフ/非リーフ」フィールド(728)のエントリを、NL(非リーフ)またはL(リーフ)のいずれかに編集する必要がある。
接着,对于特定的“下一个目标”,MHL表项目“叶 /非叶”字段 (728)需要编辑为NL(非叶 )或 L(叶 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
このようにして、図5Bに示すように、表示サイズの副画像の視差のヒストグラムが生成される。
因此,如图 5B中所示,生成了具有显示尺寸的子图像的视差直方图。 - 中国語 特許翻訳例文集
このような性格のため、初対面の人と話したり、人前で話すのは不得意です。
因为这样的性格,我很不擅长与初次见面的人对话,还有在大家面前说话。 - 中国語会話例文集
このような性格なので、初対面の人と話したり、人前で話すのは不得意です。
因为这样的性格,我不善于和第一次见面的人说话或者在大家面前讲话。 - 中国語会話例文集
四馬路の東にあるあの茶館は,私の古い友人連中が資本を出し合って開いたものだ.
在四马路东头的那家茶馆,是我的一帮老友合资开的。 - 白水社 中国語辞典
志のない人は志のある人を防ぎ難い,志のない人は志のある人に勝てない.
无心人难防有心人。 - 白水社 中国語辞典
1頭の馬が轅を引き,1頭の馬が(副馬として轅の外側についている革・麻の)引き綱を引く.
一匹马驾辕,一匹马拉套。 - 白水社 中国語辞典
− リモートフレーム(Remote−Frame)は、他の加入者3、4からデータフレームを要求する役目を果たす。
-远程帧,其用于请求其它用户 3、4的数据帧。 - 中国語 特許翻訳例文集
データバッファ220は、複数の探索器230−1〜230−jに結合されたスライサ232に結合される。
数据缓冲器 220耦合至分片器 232,后者耦合至多个搜索器 230-1到 230-j。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】図1は、デュアルチャネル光ファイバー送受信機用の光インタフェースを示す図である。
图 1是图示说明了用于双信道光纤收发器的光接口的图示。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、デュアルチャネル光ファイバー送受信機10用の光インタフェースを示す図である。
图 1是图示说明了用于双信道光纤收发器 10的光接口的图示。 - 中国語 特許翻訳例文集
複数のアドレスフィールドADDR1、ADDR2、ADDR3、およびADDR4、すなわち、366−a乃至366−dは、各6バイト長である。
多个地址字段 ADDR1、ADDR2、ADDR3和 ADDR4 366-a到 366-d各自的长度为 6个字节。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、表示端末11は、生産ライン等により量産される複数の表示端末を含む。
这里,需要说明的是,显示终端 11包括由生产线等量产的多个显示终端。 - 中国語 特許翻訳例文集
図18に重み付きヒストグラムに基づく可変長符号表の生成フローを示す。
图 18表示基于加权的直方图的可变长度编码表的生成流程。 - 中国語 特許翻訳例文集
負債性引当金は貸借対照表上の負債として計上される。
负债性储备金作为记载资产负债表中的负债来计算。 - 中国語会話例文集
孫おばさんは病気がひどく,老夫婦は一人の肉親もなくて,目も当てられない!
孙大娘病得厉害,老两口没个亲人,够戗的! - 白水社 中国語辞典
(風の吹く方向に沿って火を吹く→)条件をうまく利用すれば骨を折らなくてもよい結果が生まれる.≒因风吹火.
顺风吹火((成語)) - 白水社 中国語辞典
秋の収穫後土地は一冬栽培を中止することが必要である,土地を一冬遊ばせることが必要である.
大秋后土地就要休闲一冬。 - 白水社 中国語辞典
またEtherIF308−10−1〜308−10−3から入力された信号は、それぞれパケットバッファ309−1〜309−3に一時的に格納された後、送信制御部310の制御のもとに読み出され、PONフレーム生成部311にてPONフレームに組み立てられる。
另外,从 Ether IF308-10-1~ 308-10-3所输入的信号在分别暂时存储到数据包缓存器 309-1~ 309-3中之后,基于发送控制部 310的控制进行读出,由 PON帧生成部 311组装于 PON帧中。 - 中国語 特許翻訳例文集
図中、「PI 8.5×11□ PFU1 普通紙64−74g/m2」、「PI A4□ PFU2 普通紙64−74g/m2」、「PI 11×17 PFU3 普通紙64−74g/m2」は、後処理装置200のトレイ情報である。
在图中,‘PI 8.5×11□ PFU1普通纸 64-74g/m2’、‘PI A4□ PFU2普通纸64-74g/m2’、‘PI11×17□ PFU3普通纸 64-74g/m2’是后处理装置 200的托盘信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
JPEG−CODEC33が、1フレームの画像を符号化または復号するのに対して、MPEG−CODEC35は、複数フレームの画像からなる動画像と音のデータを符号化または復号する。
JPEG-CODEC33对 1帧的图像进行编码或解码,相对于此,MPEG-CODEC35对由多个帧的图像构成的运动图像和声音的数据进行编码或解码。 - 中国語 特許翻訳例文集
そのため、OFDM受信装置では、最初のT2フレームの残りのシンボルを用いて、P2の復調に必要なGI長の推定(GI estimation)を行う必要がある。
因此,OFDM接收机必须利用第一个 T2帧的剩余符号来估计解调 P2所需的 GI长度 (执行 GI估计 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
その悲惨な事故の不快さが住民の間に残っていた。
那次悲惨事故的阴影至今仍然留在居民之间。 - 中国語会話例文集
7月納品分の代金の振り込みが完了したのでご連絡します。
通知您7月的货款已经汇过去了。 - 中国語会話例文集
私の自覚はとても低いので,この古い思想を乗り越えられない.
我的觉悟很低,爬不上这个坡。 - 白水社 中国語辞典
「リーフ/非リーフ」ステータスは、次のALM−MCUノードがそのALM−MCUノードに直接的または間接的に接続されているかを示す。
“叶 /非叶”状态表示是否下一个 ALM-MCU节点直接或间接连接至该 ALM-MCU节点。 - 中国語 特許翻訳例文集
Bフレーム2300は、重みa〜eを有し、その値は、Bフレームの重み付けの組2302の表から割り当てられる。
B帧 2300具有权重 a-e,其值是从 B帧权重集 2302的表格分配的。 - 中国語 特許翻訳例文集
Pフレーム2304は、重みm、nを有し、その値は、Pフレームの重み付けの組2306の表から割り当てられる。
P帧 2304具有权重 m和 n,其值是从 P帧权重集 2306的表格分配的。 - 中国語 特許翻訳例文集
ホールアウトした後、そのゴルファーはその日の自らのプレースタイルを振り返った。
在击球入洞后,那位高尔夫球手在那天又变回了自己的打球风格。 - 中国語会話例文集
書名を示す標点符号(《》または〰;〰は横書きの場合は文字の下に,縦書きの場合は文字の左につける).⇒标点符号biāo‖diǎnfúhào.
书名号 - 白水社 中国語辞典
固有名詞を示す標点符号(—は横書きの場合は文字の下に,縦書きの場合は文字の左につける).⇒标点符号biāodiǎnfúhào.
专名号 - 白水社 中国語辞典
判定により、コストのより低い符号化が選ばれる。
针对具有较低代价的编码作出决定。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図23】フラッシュ調光エリアの一例を示す図
图 23A和 23B是图示闪光灯调光区域的示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集
MSAF−Xは、統合されたファイルの最小サイズを表す。
MSAF-X表示聚集文件的最小尺寸。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3D】電力増幅器の応答を示す図表である。
图 3D是示出了功率放大器响应的图示。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |