例文 |
「ひふの」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12030件
DRBn=サブビットストリームnの依存表現バッファ
DRBn=子比特流 n中依赖性表示 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合、共振器221−224は「オフ」にされているという。
在这种情况下,称谐振器 221-224 “关闭 (turn off)”。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】リスト再表示処理のフローチャートである。
图 6是示出列表重新显示处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、ファミリーツリー(FT)の表現方法は任意である。
家谱树 (FT)的表现方法是任意的。 - 中国語 特許翻訳例文集
このため、不要な表示動作が抑制される。
由此,抑制了不需要的显示动作。 - 中国語 特許翻訳例文集
グラフの縦軸はMTF、横軸は被写体距離とする。
图表的纵轴为 MTF,横轴为被摄体距离。 - 中国語 特許翻訳例文集
DVB−T2のフレーム構造は、後により詳細に説明する。
下文中将更深入论述 DVB-T2帧结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、n=1の場合、左上フラグを調べる。
例如,在 n= 1时,判断左上旗。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合、3/8が塗りつぶされた円グラフを表示する。
此时,显示 3/8被涂黑的圆圈。 - 中国語 特許翻訳例文集
但し、部品の形状が少し複雑です。
但是,零件的形状有点复杂。 - 中国語会話例文集
祖父の偉業に恥じない人に、私はなりたいです。
我想成为无愧于祖父的伟大事业的人。 - 中国語会話例文集
生理用品の数量が増えました。
生理用品的数量增加了。 - 中国語会話例文集
こんなの読む人普通じゃないよ。
读这种东西的人可不一般哦。 - 中国語会話例文集
ここに来たのは、不良品を再検品するためです。
来这里是为了再次检查残次品。 - 中国語会話例文集
カフェではたくさんの人たちが本を読んでいる。
咖啡馆里有很多人在看书。 - 中国語会話例文集
取引中のデータを復元しました。
复原了正在处理的数据。 - 中国語会話例文集
皮膚の代謝を高めて、なめらかな肌にします。
提高皮肤的新陈代谢,让皮肤变得光滑。 - 中国語会話例文集
地元の小さな服装品店が少なくなってきている。
当地的小服装店正在变少。 - 中国語会話例文集
私たちは以下のオフィスに引越しました。
我们搬到了下面的办公室。 - 中国語会話例文集
大統領の訪問は地元民には不評であった。
总统的访问在当地居民中并不受欢迎。 - 中国語会話例文集
それは皮膚の水分を保つ働きがあります。
那具有保持皮肤水分的功效。 - 中国語会話例文集
GDPデフレーターの対象は国内生産品だけです。
GDP平减指数的对象只是国内产品。 - 中国語会話例文集
京都は日本で最も古い都市の1つです。
京都是日本最古老的城市。 - 中国語会話例文集
その費用を誰が負担するべきか、後で連絡します。
那个费用应该谁来担负,之后再联系。 - 中国語会話例文集
僕が車を洗うと必ず次の日は雨が降るんだ。
我只要一洗车,第二天就必定下雨。 - 中国語会話例文集
その会は次回は冬に開くだろう。
那个会下次会在冬天召开吧。 - 中国語会話例文集
日本では花粉症で沢山の人が困っています。
日本有很多人为花粉症困惑。 - 中国語会話例文集
会場までの交通費は自己負担になります。
自己承担去会场的交通费用。 - 中国語会話例文集
しかし、花粉症の人は苦しそうに見えます。
但是,花粉症的人看上去很可怜。 - 中国語会話例文集
しかし、花粉症の人は辛そうに見えます。
但是,花粉症的人看上去很辛苦。 - 中国語会話例文集
しかし、花粉症の人は毎年辛そうです。
但是,花粉症的人好像每年都很艰辛。 - 中国語会話例文集
彼は製品に自分が望む機能が無い事が不満だ。
他不满商品没有他想要的功能。 - 中国語会話例文集
私の国ではジョギングをする人が増えています。
在我的国家慢跑的人增加了。 - 中国語会話例文集
カフェイン抜きのコーヒーを注文した。
点了不含咖啡因的咖啡。 - 中国語会話例文集
そこには数多くの不思議な作品がありました。
那里有很多不可思议的作品。 - 中国語会話例文集
それらのほとんどは古い商品ばかりです。
那些几乎都是旧商品。 - 中国語会話例文集
この街は最近は人が増えている。
最近这条街上人越来越多。 - 中国語会話例文集
それは多くの人たちが不思議に思っていたでしょう。
肯定很多人会觉得那个不可思议吧。 - 中国語会話例文集
今日は普通の日に比べて暑くありませんでした。
今天没有比平时热。 - 中国語会話例文集
レポートには以下のことが含まれている必要がある。
报告里必须包含以下内容。 - 中国語会話例文集
私は政府に対する彼の激しい非難に同意する。
我支持他針對政府做出的强烈谴责。 - 中国語会話例文集
その宇宙飛行士は船外活動を行った。
那名航天员进行了舱外活动。 - 中国語会話例文集
そのパフォーマンスは聴衆によって評価される。
由听众来评价那场表演。 - 中国語会話例文集
裕福な社交界の人たちと交際する
跟來自上流社交界的人交際。 - 中国語会話例文集
それはあなたが必要なもの全てを含んでいる。
那里包含你所须的全部东西。 - 中国語会話例文集
彼は一つか二つのことしかしません。
他只做一两件事。 - 中国語会話例文集
登山をする人の数は増えてきている。
登山的人数在增加。 - 中国語会話例文集
高血圧の人が必ずしも太っているわけではない。
患有高血压的人并不一定胖。 - 中国語会話例文集
タンクの内部は保護材で被覆されている。
坦克的内部被保护材料所覆盖。 - 中国語会話例文集
彼のような人をもっと増やせるかもしれない。
我可能会用到更多像他一样的人。 - 中国語会話例文集
例文 |