例文 |
「ひょうにする」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6955件
この後、CPU112は、ビデオエンコーダ110に対して拡大ライブビュー表示の実行を指示する。
此后,CPU 112指示视频编码器 110执行放大实时取景显示。 - 中国語 特許翻訳例文集
この後、CPU112は、ビデオエンコーダ110に対して通常ライブビュー表示の実行を指示する。
此后,CPU112指示视频编码器 110执行通常实时取景显示。 - 中国語 特許翻訳例文集
この後、CPU112は、ビデオエンコーダ110に対して拡大ライブビュー表示の実行を指示する。
此后,CPU112指示视频编码器 110执行放大实时取景显示。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】表示制御装置の処理について説明するフローチャートである。
图 6是用于说明显示控制器的处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】図7の表示制御装置の処理について説明するフローチャートである。
图 8是示出图 7中的显示控制器的处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】図7の表示制御装置の他の処理について説明するフローチャートである。
图 9是示出图 7中的显示控制器的另一处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図13】表示制御装置の処理について説明するフローチャートである。
图 13是用于说明显示控制器的处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
図13のフローチャートを参照して、表示制御装置1の処理について説明する。
下面将参考图 13中所示的流程图说明显示控制器 1的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ420で、フレーム310aは、それがFR、HR、QRあるいはER−Cであるかを決定するために評価される。
在步骤 420,对帧 310a进行评估,以判断其是 FR、HR、QR还是 ER-C。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ820で、フレーム710aは、それがFR、HR、QRまたはERかを決定するために評価される。
在步骤 820,对帧 710a进行评估,以判断其是否为 FR、HR、QR或 ER。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、この総合評価値の算出については、図7を参照して詳述する。
将参照图 7详细描述整体评估值的计算。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7は、ステップS5における総合評価値算出処理を詳述するフローチャートである。
图 7是详细图示在步骤 S5执行的整体评估值计算处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図13】図9の表示制御装置の処理について説明するフローチャートである。
图 13是图示图 9中所示的显示控制装置的处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
モバイル・デバイス102での表示のために、いつ第1の広告を有する必要があるか;
何时必须在移动设备102上显示第一广告; - 中国語 特許翻訳例文集
奥行情報出力部336は、奥行情報を復号して表示部350に出力する。
深度信息输出单元 336对深度信息进行解码,并且将解码的深度信息输出到显示单元 350。 - 中国語 特許翻訳例文集
得られた距離は、図4(a)の対応表から奥行値に変換することができる。
根据图 4的部分 (a)中的对应关系表能够将获得的距离转换为深度值。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図24】1つの実施形態による、TPC構文内のSCCC_Block_Mode_Extension項を定義する表である。
图 24是按照一个实施例,定义 TPC语法中的 SCCC_Block_Mode_Extension项的表格; - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、アクション1は、DVRのユーザにアイコンを表示することを含むことができる。
例如,动作 1可以包括向 DVR用户显示图标。 - 中国語 特許翻訳例文集
図18を参照して、ステップS41では登録枠RF1の表示をグラフィックジェネレータ46に要求する。
参照图 18,在步骤 S41中,要求图形生成器 46进行登记框 RF1的显示。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合、人の顔の領域に対して、より大きい評価値を設定することができる。
在此情况中,能够设定相对于人脸的区域更大的评估值。 - 中国語 特許翻訳例文集
MC115は、AF評価値が閾値以上変動していないと判断すると(S217のNo)、フローはS201に戻る。
如果判断为 AF评价值没有改变阈值以上 (S217中为“否”),则流程返回至 S201。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明は、画像処理装置、画像表示装置および画像処理方法に関する。
本发明涉及图像处理装置、图像显示装置以及图像处理方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザログイン時に起動キー502を押下すると、ユーザ設定画面(図示省略)が表示される。
如果按下“用户登录时启动”按键 502,则显示用户设置画面 (未示出 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
これによって、撮影された画像の数が多い範囲内の地図を分割表示することができる。
从而,可以分割显示拍摄的图像数量多的范围内的地图。 - 中国語 特許翻訳例文集
この通常撮像時の反転表示機能について図11を参照して説明する。
将要参照图 11A和图 11B描述在普通图像拍摄时的反转显示功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
OSD部136は、制御部131の制御に基づいて、OSD用の表示信号を生成する。
OSD单元 136在控制单元 131的控制下生成 OSD显示信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
図14に、この形態例で想定する画像ストリームの表示スケジュールを示す。
图 14A和 14B显示了本实施例中假定的图像流的显示安排。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS22において、取得部21は、主画像の表示が終了したかどうかを判定する。
在步骤 S22中,获取单元 21确定主图像的显示是否结束。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここでは、表示面710から視聴距離Lの位置に両眼720が存在すると仮定している。
此处,假设双眼 720位于与显示平面 710相距观看距离 L的位置。 - 中国語 特許翻訳例文集
まず、本実施例の表示装置の構成について図2を用いて説明する。
首先,将参照图 2描述作为本发明的实施例的显示装置的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、ガイド124は、印刷済みドキュメントをカバー126の表面に出力することができる。
例如,导向器 124可以输出已打印文档到盖 126的表面上。 - 中国語 特許翻訳例文集
一例として、これに限られないが、ATSC標準では、変調サブシステムは二つのモードを提供する。
例如而非作为限制,ATSC标准,调制子系统提供两种模式。 - 中国語 特許翻訳例文集
評価器(108)は、受信アンテナにおいて受信された信号のSNRを推定する。
评估器(108)估计在所述接收天线处接收的信号的SNR。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合もやはり、Xは、それぞれの素子の位置を表示するために使用される。
又一次,使用 X来指示各元件的位置。 - 中国語 特許翻訳例文集
CCDイメージセンサ29は、原稿表面の画像情報を電気信号に変換して出力する。
CCD图像传感器 29将原稿表面的图像信息转换成电信号而输出。 - 中国語 特許翻訳例文集
また前記要求が表示装置40に対する前記第2のコマンドである。
此外,上述请求为面向显示装置 40的上述第二命令。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】フリッカおよびクロストークの許容の有無に関する主観評価をまとめた図である。
图 10(A)和 (B)是总结了关于是否能够忍受闪烁和串扰的主观评价的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
同様に、EN Dは、コアエッジルータ2、EN A、EN C、及びEN Eから公表を受信する。
同样地,EN D从核心边缘路由器 2、EN A、EN C和 EN E接收通告。 - 中国語 特許翻訳例文集
このColorFunctionは、標準バージョンの色を拡張バージョンの色に変換する関数である。
该颜色函数是将标准版本的颜色转换成增强版本的颜色的函数。 - 中国語 特許翻訳例文集
即ち、条件決定部71bは、標準偏差σkに基づいて偏差しきい値Wkを決定する
即,条件定义单元 71b根据标准差σk确定偏差阈值 Wk。 - 中国語 特許翻訳例文集
この協調表示コマンドを受信した後のDPF1Bの動作については後述する。
关于接收了该协调显示指令之后的 DPF1B的动作,将在后面进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、同様にしてすべての交点、孤立点の領域を示す位置座標群173を検出する。
下面,同样地检测表示全部交点、独立点的区域的位置坐标组 173。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、PC(Personal Computer)を経由して、表示装置に接続する構成であっても良い。
另外,还可以构成为经由 PC(Personal Computer:个人计算机 )与显示装置连接。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】撮像画像データの画面に設定した原点座標を説明する図である。
图 7是示出在摄得图像数据的屏幕上设定的原点坐标的图; - 中国語 特許翻訳例文集
下記の表1は、本発明の実施形態による命令実行政策を説明するためのものである。
表 1示出了根据本发明的命令运行策略。 - 中国語 特許翻訳例文集
対応サービス一覧の表示例については、図2を参照して、後述する。
下面将参照图 2描述可用服务列表的显示示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
このようにして、画像合成部8dは、被写体画像Gの中心座標C1(x1, y1)を算出する。
这样,图像合成部 8d算出被摄体图像 G的中心坐标 C1(x1,y1)。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明の一実施形態に係る表示制御装置を、図面を参照して説明する。
以下,参照附图说明有关本发明的实施方式的显示控制装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
上述のように、表示制御部110bは、上述の式(1)を用いてPを算出する。
如上所述,显示控制部 110b利用上述式(1)而计算 P。 - 中国語 特許翻訳例文集
生成された識別子は、通信処理部300と後述する表示処理部304に渡す。
把生成的识别符交给通信处理部 30和后述的显示处理部 304。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |