意味 | 例文 |
「ひらら」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22485件
新しい家に引っ越しました。
我搬到了新家。 - 中国語会話例文集
彼は大きく目を見開いた。
他睁大了眼睛。 - 中国語会話例文集
あの人は鬘をつけています。
这个人在接发。 - 中国語会話例文集
仕事柄多くの人に会う。
我与很多职场人见面。 - 中国語会話例文集
この席が開いています。
这个位置是空的。 - 中国語会話例文集
その会議は毎年開かれますか。
那个会议每年都有吗? - 中国語会話例文集
何故人は争うのだろうか?
为什么人会争吵呢? - 中国語会話例文集
事業を引き継ぎ更に拡大する。
继续扩大事业。 - 中国語会話例文集
生産品番の変更依頼
生产产品编号变更的委托 - 中国語会話例文集
でも今は髭面なのです。
但是现在满脸胡子。 - 中国語会話例文集
私が選んだ特別な商品
我所选的特别的商品。 - 中国語会話例文集
カラッと晴れた日が好きです。
我喜欢瞬间放晴的天气。 - 中国語会話例文集
それが私の新しい目標です。
那是我的新目标。 - 中国語会話例文集
それは最もランクが低かった。
那个名次最低。 - 中国語会話例文集
私がその会を開くと申し出る。
我提议召开那个会议。 - 中国語会話例文集
この本は非常に真新しい。
这本书非常崭新。 - 中国語会話例文集
それを来週までに必要です。
我下周之前需要那个。 - 中国語会話例文集
新しい製品を開発している。
我在开发新产品。 - 中国語会話例文集
左側を洗いましょうか?
洗洗左边吧? - 中国語会話例文集
私の手袋に穴が開いた。
我的手套破了个洞。 - 中国語会話例文集
両足を肩幅に開く。
双脚张开肩膀的宽度。 - 中国語会話例文集
部屋のドアが少し開いています。
房间的门稍微开着一点。 - 中国語会話例文集
生い茂った低木を切り開く
开垦丛生的灌木 - 中国語会話例文集
会社の人に習いました。
向公司的人学习了。 - 中国語会話例文集
秘密の意味をもつ数占い
具有秘密意思的数字占卜 - 中国語会話例文集
自己中な人は嫌いだ。
讨厌以自我为中心的人。 - 中国語会話例文集
会議室のドアが開いています。
会议室的门开着。 - 中国語会話例文集
彼は板を平削り盤に通した。
他把板子通过了平刨床。 - 中国語会話例文集
エラー表示の画面をください。
请给我错误表示的画面。 - 中国語会話例文集
彼女はよく笑ういい人だ。
她是经常笑,很好的人。 - 中国語会話例文集
ファイルを開くことができません。
无法打开文件。 - 中国語会話例文集
両眼をかっと見開く。
两眼一下子睁开了。 - 中国語会話例文集
あの人は銀行で働いています。
那个人在银行工作。 - 中国語会話例文集
靴下に穴が開いています。
袜子破了个洞。 - 中国語会話例文集
お金を支払う必要がない。
不需要付钱。 - 中国語会話例文集
お金を支払う必要がない。
不用付钱。 - 中国語会話例文集
変圧器一覧表を下さい。
请给我变压器一览表。 - 中国語会話例文集
あの人のことが好きすぎて辛い。
太喜欢那个人了,好辛苦。 - 中国語会話例文集
キャリア開発セミナーを開く
举办职业发展的研究会 - 中国語会話例文集
ほかの場所で働くのを控える。
不要在别的地方工作。 - 中国語会話例文集
在庫一掃セールを開く
进行清仓甩卖 - 中国語会話例文集
将来の取引を求めること。
追求未来的交易。 - 中国語会話例文集
Cream-Liteが30グラム入った試供品
装有30克Creme-Lite的试用品 - 中国語会話例文集
Ken Sternは、10月10日は終日いない。
10月10日Ken Sterm一整天都不在。 - 中国語会話例文集
低価格なのはノーブランド商品のためで、他社のブランド製品にもひけを取らない性能があります。
价格低因为是无商标产品,但性能也不逊色于别的公司得名牌产品。 - 中国語会話例文集
1ページ目を開いてください。
请打开第一面 - 中国語会話例文集
どの費目で支払いますか。
要以哪个经费项目来支付呢? - 中国語会話例文集
村に一つしかない学校
村里只有一所的学校 - 中国語会話例文集
彼は蛇が非常に嫌いです。
他特别讨厌蛇。 - 中国語会話例文集
もう支払う必要ない。
已经没有必要支付了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |