「ひら」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ひらの意味・解説 > ひらに関連した中国語例文


「ひら」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 22485



<前へ 1 2 .... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 .... 449 450 次へ>

もしそれが必要なら、私にご連絡下さい。

如果你须要那个的话,请联系我。 - 中国語会話例文集

あなたにその商品を発送したらご連絡します。

那个产品一发送我就跟你联络。 - 中国語会話例文集

出発の日が近くなったら連絡します。

临近出发日了联系。 - 中国語会話例文集

この村は田舎暮らししたい人には最適です。

这个村子对于想过农村生活的人再适合不过了。 - 中国語会話例文集

その選手はヒラメ筋を鍛えなければならない。

那位选手必须要锻炼比目鱼肌。 - 中国語会話例文集

あなたの欲しい商品がありましたら連絡下さい。

如果有你想要的产品请联系我。 - 中国語会話例文集

あなたなら必ずその目標を達成できる。

你一定能达成那个目标。 - 中国語会話例文集

たくさんの中から一つを選べなかった。

我没能在很多之中选出一个。 - 中国語会話例文集

どれくらいの頻度でカラオケに行くのですか?

你以怎样的频率去KTV? - 中国語会話例文集

希望の景品が必ず当たるとは限らない。

未必能中想要的奖品。 - 中国語会話例文集


君が笑ってピアノを弾いてくれたら嬉しいです。

如果你能笑着为我弹钢琴的话我会很高兴的。 - 中国語会話例文集

新しい商品でお肌のきらめきを取り戻す。

新商品可以令您的肌肤重现光泽。 - 中国語会話例文集

彼は昼は高校に通い、夜は皿洗いとして働いた。

他白天上高中,晚上洗盤子打工 - 中国語会話例文集

私が悪い人なら、私を嫌いになって下さい。

如果我是坏人的话就请讨厌我吧。 - 中国語会話例文集

日にちが近くなったらまた連絡します。

临近日程的话再联系你。 - 中国語会話例文集

父は耳が少し不自由ながら、体は非常に元気です。

父亲耳朵不太好,但身体很强健。 - 中国語会話例文集

彼女は息子に強い尻の平手打ちをくらわせた。

她狠狠地扇了儿子的屁股。 - 中国語会話例文集

こちらの商品は豊富なラインナップが特徴です。

种类丰富是这边的商品的特征。 - 中国語会話例文集

新しい製品と交換してもらえますか。

能够换成新产品吗? - 中国語会話例文集

百種類以上の中から選ぶことができる。

可以从一百多种类中选择。 - 中国語会話例文集

通訳の人が帰ってきたら連絡下さい。

译员回来了的话请和我联络。 - 中国語会話例文集

また日にちが近くなったら連絡します。

日子将近的时候还会再次联络。 - 中国語会話例文集

どのくらいの頻度でカラオケに行きますか。

多久去一次卡拉OK呢? - 中国語会話例文集

他に必要なことがあったら、また連絡してください。

如果有别的需要,请联络。 - 中国語会話例文集

近年は、ノーブランド食品が流行しているらしい。

近年好像流行无品牌食品。 - 中国語会話例文集

もっと情報が必要なら私に連絡してください。

如果需要更多信息的话请联系我。 - 中国語会話例文集

商品をお受け取りになりましたらご連絡ください。

如果您拿到了商品请与我联络。 - 中国語会話例文集

話しながら彼女は両手を開いた。

她边说边摊开了双手。 - 中国語会話例文集

この店のランチは五百円で食べられます。

这家店的午餐能用500日元吃到。 - 中国語会話例文集

雲におおわれた空から太陽の光が差した。

阳光透过厚厚的云层普照大地。 - 中国語会話例文集

彼らの為に懇親会を開きたいと思います。

我想为他们开联谊会。 - 中国語会話例文集

私は引き出しにじゃばら扉をつけた。

我在抽屉上加了一个折叠拉门。 - 中国語会話例文集

この部品は来年春から採用されます。

这个零件将从明年春天开始使用。 - 中国語会話例文集

もしお手伝いが必要なら、いつでもご連絡ください。

如果需要帮忙的话,请随时和我联系。 - 中国語会話例文集

気楽な生活を送る,左うちわで暮らす.

吃安乐饭 - 白水社 中国語辞典

人々はとかく気楽で快適な暮らしを望んでいる.

人们总是希望生活安逸舒适。 - 白水社 中国語辞典

彼らは非常に恥ずべき役柄を演じた.

他们扮演了非常可耻的角色。 - 白水社 中国語辞典

この表に注記欄を1つ増やさねばならない.

这张表格上应增加一栏备注。 - 白水社 中国語辞典

裏でとても人には聞かせられないような悪口を言う.

背地说见不得人的坏话。 - 白水社 中国語辞典

誰かが後ろから力を入れてぐっと引っ張る.

有人在背后使劲一拉。 - 白水社 中国語辞典

君たち何を笑っているのか?人をからかうのはよせ!

你们笑什么?少拿别人开心! - 白水社 中国語辞典

人々はがやがや言い争いながらどっと入って行った.

人们吵吵闹闹地涌进去。 - 白水社 中国語辞典

白い雲は大空をことさら美しく引き立たせている.

朵朵白云把天空点缀得格外美丽。 - 白水社 中国語辞典

太平天国の革命は真っ盛りから衰退に向かった.

太平天国革命由鼎盛走向衰败。 - 白水社 中国語辞典

彼は憎々しげに私に平手打ちを食らわした.

他恶巴巴地打了我巴掌。 - 白水社 中国語辞典

若い人は世の荒波に耐えられない.

年轻人经不起风浪。 - 白水社 中国語辞典

将来を考えずその日暮らしをする.

偷生苟活((成語)) - 白水社 中国語辞典

自分の力を過大評価してはならぬ.

不要过高地估计自己的力量。 - 白水社 中国語辞典

彼は私にパンパンと2,3度平手打ちを食らわした.

他掴了我两巴掌。 - 白水社 中国語辞典

私たちは心から来賓を歓迎する.

我们热烈欢迎来宾。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 .... 449 450 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS