意味 | 例文 |
「ひれん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 26532件
これらの作品は広範な大衆の評価を得た.
这些作品得到广大群众的欣赏。 - 白水社 中国語辞典
ひとしきり殺人が行なわれて,血が一面に飛び散っている.
一阵凶杀,血溅满地。 - 白水社 中国語辞典
一時的困難を二度と尾ひれをつけて話すな.
别再渲染一时的困难。 - 白水社 中国語辞典
人間は人を相いれる広い度量を持つべきである.
一个人应该有容人的雅量。 - 白水社 中国語辞典
ひゅっとむちを(振り上げる→)入れると,馬は前へ進んだ.
把鞭子一悠,马就向前走了。 - 白水社 中国語辞典
商品の品質は幾らか改良され向上している.
商品的质量有所…改进和提高。 - 白水社 中国語辞典
市人民代表大会は明日開かれる.
市人民代表大会明天召开。 - 白水社 中国語辞典
ぜひ淮河の治水工事をきちんと行なわなければならない.
一定要把淮河治好。 - 白水社 中国語辞典
パニックになる必要はありません。あれはただの避難訓練でした。
不用慌张。这只是避难演习。 - 中国語会話例文集
常務委員会は代表大会で選挙されるかあるいは罷免される.
常委会由代表大会选举或者罢免。 - 白水社 中国語辞典
SC−FDMAが使用されるのは、ピーク対平均電力比(PAPR)が低いためである。
使用 SC-FDMA,因为其具有低峰值平均功率比 (PAPR)。 - 中国語 特許翻訳例文集
雨の日が待ち遠しくる強力 ラインナップをぜひご覧あれ.
请务必看看这令人急切期待雨天到来的强大产品阵容。 - 中国語会話例文集
(豆かす・骨粉・化学肥料などを指し)商品として売り出される肥料.
商品肥 - 白水社 中国語辞典
試験航海(飛行)はぜひとも順調に行なわれるようにする.
试航一定要争取顺利。 - 白水社 中国語辞典
(やかんに入れた水→)やかんに水を入れて火にかける.
在炉子上坐一壶水。 - 白水社 中国語辞典
これら貧乏人連中は皆洪さんに心服している.
这班穷兄弟都服气老洪。 - 白水社 中国語辞典
晴れの日であれ,曇りの日であれ,我々は必ず身体の鍛練を続けるべきである.
不管是晴天,也不管是阴天,我们一定要坚持锻练身体。 - 白水社 中国語辞典
TileID−Y−coordinate701、及び、TileID−X−coordinate702には、それぞれページにおける本味の画像データのY座標、X座標が定義される。
在 Tile ID-Y-coordinate(区块 ID-Y坐标 )701和 Tile ID-X-coordinate(区块 ID-X坐标 )702中,分别定义主体图像数据在页中的 Y坐标和 X坐标。 - 中国語 特許翻訳例文集
レジスタ152A−0〜152A−3は、転送線141A−0〜141A−3を転送された対応するセンス回路121−0〜121−3の判定値を保持する。
寄存器 152A-0到 152A-3保持已经通过传送线 141A-0到 141A-3传送的各个感测电路 121-0到 121-3中的判决值。 - 中国語 特許翻訳例文集
南北レストランは結婚披露宴を一手に引き受ける.
南北饭店包办结婚酒席。 - 白水社 中国語辞典
祖母の死んだ知らせを聞いて,彼はひどく悲しんだ.
听到祖母去世的消息,他心里非常难过。 - 白水社 中国語辞典
彼はぽんとひとっ飛びして,すぐ満面作り笑いをした.
他砰的一跳,旋即满脸陪笑。 - 白水社 中国語辞典
それが日本の歴史の中で最もひどい災害のひとつであったことに誰もが同意する。
谁都同意那是在日本的历史上最严重的灾害。 - 中国語会話例文集
ここで、cdma2000は、IS−95、IS−2000、およびIS−856標準規格にしたがって実現される技術を含んでいてもよい。
在此,cdma2000可包括根据 IS-95、IS-2000、以及 IS-856标准实现的技术。 - 中国語 特許翻訳例文集
関連性が低い順
按照关联性低的顺序 - 中国語会話例文集
彼は体面を重んじる人である.
他是个爱脸面的人物。 - 白水社 中国語辞典
彼は敢然と重任を引き受けた.
他勇于承当重任。 - 白水社 中国語辞典
彼は目を真ん丸く見開いた.
他把眼睛瞪圆了。 - 白水社 中国語辞典
彼は昼休んで,夜出勤する.
他白天休息,黑夜上班。 - 白水社 中国語辞典
彼は体面を重んじる人である.
他是个爱脸面的人物。 - 白水社 中国語辞典
彼は人品が下品である.
他人品轻贱。 - 白水社 中国語辞典
彼は人民代表に当選した.
他当选为人民代表。 - 白水社 中国語辞典
今晩は彼は非番である.
今天晚上他歇班。 - 白水社 中国語辞典
人類の歴史に新紀元を開く.
开创人类历史的新纪元。 - 白水社 中国語辞典
この時は、arctan(−0.7g/0.7g)=135度と算出される。
此时,arctan(-0.7g/0.7g)= 135°。 - 中国語 特許翻訳例文集
各スイッチSW2−1〜SW2−yの端子aにそれぞれグランドGNDに接続された電流源I2−1〜I2−yが接続されている。
连接到地 GND的电流源 I2-1至 I2-y分别连接至开关 SW2-1至 SW2-y的端子 a。 - 中国語 特許翻訳例文集
それは高さが三百メートルもある。
那有三百米高。 - 中国語会話例文集
表の範囲内でなければならない。
必须在表的范围内。 - 中国語会話例文集
人と関われる仕事がしたい。
想要从事跟人打交道的工作。 - 中国語会話例文集
その商品はよく売れています。
那个商品很畅销。 - 中国語会話例文集
この部品に鉄は使われていない。
这个零件没有使用铁。 - 中国語会話例文集
彼はレッスンを受ける必要がない。
他不需要上课。 - 中国語会話例文集
それは問題を引き起こしている。
那个引发了问题。 - 中国語会話例文集
それは若い人達に人気がある。
那个受年轻人喜欢。 - 中国語会話例文集
この行為は批判された。
这个行为被批判了。 - 中国語会話例文集
それが必要だと感じました。
我感觉那个是必要的。 - 中国語会話例文集
それを心配する必要はない。
你没有担心那个的必要。 - 中国語会話例文集
それについて確認する必要がある。
需要确认那个。 - 中国語会話例文集
それを確認する必要がある。
需要确认那个。 - 中国語会話例文集
これは不自然に光っている。
这个亮得不自然。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |