意味 | 例文 |
「ひんこん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2671件
この部品を配送する業者はどこですか?
这个配件是哪里的厂家配送的? - 中国語会話例文集
この商品をあなたの店で取扱うことはできますか?
这件商品可以放在你的店里吗? - 中国語会話例文集
この化粧品はどこでも売っている。
这个化妆品哪里都有卖的。 - 中国語会話例文集
これまでこのような商品はなかった。
至今为止没有过这样的商品。 - 中国語会話例文集
この工芸品はあちらのものほど精巧ではない。
这个工艺品不像那边的东西那样精巧。 - 中国語会話例文集
この部屋には雑用品を置くことができる.
这间房子可以放置杂物。 - 白水社 中国語辞典
これらはいずれも精巧な工芸品である.
这些都是精妙的手工艺品。 - 白水社 中国語辞典
主催者と来賓が心をこめてあいさつをする.
主宾热情致词。 - 白水社 中国語辞典
品質の悪い箱が多い、これが問題です。
质量差的盒子太多,这是问题。 - 中国語会話例文集
この商品は5個づつ注文してください。
这个商品请各订购5个。 - 中国語会話例文集
この作品は公募で落選したものです。
这个作品是在公开招募中落选的。 - 中国語会話例文集
この製品は高感度を要求されています。
这个商品要求高灵敏度。 - 中国語会話例文集
この商品を100個注文したいです。
我想订100个这种产品。 - 中国語会話例文集
この商品は5個づつ注文してください。
请5个5个地订这个商品。 - 中国語会話例文集
この商品は高所得層から人気がある。
这件商品受到高收入人群的欢迎。 - 中国語会話例文集
こちら側の部品を交換してください。
请你交换这一侧的零件。 - 中国語会話例文集
これから需要が加速するのが健康食品です。
今后需求会增加的是健康食品。 - 中国語会話例文集
発注した商品を交換することはできますか?
可以更换已经下单的商品吗? - 中国語会話例文集
この商品には最高でも10000円しか払いたくない。
我最多只愿意为这个商品付10000日元。 - 中国語会話例文集
この製品は御社の工場で作っているのですか。
这件产品是贵公司的工厂生产的吗? - 中国語会話例文集
この製品は量産体制に移行しました。
这个商品转为批量生产体制。 - 中国語会話例文集
この2つの製品を混同してはならない.
别把这两种产品搞混了。 - 白水社 中国語辞典
彼は貧困と病で,やせこけている.
他贫病交加,瘦弱不堪。 - 白水社 中国語辞典
ヘリコプターがそこで頻繁に離着陸している.
直升飞机在那里频繁起落。 - 白水社 中国語辞典
ひそかに禁制品を持ち運ぶことを許さない.
不许私带违禁品。 - 白水社 中国語辞典
この漢方薬は,効能は西洋の薬品と同じである.
这种中药,功效与西药无异。 - 白水社 中国語辞典
これらの製品は全国に出回っている.
这些产品销行全国。 - 白水社 中国語辞典
これらの作品は広範な大衆の評価を得た.
这些作品得到广大群众的欣赏。 - 白水社 中国語辞典
このような食品は児童の健康のためになる.
这种食品有利于儿童健康。 - 白水社 中国語辞典
試供品を配る間接広告のお陰で、新商品の売り上げが好調だ。
得益于分发样品这样的间接式广告,新产品的营业额非常棒。 - 中国語会話例文集
この試作品の完成度は、完成品の何割程度と考えればよいでしょうか?
这个样品的完成度是成品的几成呢? - 中国語会話例文集
アウトレット商品のため返品交換は出来ません。
因为是出口商品,所以不能退换。 - 中国語会話例文集
この商品は私が検品しました。
这个商品我已经检查了。 - 中国語会話例文集
私がこの商品を検品しました。
我已经检查了这件商品。 - 中国語会話例文集
この商品は現在検討中です。
这个商品现在正在进行研究中。 - 中国語会話例文集
私たちはその製品がどこにあるのか分かりません。
我们不知道那个商品在哪。 - 中国語会話例文集
この部品は出荷実績がありません。
这个零件没有出货记录。 - 中国語会話例文集
一番頻繁に聞くのはこれらの曲です。
最近常听的是这些歌。 - 中国語会話例文集
それはこんな素敵な作品になりました。
那个成为了如此好的作品。 - 中国語会話例文集
この作品はバドミントンを題材にしています。
这部作品以羽毛球为题材。 - 中国語会話例文集
この商品はストックが無く、現品のみです。
这件商品没有库存,只有现货。 - 中国語会話例文集
部品が日本に届いていることを確認しました。
我确认了零件已经送达日本。 - 中国語会話例文集
彼の仕事は製品を宣伝することだ。
他的工作是商品的宣传。 - 中国語会話例文集
最新の作品を5%引きで買うことが出来ます。
最新的作品可以打95折。 - 中国語会話例文集
この不良品サンプルの返却は不要です。
这个不良商品的样品不需要返还。 - 中国語会話例文集
この商品は安全にお使いいただけます。
您可以安全的使用这个商品。 - 中国語会話例文集
この製品は、日本での生産は終了しました。
这个产品在日本的生产已经停止了。 - 中国語会話例文集
こちらの商品は、当社では取り扱いしておりません。
本公司没有这边的商品。 - 中国語会話例文集
これらの作品をあなたは使用できません。
这些作品你不能使用。 - 中国語会話例文集
また、不良品の発生を減らすことも出来ません。
还有,没能减少次品的产生。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |