意味 | 例文 |
「ひんぷ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8449件
貧富の差
贫富的差距 - 中国語会話例文集
路面はたっぷりと広い.
路面十分宽。 - 白水社 中国語辞典
百円ショップ
百元店 - 中国語会話例文集
00H−1、00H−2、00H−3、00H−4、00H−5、00H−6 ポアンカレ球上の分布
00H-1、00H-2、00H-3、00H-4、00H-5、00H-6: 庞加莱球上的分布 - 中国語 特許翻訳例文集
人々のためにうっぷんを晴らした.
为人们出了口恶气。 - 白水社 中国語辞典
困難に屈服する人々.
低头派 - 白水社 中国語辞典
貧富が不均等である.
贫富不均 - 白水社 中国語辞典
サンプルが必要です。
需要样本。 - 中国語会話例文集
久々にトランプをした。
久违地打了牌。 - 中国語会話例文集
道理で人を信服させる.
以理服人 - 白水社 中国語辞典
薄暗いランプの光.
昏黄的灯火 - 白水社 中国語辞典
綿布を漂白する.
把布漂白。 - 白水社 中国語辞典
貧富の差が大きい.
贫富悬殊 - 白水社 中国語辞典
人を感服させる.
令人折服 - 白水社 中国語辞典
プラスチック製品.
塑料制品 - 白水社 中国語辞典
車が(ひっくり返った→)転覆した.
车翻了。 - 白水社 中国語辞典
(鉄道の)子供切符.↔大人票.⇒半票bànpiào.
小孩儿票 - 白水社 中国語辞典
コップは割れてひびが1本入った.
杯子炸了一道纹。 - 白水社 中国語辞典
天下の興亡,匹夫も責あり.≒天下兴亡,匹夫有责.
国家兴亡,匹夫有责。 - 白水社 中国語辞典
プープープーと,軍隊のらっぱが鳴り響く.
嘟嘟嘟,军号响。 - 白水社 中国語辞典
天下の興亡,匹夫も責あり.≒国家兴亡,匹夫有责.
天下兴亡,匹夫有责。 - 白水社 中国語辞典
食品サンプリング検査.
食品采样检查 - 白水社 中国語辞典
例えば、サンプル722−0の値は、32767であり、サンプル722−3の値は、−32756である。
例如,样本 722-0的值是32767,而样本 722-3的值是 -32756。 - 中国語 特許翻訳例文集
商品のサンプルが届きます。
商品的样品到了。 - 中国語会話例文集
ロープをぴんと引っ張りなさい!
你把绳子绷紧! - 白水社 中国語辞典
片道切符.↔往返票,来回票,全程票.
单程票 - 白水社 中国語辞典
日常工業製品・電気製品の購入切符.≒工业券.
购货券 - 白水社 中国語辞典
人をして感服させる,感服させられる.
令人倾倒。 - 白水社 中国語辞典
人をして信服させる,信服させられる.
令人信服 - 白水社 中国語辞典
食品用ラップフィルム
食品保鲜膜 - 中国語会話例文集
金スプレッド取引を行う
进行黄金差价交易 - 中国語会話例文集
沢山の人がプールにいた。
很多人都在游泳池里。 - 中国語会話例文集
アプリケーションの評価
应用程序的评价 - 中国語会話例文集
バグパイプを吹く人たちの演奏
風笛手们的表演 - 中国語会話例文集
旅費は[使用済み]切符で清算する.
旅费凭票报销。 - 白水社 中国語辞典
ランプを吹き消す,(比喩的に)死ぬ.
吹灯 - 白水社 中国語辞典
ランプを一息に吹き消した.
一口吹熄了油灯。 - 白水社 中国語辞典
妊婦の受け入れを拒否する.
拒收孕妇 - 白水社 中国語辞典
飛行機が農薬を散布する.
飞机喷洒农药。 - 白水社 中国語辞典
明りをともす,ランプに火をともす.
燃点灯火 - 白水社 中国語辞典
切手に日付スタンプが押してある.
邮票上盖着日戳。 - 白水社 中国語辞典
多くの人に信服されない.
不孚众望((成語)) - 白水社 中国語辞典
ステップ302−02−b04で管理者が転送ポリシーの変更を受諾した場合、ステップ302−02−b05において、プログラムは変換テーブル302−03を更新する。
如果管理员在步骤 302-02-b04接受改变转送策略,在步骤 302-02-b05中程序更新转换表 302-03。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ302−02−d04で管理者が転送ポリシーの変更を受諾した場合、ステップ302−02−d05において、プログラムは変換テーブル302−03を更新する。
如果管理员在步骤 302-02-d04接受改变转送策略,在步骤 302-02-d05中程序更新转换表302-03。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、同様に、クリップ113−1がトランスコード(矢印124−1および矢印124−2)されて、クリップ115−1およびクリップ115−2がそれぞれ生成され、クリップ113−3がトランスコード(矢印125−1)されて、クリップ116−1が生成され、クリップ114−2がトランスコード(矢印126−1)されて、クリップ117−1が生成される。
并且同样,剪辑 113-1被进行转码 (箭头 124-1至 124-2)而分别生成剪辑 115-1和剪辑 115-2,剪辑 113-3被进行转码 (箭头 125-1)而生成剪辑 116-1,剪辑 114-2被进行转码 (箭头 126-1)而生成剪辑 117-1。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼はプリアンプの必要性について熱く語った。
他热情的讲述了关于前置放大器的必要性。 - 中国語会話例文集
この光は、偏光ビームスプリッタ62から反射する。
此光从偏振光束分离器 62反射。 - 中国語 特許翻訳例文集
この商品は幅広いラインナップを持っています。
这个商品有很多系列。 - 中国語会話例文集
その製品サンプルをどのぐらい必要ですか?
你需要多少那个产品的小样? - 中国語会話例文集
次いで、残りの反復処理ステップ(ステップ510−560)が、それぞれの光路d∈Dに関して実行される。
然后针对每条光路 d∈ D执行其余的迭代处理步骤 (步骤 510-560)。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |