「びお」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > びおの意味・解説 > びおに関連した中国語例文


「びお」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 27460



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 549 550 次へ>

それらの名称および機能も同じである。

它们的名称和功能也是相同的。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、CDMA2000はIS−2000、IS−95およびIS−856標準に対応している。

此外,cdma 2000涵盖了 IS-2000、IS-95和 IS-856标准。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3A及び図3Bにおいては、負荷抵抗器20Aが図示される。

在图3A和 3B中,示出了负载电阻 20A。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS10では、AF処理およびAE処理を行う。

步骤 S10中进行 AF处理和 AE处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4(B)及び図4(C)においても同様である。

在图 4的 (B)以及图 4的(C)中也相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ300では、OrgTotal、PrtTotal、X、及びYの各々に0をセットする。

在步骤 300中,将 OrgTotal、PrtTotal、X、Y各设置成 0。 - 中国語 特許翻訳例文集

該原色は、赤、緑および青であり得る。

三原色可以是红、绿和蓝。 - 中国語 特許翻訳例文集

該原色は、赤、緑および青であり得る。

所述三原色可以是红绿蓝。 - 中国語 特許翻訳例文集

1−25.取得応答の記述例および表示例

1-25.获取响应的描述示例和显示示例 - 中国語 特許翻訳例文集

[1−25.取得応答の記述例および表示例]

[1-25.获取响应的描述示例和显示示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集


返信が遅れたことをお詫びします。

很抱歉没有尽早回信。 - 中国語会話例文集

ご連絡遅くなったことお詫びします。

为我没有及时联络而道歉。 - 中国語会話例文集

ご報告が遅れたことを深くお詫びいたします。

很晚才向您报告,我非常抱歉。 - 中国語会話例文集

ご連絡が遅れました事を深くお詫びします。

我为没有及时向您报告的事而道歉。 - 中国語会話例文集

連絡が遅くなったことをお詫びします。

对不起我很晚才联系您。 - 中国語会話例文集

あなたの教室で学びたいと思っております。

我想在你的教室里学习。 - 中国語会話例文集

あなたへの返事が遅れたことをお詫びします。

我为给你回复晚了道歉。 - 中国語会話例文集

死刑の最実施を求める大きな叫びが起こった。

请求再次实施死刑的强烈呼声出来了。 - 中国語会話例文集

盛大に催されたようで、お喜びを申し上げます。

好像盛大地举办了,祝贺你。 - 中国語会話例文集

返信が遅くなりましたことをお詫び申し上げます。

因为回信迟了而非常抱歉。 - 中国語会話例文集

起きてしまったことについて、お詫びを申し上げます。

对于发生的事情表示抱歉。 - 中国語会話例文集

ご連絡が遅れてしまったことをお詫び申し上げます。

非常抱歉未能及时联络。 - 中国語会話例文集

出荷が遅れたことをお詫び申しあげます。

发货晚了很抱歉。 - 中国語会話例文集

あなたへの返信が遅れたことをお詫びします。

我为这么晚才给你回信而道歉。 - 中国語会話例文集

(オオカミが羊に襲いかかる→)魔の手が伸びる.

恶狼搏羊 - 白水社 中国語辞典

我々は敵および傀儡政権の財産を差し押さえた.

我们封存了敌伪财产。 - 白水社 中国語辞典

電報にて受け渡し時期及び価格をお知らせ願います.

请来电告知交货期和价格。 - 白水社 中国語辞典

往事を思い起こすと,私の気持ちはわびしくなる.

想起往事,我心里觉得很凄凉。 - 白水社 中国語辞典

おびただしい自転車が広場に置いてある.

千万辆自行车停在广场上。 - 白水社 中国語辞典

大風が起こって,ビュービューと吹いている.

起了大风,呜呜地吹。 - 白水社 中国語辞典

自動車はまっすぐに延びた大通りを飛ぶように進む.

汽车顺着笔直的马路向前飞驰。 - 白水社 中国語辞典

お礼には及びません,これはどうということはありません.

不用谢,这算得了什么? - 白水社 中国語辞典

恋愛や結婚を遅らせるよう大いに呼びかける.

大力提倡晚恋晚婚。 - 白水社 中国語辞典

彗星が尾を引いて大空を飛び過ぎる.

彗星拖着尾巴从空中飞过。 - 白水社 中国語辞典

大通りには狂喜した人の群れが跳びはねていた.

大街上踴跃着狂欢的人群。 - 白水社 中国語辞典

私が学び取ったとおりに教える.

我怎样学来的,就怎样教你们。 - 白水社 中国語辞典

図1Aは、従来の「間接」直交サンプリングの一例を示す。 これには、局所発振器118と、移相器116と、第1および第2の乗算器102および114と、第1および第2のローパスフィルター(LPF)104および112と、第1および第2のADC106および110と、を含んでもよい。

图 1A示出了常规“间接”正交取样的一个示例,其可包括本地振荡器 118、移相器 116、第一和第二乘法器 102和 114、第一和第二低通滤波器 (LPF)104和 112以及第一和第二 ADC 106和 110。 - 中国語 特許翻訳例文集

ビデオデータを処理するための、システムおよび方法が提供される。

可以提供用于处理视频数据的系统和方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方で平和を大声で叫びながら,他方では軍備の拡張を推し進める.

一面高唱和平,一面扩军备战。 - 白水社 中国語辞典

この政策はおびただしい数に上る人々の気心に影響を及ぼす.

这项政策牵动着亿万人民的心。 - 白水社 中国語辞典

図1Aおよび1Bは、本発明の第1実施形態のシステム100およびプロセス150の図である。

图 1A及图 1B为本发明第一实施方式的系统 100及方法 150的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2Aおよび図2Bは、本発明の第2実施形態のシステム200およびプロセス250の図である。

图 2A及图 2B为系统 200及本发明第二实施方式的过程 250的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3Aおよび3Bは、本発明の第3実施形態のシステム300およびプロセス350の図である。

图 3A及图 3B为系统 300及本发明第三实施方式的过程 350的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4Aおよび4Bは、本発明の第4実施形態のシステム400およびプロセス450の図である。

图 4A及图 4B为系统 400及本发明第四实施方式的过程 450的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図31に示す、Recorder−AおよびRecorder−Bは、それぞれA社およびB社のレコーダである。

图 31所示的 Recorder-A以及 Recorder-B分别是 A公司以及 B公司的记录器。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5Aおよび図5Bは、図4の実施形態および実施モードの第1の実施例を示す。

图 5A和图 5B例证了图 4实施例和模式的第一示例实现。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6Aおよび図6Bは、図4の実施形態および実施モードの第2の実施例を示す。

图 6A和图 6B例证了图 4的实施例和模式的第二示例实现。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7Aおよび図7Bは、図4の実施形態および実施モードの第3の実施例を示す。

图 7A和图 7B例证图 4实施例和模式的第三示例实现。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8Aおよび図8Bは、図4の実施形態および実施モードの第4の実施例を示す。

图 8A和图 8B例证图 4实施例和模式的第四示例实现。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9Aおよび図9Bは、図4の実施形態および実施モードの第5の実施例を示す。

图 9A和图 9B例证了图 4的实施例和模式的第五示例实现。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 549 550 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS