「びけい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > びけいの意味・解説 > びけいに関連した中国語例文


「びけい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6961



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 139 140 次へ>

警官がちょうど辻で警備の任に当たっている.

警察正在路口值勤呢。 - 白水社 中国語辞典

以上、実施の形態1、実施の形態2、および実施の形態3を説明した。

以上对实施形态 1、实施形态 2、及实施形态 3进行了说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

在庫品増加は、国民経済計算では、制度部門別および形態別に表示されます。

库存的增加在国民经济核算中根据机构部门和形态来表示。 - 中国語会話例文集

[1−6 実施の形態の動作及び効果]

[1-6.实施例的操作和效果 ] - 中国語 特許翻訳例文集

aおよびbの値は、経験的に決定することができる。

a和 b的值可以根据经验确定。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】係数データの並び替えを説明する図である。

图 11是帮助说明系数数据的重新排列的图; - 中国語 特許翻訳例文集

UTRAは、広帯域CDMA(W−CDMA)およびCDMAの他の変形を含んでいる。

UTRA包括宽带 CDMA(W-CDMA)和其它 CDMA变体。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述の特徴および実施形態は組み合されうる。

上述特征和实施例可被组合。 - 中国語 特許翻訳例文集

UTRAは、広帯域CDMA(W−CDMA)およびCDMAの他の変形を含む。

UTRA包括宽带CDMA(W-CDMA)和 CDMA的其它变型。 - 中国語 特許翻訳例文集

UTRAは、広帯域CDMA(W−CDMA)およびCDMAの他の変形を含む。

UTRA包括宽带 CDMA(W-CDMA)和 CDMA的其它变型。 - 中国語 特許翻訳例文集


図15(B)及び図16(B)は、信号線DTLの駆動波形である。

图 15B和图 16B是所述信号线 DTL的驱动波形。 - 中国語 特許翻訳例文集

実施形態に従って、図2および図3に方法を示す。

图 2和 3示出了根据各实施例的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

UTRAは、Wideband-CDMA(W−CDMA)およびCDMAの他の変形態を含む。

UTRA包括宽带 -CDMA(W-CDMA)和其他CDMA的变形。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼らは、来週東京へ遊びに行く計画をしている。

他们正计划下周去东京玩儿。 - 中国語会話例文集

被災地の社会的および経済的状況

灾区的社会及经济状况 - 中国語会話例文集

彼はひどい光景を見て、飛び上がった。

他看到了糟糕的景象,跳了起来。 - 中国語会話例文集

2000年4月1日付けの会計監査日の

2000年4月1日的会计审计日的 - 中国語会話例文集

私は何もせずのんびりしようと計画している。

我什么都没做,悠闲的制作着计划。 - 中国語会話例文集

私はあなたとその契約を結びたい。

我想和你签那个合同。 - 中国語会話例文集

木々は空を背景に黒く浮かび上がっていた。

树林以天空做背景显露出了黑影 - 中国語会話例文集

あなたと友好関係を結びたい。

我想和你缔结友好关系。 - 中国語会話例文集

死刑の最実施を求める大きな叫びが起こった。

请求再次实施死刑的强烈呼声出来了。 - 中国語会話例文集

並びに関係者みなさま大変お疲れ様でした。

在座的相关人员大家都辛苦了。 - 中国語会話例文集

腕時計をご試着の際には店員をお呼び下さい。

要试戴手表的时候请呼叫店员。 - 中国語会話例文集

パーキンソン病は神経精神医学的な病気だ。

帕金森是神经精神学疾病。 - 中国語会話例文集

香港および台湾への店舗展開を計画しています。

计划在香港和台湾开设新店。 - 中国語会話例文集

拝啓 時下ますますご隆盛のこととお慶び申し上げます。

敬启 祝您日渐昌隆。 - 中国語会話例文集

時計が羽をつけて飛び回っています。

时钟长了翅膀似的飞快地走着。 - 中国語会話例文集

経験のある技術者を選び出さねばならない.

要抽有经验的技术员。 - 白水社 中国語辞典

この度の会談は両国関係を正常化に導く.

这次会谈导向两国关系的正常化。 - 白水社 中国語辞典

このたびまたまた新会員を受け入れた.

这次又发展了新会员。 - 白水社 中国語辞典

至るところ喜びに沸き返る情景である.

到处一片欢腾的景象。 - 白水社 中国語辞典

軍隊と警察があたり一面にびっしりと配置されている.

军警密布在周围。 - 白水社 中国語辞典

割り当て買い上げ契約を結び,割り当て買い上げを行なう.

签订派购合同,组织派购。 - 白水社 中国語辞典

一番恐ろしい敵は敵を見くびる傾向である.

最可怕的敌人是轻敌思想。 - 白水社 中国語辞典

政治的および経済的な解決の実現を求める.

求得政治上和经济上的解决 - 白水社 中国語辞典

後継者を選び育てねばならない.

应该挑选和培养接班人。 - 白水社 中国語辞典

‘系列电视剧’;テレビドラマシリーズ,連続テレビドラマ.

系列剧((略語)) - 白水社 中国語辞典

上っ面を学び,形式的なことをする.

学表面,搞形式。 - 白水社 中国語辞典

トラは恐ろしい形相をして飛びかかって来た.

老虎凶恶地扑了过来。 - 白水社 中国語辞典

一連の経済および政治改革を実行する.

实行一系列经济和政治改革 - 白水社 中国語辞典

資料の中から幾つかの典型的事例を選び出す.

从材料中摘几则典型事例。 - 白水社 中国語辞典

報告は5時間にも及び,途中2度休憩した.

报告长达五个小时,中间休息了两次。 - 白水社 中国語辞典

この度の発送の遅れによって、ご迷惑をお掛けいたしましたことをお詫び申し上げます。

由于这次发送延迟而对您造成的困扰,我很抱歉。 - 中国語会話例文集

企業の職員・労働者が主管部門と生産設備などの借り受け契約を結び,企業経営に責任を持つこと.

全员承租 - 白水社 中国語辞典

係数ライン並び替え部104は、その係数データ(係数ライン)の順序を、ウェーブレット逆変換処理の順序に並び替える。

系数行重新排列部分 104把系数数据 (系数行 )的顺序重新排列为小波逆变换处理的顺序。 - 中国語 特許翻訳例文集

係数ライン並び替え部104(係数ライン読み出し部112)は、順序を並び替えた係数データを量子化部105に供給する(矢印D16)。

系数行重新排列部分 104(系数行读取块 112)把重新排列的顺序的系数数据提供给量化部分 105(箭头 D16)。 - 中国語 特許翻訳例文集

係数ライン並び替え部302(係数ライン読み出し部312)は、順序を並び替えた係数データを逆量子化部204に供給する(矢印D107)。

系数行重新排列部分 302(系数行读取块 312)按照重新排列的顺序把系数数据提供给逆量化部分 204(箭头 D107)。 - 中国語 特許翻訳例文集

様々な実施形態では、第1および第2中継局は、それぞれ前記第1および第2セクタに対応する中継局である。

在各种实施例中,第一及第二中继站是分别对应于所述第一及第二扇区的中继站。 - 中国語 特許翻訳例文集

ある実施形態では、前記第1および第2中継局は、それぞれ前記第1および第2セクタに対応する中継局である。

在一些实施例中,所述第一及第二中继站是分别对应于所述第一及第二扇区的中继站。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 139 140 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS