「びけい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > びけいの意味・解説 > びけいに関連した中国語例文


「びけい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6961



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 139 140 次へ>

図1に示されるように符号化装置10は、ウェーブレット変換部11、途中計算用バッファ部12、係数並び替え用バッファ部13、係数並び替え部14、量子化部15、およびエントロピ符号化部16を有する。

如图 1中所示,编码器 10具有小波变换部 11、中间计算缓冲器部 12、系数重排缓冲器部 13、系数重排部 14、量化部 15、以及熵编码部 16。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1に示されるように符号化装置10は、ウェーブレット変換部11、途中計算用バッファ部12、係数並び替え用バッファ部13、係数並び替え部14、量子化部15、およびエントロピ符号化部16を有する。

如图 1所示,编码设备 10包括小波变换部件 11、用于进行中计算的缓冲器部件 12、用于系数重布置的缓冲器部件 13、系数重布置部件 14、量化部件 15和熵编码部件 16。 - 中国語 特許翻訳例文集

図18は、位相成分φ+およびφ−を、複素周波数係数C+1、C+2、C−1、およびC−2の項で表現する等式121および122を示している。

图 18展示依据复频率系数 C+1、C+2、C-1及 C-2而表达相位分量 及 的方程式 121及 122。 - 中国語 特許翻訳例文集

DSP14において実行される一連の計算において、利得成分K++、K+−、K−+、およびK−−ならびに位相成分φ+およびφ−が算出される。

在DSP 14中所执行的一系列计算中,计算增益分量 K++、K+-、K-+及 K--以及相位分量 及 。 - 中国語 特許翻訳例文集

Y結合器12、フィルター18および20ならびに送受信機14および16の形状は、ある程度任意であることにも注目すべきである。

应指出,Y-耦合器 12、滤光器 18和20以及收发器 14和 16的形状是稍微任意的。 - 中国語 特許翻訳例文集

フィルター18および20ならびに送受信機14および16に対応付けられた正方形は、一例に過ぎない。

与滤光器 18和 20以及收发器 14和 16有关的正方形仅仅是一个例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

特定の一実施形態では、代表的なブロックB0〜B3、B4およびB5は、それぞれルーマデータYならびにクロマデータCbおよびCrを含むことができる。

在特定实施例中,代表性块 B0到 B3、B4和 B5可分别包括亮度数据 Y以及色度数据 Cb和 Cr。 - 中国語 特許翻訳例文集

CEFの複数のaおよびbのシーケンスが、uおよびvの複合シーケンスを形成してよく、ここでuおよびv自身が互いに補完シーケンスである。

CEF中的多个 a和 b序列可以形成复合序列 u和 v,其中 u和 v本身即为互补序列。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11は、複素周波数係数C+1、C+2、C−1、およびC−2の振幅を、送信器12の利得不一致および位相不一致εaおよびφa、受信器13の利得不一致および位相不一致εbおよびφb、ならびにRFループバック経路11の時間遅延τの関数として表わす等式106を示している。

图11展示表示作为发射器12的增益失配εa及相位失配 、接收器13的增益失配εb及相位失配 以及 RF环回路径 11的时间延迟τ的函数的复频率系数 C+1、C+2、C-1及 C-2的量值的方程式 106。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2の実施の形態に係る画像形成装置及び情報処理端末について、ハードウェア構成はそれぞれ第1の実施の形態の画像形成装置40及び情報処理端末42と同一である。

关于第二实施方式的图像形成装置及信息处理终端,其硬件构成分别与第一实施方式的图像形成装置 40及信息处理终端 42相同。 - 中国語 特許翻訳例文集


第4の実施の形態に係る印刷システムの画像形成装置及び情報処理端末について、ハードウェア構成はそれぞれ第1の実施の形態の画像形成装置40及び情報処理端末42と同一である。

关于第四实施方式的图像形成装置及信息处理终端,其硬件构成分别与第一实施方式的图像形成装置 40及信息处理终端 42相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

第5の実施の形態に係る印刷システムの画像形成装置及び情報処理端末について、ハードウェア構成はそれぞれ第1の実施の形態の画像形成装置40及び情報処理端末42と同一である。

关于第五实施方式的图像形成装置及信息处理终端,其硬件构成分别与第一实施方式的图像形成装置 40及信息处理终端 42相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

第6の実施の形態に係る印刷システムの画像形成装置及び情報処理端末について、ハードウェア構成はそれぞれ第1の実施の形態の画像形成装置40及び情報処理端末42と同一である。

关于第六实施方式的图像形成装置及信息处理终端,其硬件构成分别与第一实施方式的图像形成装置 40及信息处理终端 42相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】図1のテレビ受像機の一実施形態を示す。

图 2图解说明图 1的电视接收器的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

センサー71及び画像処理回路73はタイミング制御回路76により制御され、光学系70,記録系/転送系74,再生系75及びタイミング制御回路76は、各々、システム制御回路77により制御される。

传感器 71以及图像处理电路 73利用定时控制电路 76进行控制,光学系统 70,记录系统 /传输系统 74,再生系统 75以及定时控制电路 76分别利用系统控制电路 77进行控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

合計の露出時間は、4×25+4×5=120ミリ秒である。

-3/+2。 总曝光时间为 4X25+4X5= 120毫秒。 - 中国語 特許翻訳例文集

合計の露出時間は、9×11+9×5=144ミリ秒である。

-6/-4。 总曝光时间为 9X11+9X5= 144毫秒。 - 中国語 特許翻訳例文集

1.第1の実施形態(テレビ受信機)

1.第一实施例 (电视接收机 ) - 中国語 特許翻訳例文集

[合計帯域ビットレートの変更機能]

改变总和带宽比特率的功能 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図12および図13においては、上記実施形態、第1の変形例および第2の変型例等に係る各アプリケーションごとの動作等が表形式で纏めて示されている。

此外,在图 12以及图 13中,以表的形式汇总表示出上述实施方式、第一变形例以及第二变形例等所涉及的各应用程序每个的动作等。 - 中国語 特許翻訳例文集

テレビの契約手続きがされていません。

没有进行电视的签约手续。 - 中国語会話例文集

1回の会計でそれぞれ割引できます。

1次结帐中,可以分别打折。 - 中国語会話例文集

この時計をどれくらい割引していただけますか。

你能把这个表打几折? - 中国語会話例文集

到着する1時間前に軽食のサービスがある。

到达之前的一个小时有简餐的服务。 - 中国語会話例文集

この変更による損益への影響は軽微です。

因为这个更改而给盈亏带来的影响是很轻微的。 - 中国語会話例文集

この変更による業績への影響は軽微です。

这个更改对业绩的影响是很轻微的。 - 中国語会話例文集

お稽古の準備をして、カメラをセットしておいて下さい。

请准备练习,并设置好相机。 - 中国語会話例文集

保証は契約日から有効となる。

担保从契约缔结日开始生效。 - 中国語会話例文集

当社は警備業に従事している。

本公司从事于安防行业。 - 中国語会話例文集

技術提供と、経済的サポートをする準備

技术提供和经济支持的准备 - 中国語会話例文集

誕生日に携帯電話をプレゼントします。

送手机作为生日礼物。 - 中国語会話例文集

海外からきた者は日本の風景美に感動する。

从国外来的人被日本的美景感动。 - 中国語会話例文集

それは人々の生命に関係するため深刻な問題だ。

那是关系到人命的严肃问题。 - 中国語会話例文集

この飛行機は計器着陸方式を装備している。

这架飞机配备了仪表着陆系统。 - 中国語会話例文集

ケイトの親は彼女の誕生日に何をしたのですか?

凯特的父母在她生日时做了什么? - 中国語会話例文集

人々は自然の造詣にもっと価値を置くべきだ。

对于自然的造诣中人们应该 - 中国語会話例文集

私は金曜日の早朝に出発することを計画した。

我计划周五的早上出发。 - 中国語会話例文集

病気の流行の経路を知っておく。

预先知晓疾病的蔓延路径。 - 中国語会話例文集

警察はビルの不法占拠者を退去させた。

警察散去了非法占用这座建筑的人。 - 中国語会話例文集

この度はご契約頂きありがとうございます。

感谢您本次与我们订下契约。 - 中国語会話例文集

貴社のビジネス形態を確認したいと思っています。

我想确认一下贵社的商业形态。 - 中国語会話例文集

しかし私の時計はそれを行うと秒針が止まる。

但是我的表一弄那个秒针就停。 - 中国語会話例文集

金曜日に相撲の稽古を見たいですか?

你想看星期五的相扑的排练吗? - 中国語会話例文集

私たちはその設計の準備をする。

我们准备那个设计。 - 中国語会話例文集

この変更による損益への影響は軽微です。

这个变化给收支带来的影响很小。 - 中国語会話例文集

この変更による業績への影響は軽微です。

这个变化对业绩的影响很小。 - 中国語会話例文集

この腕時計を誕生日のお祝いにもらった。

我作为生日贺礼收到了这块手表。 - 中国語会話例文集

取引所経由の株式売買取引きをやめる

停止通过交易所的股票交易 - 中国語会話例文集

経済状況がだんだん厳しくなる。

经济状况日益严峻。 - 中国語会話例文集

最後に会計を済ませて病院を出た。

最后结账出医院了。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 139 140 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS