意味 | 例文 |
「ふくい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 21144件
裕福な社交界の人たちと交際する
跟來自上流社交界的人交際。 - 中国語会話例文集
それはあなたが必要なもの全てを含んでいる。
那里包含你所须的全部东西。 - 中国語会話例文集
あなたはいつ福岡に到着したのですか?
你什么时候到的福冈? - 中国語会話例文集
資産損失の回復と、責任の所在
资产损失的挽回与责任所在 - 中国語会話例文集
私たちは何か服を着なければならない。
我们必须要穿点什么衣服。 - 中国語会話例文集
承諾書には以下の内容が含まれる。
承诺书中包含以下内容。 - 中国語会話例文集
私はもう一度福島に行きたかった。
我本来还想再去一次福岛。 - 中国語会話例文集
彼は古い服をくず屋に売った。
他把旧衣服卖给了收废品的人。 - 中国語会話例文集
脂肪1グラムには約9キロカロリーが含まれている。
一克脂肪大约含有9千卡路里。 - 中国語会話例文集
できるだけ早く苦手を克服しなければならない。
必须尽快克服困难。 - 中国語会話例文集
その管は、真ん中が膨らんでいるように見える。
那个管子正中看起来更大。 - 中国語会話例文集
その多くは脂質がたくさん含まれている。
那个大多含有大量脂肪。 - 中国語会話例文集
服が床中に散らばりゴミ箱は縁まで一杯だった。
衣服散落一地,垃圾桶也要满了。 - 中国語会話例文集
それぞれの話には格言が含まれている。
每句话的背后都含着格言。 - 中国語会話例文集
私は自分の洋服の荷造りを始めなければならない。
我必须得打包自己的衣服了。 - 中国語会話例文集
午前中のスケジュールだけを含んでいます。
只包括上午的日程。 - 中国語会話例文集
このページは不適切な広告を含んでいます。
这个页面中包含不适当的广告。 - 中国語会話例文集
しかも、その本にはたくさんの情報が含まれている。
而且那本书里面包含了很多的信息。 - 中国語会話例文集
かつてとても裕福な男がいた。
曾经有一个很富裕的男人。 - 中国語会話例文集
彼はポテトチップの袋を手にテレビを見ていた。
他手里拿着袋薯片正在看电视。 - 中国語会話例文集
私は服や靴を見るのを楽しんでいる。
我高兴的看着衣服鞋子。 - 中国語会話例文集
この料理にニンニクは含まれていますか?
这道菜里有大蒜吗? - 中国語会話例文集
私の夫は福岡に単身赴任しています。
我老公单身赴任在福冈。 - 中国語会話例文集
ストリッパーは踊りながら服を脱いだ。
脱衣舞娘边跳舞边脱衣服。 - 中国語会話例文集
どうしてもあの人と腹を割って話がしたいです。
我无论如何都想和那个人掏心掏肺地交谈。 - 中国語会話例文集
彼は式服の上に肩掛けをしていた。
他在礼服外面加了一件披肩。 - 中国語会話例文集
彼女はとても裕福な暮らしをしている。
她过的很富有。 - 中国語会話例文集
彼の演奏はとても速く、複雑で面白いです。
他的演奏非常快速,复杂并且很有意思。 - 中国語会話例文集
この店は子供服を取り扱っている。
这个店有儿童服装。 - 中国語会話例文集
ほとんどの人がその服を着ている。
几乎所有人都穿着那个衣服。 - 中国語会話例文集
建物は山の中腹にたっています。
建筑立在山的半山腰。 - 中国語会話例文集
建物は山の中腹に建っています。
建筑建在山的半山腰。 - 中国語会話例文集
それをどうやって克服しようとしているか?
你打算如何克服那个呢? - 中国語会話例文集
そこで私は母に洋服を買ってもらいました。
因此妈妈给我买西装了。 - 中国語会話例文集
お母さんに洋服を買ってもらいました。
妈妈给我买了西服。 - 中国語会話例文集
エストリオール製剤の副作用は下記の通りです。
雌三醇制剂的副作用如下所示。 - 中国語会話例文集
妊娠している方はハロペリドールを服用できません。
怀孕期间不能服用氟哌啶醇。 - 中国語会話例文集
私の洋服は所々が破けている。
我的西装有些地方破了。 - 中国語会話例文集
プレドニゾロンを3週間服用しています。
服用泼尼松龙三周。 - 中国語会話例文集
この金額は梱包費を含まない。
这个金额不包含包装费。 - 中国語会話例文集
この中には何が含まれていますか。
这之中包含了什么? - 中国語会話例文集
これはその料金に含まれていません。
这没有包含在那项费用中。 - 中国語会話例文集
そのコストはこの見積りに含まれていますか?
那个费用包含在这个估价里吗? - 中国語会話例文集
その情報はどんなエラーを含んでいますか?
那个信息里包含什么样的错误呢? - 中国語会話例文集
それはこの見積もりに含まれていません。
那个不包含在这个估价中。 - 中国語会話例文集
彼は腹腔鏡検査を受けることになっている。
他的状况需要做腹腔镜检查。 - 中国語会話例文集
苦手なものを克服できるようにしたいです。
我想努力克服不擅长的东西。 - 中国語会話例文集
会陰切開術のあと、何か副作用はありましたか。
外阴切开术之后有什么后遗症吗? - 中国語会話例文集
彼女は壊死性リンパ節炎から回復したところだ。
她刚从坏死性淋巴节炎中康复。 - 中国語会話例文集
このお茶にはカテキンが多く含まれています。
这个茶里含有很多儿茶素。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |