「ふくの」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ふくのの意味・解説 > ふくのに関連した中国語例文


「ふくの」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 19868



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 397 398 次へ>

私服の警官が彼の後をつけている.

便衣警察在尾随着他。 - 白水社 中国語辞典

彼のこの手には別に隠された含みがあるはずだ.

他这一着可能另有文章。 - 白水社 中国語辞典

この種の服はお湯で洗わねばならない.

这种衣服要洗温水。 - 白水社 中国語辞典

下級の機関(人員)は上級の機関(人員)に服従する.

下级服从上级。 - 白水社 中国語辞典

我々の世代は上の世代よりずっと幸福である.

我们这一代比先辈们幸福得多。 - 白水社 中国語辞典

君の靴は君の服と少し不釣合である.

你的鞋和你的衣服有点儿不协调。 - 白水社 中国語辞典

彼の(一席の)話には心から敬服させられる.

他的一席话令人心折。 - 白水社 中国語辞典

風はハスの葉や花のよい香りを含んでいる.

风带着新鲜的荷叶、荷花香味。 - 白水社 中国語辞典

昔の人にのっとりながら新しい意味を含ませる.

法前人而富新意 - 白水社 中国語辞典

彼らの結婚後の生活は幸福である.

他们婚后生活很幸福。 - 白水社 中国語辞典


このような生活を君は幸福だと見ているのか?

这样的生活你认为幸福吗? - 白水社 中国語辞典

あの服の上には真っ白な塩が吹き出している.

那件衣服上泛出一层白白的盐霜。 - 白水社 中国語辞典

私はやっとこの復讐への狂気を抑えつけた

我好不容易才抑制住这种复仇的狂热。 - 白水社 中国語辞典

この服は日陰において乾かしたものである.

这件衣服是阴干的。 - 白水社 中国語辞典

機構の水膨れは仕事の効率に影響する.

机构的臃肿影响了工作效率。 - 白水社 中国語辞典

ひとの長所を学び,わが身の欠点を克服する.

学习人家的优点,克服自己身上的缺点。 - 白水社 中国語辞典

彼は青白色の手織綿布の中国服を着ている.

他穿着一件鱼白粗布褂子。 - 白水社 中国語辞典

この言葉は何とおりかの意味を含む.

这句话蕴涵着几层意思。 - 白水社 中国語辞典

悲哀と憤怒が彼のまなざしの中に含まれている.

悲哀和愤怒蕴涵在他的眼神里。 - 白水社 中国語辞典

この言葉は何とおりかの意味を含む.

这句话蕴涵着几层意思。 - 白水社 中国語辞典

悲哀と憤怒が彼のまなざしの中に含まれている.

悲哀和愤怒蕴涵在他的眼神里。 - 白水社 中国語辞典

水の中には多くの不純物が含まれている.

水里含有很多杂质。 - 白水社 中国語辞典

服のうちもう着なくなったものはすべて人に譲る.

衣服穿不着的都送人。 - 白水社 中国語辞典

彼らはおそろいの団体の制服を着ている.

他们穿着整整齐齐的队服。 - 白水社 中国語辞典

ひましの実には大量の脂肪が含まれている.

蓖麻子的种仁含有大量脂肪。 - 白水社 中国語辞典

(父母の死に際してその子供が)喪服を身にまとっている.

身穿重孝 - 白水社 中国語辞典

私の心からの祝福をお受けください.

请接受我诚恳的祝福。 - 白水社 中国語辞典

3. 前記複数のプロトコルは、CIFS、及びHTTPを含むことを特徴とする請求項2に記載のネットワーク複合機。

3.根据权利要求 2所述的网络复合机,其特征在于,所述多个协议包含 CIFS和 HTTP。 - 中国語 特許翻訳例文集

単一MBSFNが複数の伝送されたMTCHを含む場合、複数のMTCHは、MCHトランスポート層へマッピングされてもよい。

在单个 MBSFN包括多个所传输的 MTCH的情况下,可以将多个 MTCH映射至 MCH传输层。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユニット318cは、Tの組の回路を含み、各回路は、スイッチ452、454及び456と、結合器462と、スイッチ464と、変調器466と、復調器468と、を含む。

单元 318c包括 T组电路,其中每一组电路包括交换机 452、454和 456、组合器 462、交换机 464、调制器 466和解调器 468。 - 中国語 特許翻訳例文集

消費者レイヤ580は、1人または複数の加入者もしくはプロシューマが操作する、1つまたは複数の装置を含むことができる。

消费者层 580可包括由一个或多个订户或产消者操作的一个或多个装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS47では、復号装置は、復号順で、GOPの最後のピクチャを復号したかどうかを判定する。

在步骤 S47中,解码装置判定按解码顺序 GOP的最后一个图片是否被解码。 - 中国語 特許翻訳例文集

API復号器230は、複数の復号化されたデータビットRdを出力し、それらはメッセージの構文解析系930へ送られる。

API解码器 230输出经解码数据比特 Rd,后者被递送至消息解析器 930。 - 中国語 特許翻訳例文集

BCH復号部13は、符号フレームのBCH復号処理が終了したとき、復号中フラグf3の出力を終了する。

当码帧的 BCH解码处理结束时,BCH解码单元 13结束在解码标记 f3的输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

PAPR MM330は、復調器320の「フロントエンド」の中に含まれることができ、そして最初にPAPR復号化を実行することができる。

PAPR MM 330可包括在解调器 320的“前端”中,且可最初执行 PAPR解码。 - 中国語 特許翻訳例文集

代替的に、複数の遠隔デバイスは、異なるコンテンツを含み、または複数の接続は異なり得る。

或者,所述多个远程设备可以包括不同的内容,或者所述多个连接可以是不同的。 - 中国語 特許翻訳例文集

実施形態に係るメディアストリームは、各々がメディアデータを含む複数のメディアフレームを含む。

根据本实施例的媒体流包括多个媒体帧,每个媒体帧包括媒体数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

加えて、図2に示すように、アキュムレータバッファは複数の書込ポインタおよび複数のウォーターマークを含んでよい。

另外,如图 2所示,累加器缓冲器可包括多个写入指针及水印。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像レイアウト430、440、および450はまた、一部が重複する異なるタイプの線で示した複数の画像を含むことにさらに留意されたい。

此外,注意,图像布局 430、440及 450也含有用不同类型的线 (其中的一些线重叠 )图解说明的多个图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2の復号パス124は、第1の復号パス122よりも遅い平均レートで復号するように構成される。

第二解码路径 124经配置以在比第一解码路径 122慢的平均速率下进行解码。 - 中国語 特許翻訳例文集

5. 前記電力増幅器アレンジメントは、単一の広帯域増幅器を含む請求項1記載の装置。

5.如权利要求 1所述的装置,其特征在于,所述功率放大器布置包括单个宽带放大器。 - 中国語 特許翻訳例文集

21. 前記電力増幅器アレンジメントは、単一の広帯域増幅器を含む請求項20記載の回路。

21.如权利要求 20所述的电路,其特征在于,所述功率放大器布置包括单个宽带放大器。 - 中国語 特許翻訳例文集

33. 前記電力増幅器アレンジメントは、単一の広帯域増幅器を含む請求項29記載の方法。

33.如权利要求 29所述的方法,其特征在于,所述功率放大器布置包括单个宽带放大器。 - 中国語 特許翻訳例文集

いくつかのインプリメンテーションにおいて、電力増幅器316は、複数の増幅段を備えていてもよい。

在某些实现中,功率放大器 316可包括多个放大级。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、同期デコード再生時刻前に回復用FECブロックL(*, 1)内のパケット損失は、回復用FECブロックL(*, 1)にて回復される。

在此情况中,在同步解码再现开始之前,在复原用 FEC块L(*,1)中对复原用 FEC块 L(*,1)中的分组丢失进行复原。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、キャリアによって受信された信号の少なくとも一部を復調しうる複数の復調器410、412、414が提供される。

因此,提供了多个解调器 410、412和 414,其可以对通过载波接收的信号的至少一部分进行解调。 - 中国語 特許翻訳例文集

OFDMおよびSC−FDMは、周波数範囲を複数(NFFT)個の直交副搬送波に区分し、その直交副搬送波は一般に、トーン、ビンなどと呼ばれる。

OFDM和 SC-FDM将频率范围划分成多个 (NFFT个 )正交子载波,这些正交子载波通常也称为音调、频段等。 - 中国語 特許翻訳例文集

たとえば、復号メトリックは、復号されるべき残りのデータの量と、復号されるべき残りのデータを復号するために利用可能な時間量またはクロックサイクルの数との間の関係を示す。

举例来说,所述解码量度可指示待解码的剩余数据量与可用于解码待解码的剩余数据的时间量或时钟循环的数目之间的关系。 - 中国語 特許翻訳例文集

この1組のEM周波数帯域には、EMスペクトルの、1つまたは複数の無線周波数(RF)部分および1つまたは複数のマイクロ波部分が含まれ得るが、赤外(IR)などの他のスペクトル領域も含まれてよい。

该组 EM频带可以包括 EM频谱的射频 (RF)部分及微波部分,但也可以包括诸如红外 (IR)的其他谱区。 - 中国語 特許翻訳例文集

複数のビット値254における対応するビット値「0」または「1」は、従ってトレリス構造において複数の有効な遷移を識別し、そして複数の無効な遷移を含んでいる複数の復号化するパスを効果的に除去するために使用されることができる。

比特值 254中为“0”或“1”的相应比特值由此可被用于标识格子结构中的有效转换并有效地移除涉及无效转换的解码路径。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 397 398 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS