「ぶいぶい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ぶいぶいの意味・解説 > ぶいぶいに関連した中国語例文


「ぶいぶい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8998



<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 179 180 次へ>

箱はみないっぱい物が詰まっている.

箱子里都满满的。 - 白水社 中国語辞典

君の言い分では,私が間違っているとでも言うのか?

听你的意思,莫非是我错了不成? - 白水社 中国語辞典

(公定価格より安い)企業内部の製品販売価格.

内部价 - 白水社 中国語辞典

一方的な言い分は信用できない.

一面之言不可凭信。 - 白水社 中国語辞典

(相手の言い分も聞かず)いきなり大目玉を食らった.

上来就是一顿批评。 - 白水社 中国語辞典

文を書くのに勝手に作った単語を用いてはいけない.

写文章别用生造出来的词。 - 白水社 中国語辞典

彼女の病人の世話は注意深く行き届いている.

她侍候病人细心周到。 - 白水社 中国語辞典

司令部の入り口には衛兵が立っている.

司令部门口站着卫兵。 - 白水社 中国語辞典

西安映画製作所で作られた,西部地区を題材にした映画.

西部电影 - 白水社 中国語辞典

皆教室に座り注意深く授業を聞いている.

大家都坐在教室里细心地听讲。 - 白水社 中国語辞典


所定の階層(分割レベル)の係数が得られるまで、得られた分析フィルタリングの結果のうち、HL成分、LH成分、HH成分は外部に出力される。

直到预定层级 (划分层次 )的系数被获得,所获得的分析滤波结果中的 HL成分、LH成分和 HH成分才被输出给外部设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信(Comm)ユニット134は、外部デバイス150のような他の外部デバイスとの通信をサポートする。

通信 (Comm)单元 134支持与例如外部装置 150的其它外部装置的通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

トランシーバの送信経路は、同相成分および直交位相成分上でIQ変調を実行する。

收发器的发射路径对 I相及 Q相分量执行 IQ调制。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、信号88の被減衰成分は信号86の被減衰成分に加えられる。

接着,将信号 88的衰减分量加到信号 86的衰减分量。 - 中国語 特許翻訳例文集

プロセス100は、各シンボルの同位相成分および直交位相成分を個別に考慮する。

过程 100单独考虑每一符号的同相及正交相位分量。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は既にずいぶん年がいっており,(口を開けても歯が見えなかった→)歯が1本もなくなった.

他已是七老八十,张嘴看不见牙了。 - 白水社 中国語辞典

このビルは外側から見るとありふれたものだが,中はずいぶん凝っている.

这座楼房从外部看普普通通,但是里边却很讲究。 - 白水社 中国語辞典

適量の酸性・アルカリ性物質を混ぜると,中和して,新しい物質が生じる.

我们把适量的酸和碱放在一起,便能中和,产生一种新的物质。 - 白水社 中国語辞典

画像処理部8は、切抜画像生成部8aと、被写体取得部8bと、背景取得部8cと、画像合成部8dと、領域特定部8eと、平滑化処理部8fと、フィルタ記憶部8gを具備している。

图像处理部 8具备: 裁剪图像生成部 8a、被摄体获取部 8b、背景获取部 8c、图像合成部 8d、区域确定部 8e、平滑化处理部 8f以及过滤保存部 8g。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明によれば、制御部は、表示部が明るければ照明部を明るくさせ、表示部が暗ければ、照明部の明るさを低いものとする。

如果采用本发明,则控制部在显示部亮时使照明部变亮,在显示部暗时使照明部的亮度变低。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に基準位置設定部107について説明する。

下面,对基准位置设定部 107进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、前景レイヤ生成部31での処理を説明する。

接着,说明前景层生成部 31中进行的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合には判定部12による判定は行わない。

在这种情况下,判断部分 12不进行判断。 - 中国語 特許翻訳例文集

<3D表示データ生成部の詳細構成例>

< 3D显示数据生成单元的具体示例配置 > - 中国語 特許翻訳例文集

もう初回分の材料は手配しています。

已经在安排第一部分的材料。 - 中国語会話例文集

随分とあの方に懐いているようですね。

看起来非常怀念那个人啊。 - 中国語会話例文集

内部は決して触れないようにお願いします。

请一定不要碰内部。 - 中国語会話例文集

必要性が高い部署を中心に設置している。

把必要性高的部门设置在中心。 - 中国語会話例文集

英文が間違っていたらごめんなさい。

如果我的英语说错了很抱歉。 - 中国語会話例文集

つかみ金は重い物体を持ち上げるのに用いられる。

工件夹爪被用于抬起重物。 - 中国語会話例文集

私たちも外部の会計士に監査を依頼します。

我们也委托了外部的会计师来监察。 - 中国語会話例文集

そうしているうちに、随分時間が経ってしまいました。

在做那个之间,时间过去了好久。 - 中国語会話例文集

RoHS規定成分の証明書は含まれない。

不包含RoHS规定成分的证书。 - 中国語会話例文集

公定歩合が著しく引き下げられている。

官方利率显著下降。 - 中国語会話例文集

外部での作業のための承諾書を書いてください。

请填写申请在外部工作的承诺书。 - 中国語会話例文集

会話の返答に合わない文を選びなさい。

请选择和对话的回答不符的文章。 - 中国語会話例文集

文化遺産を傷つけないように気をつけてください、

请注意不要损伤了文化遗产。 - 中国語会話例文集

それはよりよい成分で作られています。

那个是用相对比较好的成分制成的。 - 中国語会話例文集

英文が間違っていたらごめんなさい。

如果英语说错了那很抱歉。 - 中国語会話例文集

あなたの紹介文をここに書いてください。

请在这里写你的介绍文。 - 中国語会話例文集

その材料に異物が入っていました。

那个材料中混入了异物。 - 中国語会話例文集

その警官は疑い深く容疑者の話を聞いた。

警察仔细聆听了重大嫌疑犯的话 - 中国語会話例文集

その種の瓜の内部は糸状の繊維が詰まっている。

那种瓜的内部长满了丝状组织。 - 中国語会話例文集

発毛と、育毛に効く、成分も入っています。

也含有生发和养发的有效成分。 - 中国語会話例文集

水分補給を忘れないでください。

请不要忘记补充水分。 - 中国語会話例文集

生物力学農業は化学薬品を用いない。

生物力学农业中没有使用化学药品。 - 中国語会話例文集

純正品と同じ成分のインクを使用しています。

使用和正品相同成分的墨水。 - 中国語会話例文集

必要性が高い部署を中心に設置している。

把必要性高的部门设置为中心。 - 中国語会話例文集

内部は決して触れないようにお願いします。

拜托您一定不要在内部公布。 - 中国語会話例文集

直系を育成し,異分子を排除する.

培植嫡系,排除异己 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 179 180 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS