意味 | 例文 |
「ぶこう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 33774件
これ以上声を張り上げて泣き叫んだら,ぶん殴るぞ!
再扯着嗓子号丧,看不揍你! - 白水社 中国語辞典
この子は本当に怠惰で,ただ遊ぶのが好きだ.
这孩子真懒,只喜欢玩儿。 - 白水社 中国語辞典
子供がこの帽子をかぶると,きっと暖かい.
孩子戴上这顶帽子,一定[是]很暖和的。 - 白水社 中国語辞典
彼は家に起こった不幸な出来事をつぶさに語った.
他把家中遭遇细讲了一遍。 - 白水社 中国語辞典
この者は半分利口で,半分ばかだ.
此人一半惺惺,一半愚。 - 白水社 中国語辞典
金は意志の強固な人間をたぶらかすことはできない.
金钱不能诱惑意志坚定的人。 - 白水社 中国語辞典
武力攻撃による破壊を防ぐ部分の選択
预防来自武力袭击而造成的破坏的部分的选择 - 中国語会話例文集
男たちはみんなホンブルク帽 をかぶっていた。
所有的男士都戴着礼帽。 - 中国語会話例文集
弾丸がブスブスと砂袋の中に打ち込まれた.
子弹噗噗地打进了沙袋里。 - 白水社 中国語辞典
人々は大部分夜の部で公演を見るのが好きだ.
人们大多喜欢在夜场看演出。 - 白水社 中国語辞典
皆が喜ぶのなんのって,皆のうれしそうな様子ときたら.
大伙儿那个高兴啊。 - 白水社 中国語辞典
別の特定の例として、第1の部分114および後続部分は、マクロブロック内の符号化データの個々のブロックに対応することができる。
作为另一特定实例,第一部分 114和后续部分可对应于所述宏块内的经编码数据的个别块。 - 中国語 特許翻訳例文集
これにより、ユーザUAは、変更部分を容易に知得することができる。
由此,用户 UA能够容易知晓变更部分。 - 中国語 特許翻訳例文集
この箱はすごく重い,運ぶ時に腰をひねって痛めないよう気をつけなさい.
这箱子太重,搬时提防闪了腰。 - 白水社 中国語辞典
この老人は落ちぶれてあちこち流浪し,町から町へ乞食をして回った.
这位老人飘零四方,沿街乞讨。 - 白水社 中国語辞典
これはずいぶん前の事で,もう二度と思い出すことはできない.
这是很多年以前的事了,我再也想不起来。 - 白水社 中国語辞典
この文章は長すぎるので,教材に選ぶ時はせいぜいその一部分を抜粋するほか仕方がない.
这篇文章太长,选做教材只能节录一部分。 - 白水社 中国語辞典
彼は自分が金持ちであることを頼んで,一日じゅう働かずぶらぶら遊んでいる.
他仗恃自己钱多,终日里游手好闲。 - 白水社 中国語辞典
ここでは、この第2の実施例に関わる部分を中心に説明する。
其中,以与该第二实施例有关的部分为中心进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
このお店はお肌が喜ぶハーブがいっぱい売っています。
这家店卖很多对皮肤好的药草。 - 中国語会話例文集
我々はこの一くだりの文語文を現代口語文に訳した.
我们把这段文言文翻译成现代白话文。 - 白水社 中国語辞典
私、池田グループ株式会社の広報部の部長の佐藤と申します。
我是池田集团株式会社广报部的部长佐藤。 - 中国語会話例文集
ばかでかい汽船はまるで水に浮かぶ高層建築物のようだ.
庞大的轮船就像一座水上的楼阁。 - 白水社 中国語辞典
この検出部1112は、表示部1110と連携して動作する。
检测部 1112与显示部 1110联动来进行工作。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合、RAM29はサブ制御部26の作業領域となる。
这时,RAM29成为副控制部 26的作业区域。 - 中国語 特許翻訳例文集
自分に合うシューズが大分しぼりこまれました。
大大缩小了适合自己的鞋子的范围。 - 中国語会話例文集
4機の飛行機が交差しながら飛ぶ。
4个飞机在交叉着飞行。 - 中国語会話例文集
この文章の文法は正しいですか?
这句话的语法正确吗? - 中国語会話例文集
3つのうちから1つ選ぶことが出来る。
能从3个中选一个。 - 中国語会話例文集
この文章は文法が正しいですか?
这个文章的语法正确吗? - 中国語会話例文集
この部品は十分な強度を持っている。
这个零件有足够的强度。 - 中国語会話例文集
私たちはこれからどうやって時間をつぶしますか?
我们接下来该怎么打发时间呢? - 中国語会話例文集
私たちはどうやって時間をつぶすことにするの?
我们怎么才能打发时间呢? - 中国語会話例文集
そんなこと言ったってだいじょうぶなの?
虽然你那么说了但是没关系吗? - 中国語会話例文集
我々はまだこのような問題にぶつかっていません。
我们还没有遇到过这样的问题。 - 中国語会話例文集
どうしてそれを学ぶことになったの?
你是为什么开始学那个的? - 中国語会話例文集
この部品は十分な強度を持っている。
这个零件没有足够的强度。 - 中国語会話例文集
それには子供たちも喜ぶだろう。
孩子们对那个也会开心的吧。 - 中国語会話例文集
それはたぶん今週の後半になります。
可能要到这周的后半周。 - 中国語会話例文集
この文章は文法的におかしくないですか。
这个句子在语法上不奇怪吗? - 中国語会話例文集
この文章は文法的に間違っていないですか。
这个句子没有语法错误吗? - 中国語会話例文集
高校時代の友達に久しぶりに会いたいです。
想见许久未见的高中时代的朋友。 - 中国語会話例文集
このぶどう酒はステーキに合って、とてもおいしい。
这个葡萄酒配牛排很好吃。 - 中国語会話例文集
この冬は20年ぶりの寒さだそうです。
这个冬天似乎是20年来最冷的。 - 中国語会話例文集
たぶん10日前でしょう,彼は私に手紙をよこした.
大约十天以前吧,他给我来过一封信。 - 白水社 中国語辞典
党の指示に従って大衆のために事を運ぶ.
遵照党的指示给群众办事。 - 白水社 中国語辞典
その人の言葉・行動をつぶさに見る.
察其言,观其行。 - 白水社 中国語辞典
この文章に列挙された事実は十分である.
这篇文章列举的事实很充分。 - 白水社 中国語辞典
既に10時になった,彼はたぶん来ることはないだろう.
已经十点了,他大概不会来了。 - 白水社 中国語辞典
この文章は本当に長く,30分では読み終わらない.
这篇文章真长,半个小时读不完。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |