意味 | 例文 |
「ぶにん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 43079件
異なる部門に属する.
属于不同的类别 - 白水社 中国語辞典
両極に分化する.
[向]两极分化 - 白水社 中国語辞典
本当に丈夫だね.
可壮实咧。 - 白水社 中国語辞典
内陸部に遷都する.
迁都内地 - 白水社 中国語辞典
宮城に文書を奉る.
诣阙上书 - 白水社 中国語辞典
文章に署名する.
署名文章 - 白水社 中国語辞典
文章に通じている.
精通文墨 - 白水社 中国語辞典
ごろつき文士になる.
充当文痞 - 白水社 中国語辞典
文責は筆者にあり.
文责自负 - 白水社 中国語辞典
全部上に引き渡す.
悉数上交 - 白水社 中国語辞典
全部国に引き渡す.
悉数归公 - 白水社 中国語辞典
下に列挙した物品.
下列物品 - 白水社 中国語辞典
厳しく自分に求める.
严格要求自己。 - 白水社 中国語辞典
文学に打ち込む.
专注于文学 - 白水社 中国語辞典
自分を犠牲にする.
自我犧牲 - 白水社 中国語辞典
彼という男はちゃんとした職業に就かず,一日じゅうぶらぶらしている.
他这个人不务正业,整天逛荡。 - 白水社 中国語辞典
彼女の顔の緩んでぶよぶよした肉がまっすぐ下に垂れている.
她脸上松弛而臃肿的肌肉直往下垂。 - 白水社 中国語辞典
まず自分が幸福になり、幸運を呼ぶ。
先是自己变得幸福,然后唤来好运。 - 中国語会話例文集
ロンドンの株式市場は1年ぶりに急落した。
伦敦股市时隔一年后暴跌 - 中国語会話例文集
武力攻撃による破壊を防ぐ部分の選択
预防来自武力袭击而造成的破坏的部分的选择 - 中国語会話例文集
自分の頭が壁にボンとぶつかる音で目が覚めた。
自己头撞到墙上咚的声音让我醒了。 - 中国語会話例文集
文化や習慣、料理などについて学ぶ。
学习关于文化,习惯以及料理等的东西。 - 中国語会話例文集
収益の大部分は、物販の売上によるものです。
收益的大部分都来自商品销售的营业额。 - 中国語会話例文集
この機械はずいぶん古い,間もなく廃物になる.
这架机器太旧,快报废了。 - 白水社 中国語辞典
部分をつなぎ合わせて一つの文章にする.
连属成篇((成語)) - 白水社 中国語辞典
植物は余分な水分を体外に排出する.
植物把多余的水分排泄出体外。 - 白水社 中国語辞典
弾丸がブスブスと砂袋の中に打ち込まれた.
子弹噗噗地打进了沙袋里。 - 白水社 中国語辞典
自分勝手な予断に基づいて事を運ぶ.
凭想当然办事。 - 白水社 中国語辞典
一部の小人物は大人物に変わることができる.
有些小人物可以变成大人物。 - 白水社 中国語辞典
道中ご無事で,(物事が)万事順調に運ぶ.
一路顺风 - 白水社 中国語辞典
ドンと握りこぶしをテーブルに打ち下ろした.
噔的一拳打在桌子上。 - 白水社 中国語辞典
白話文.(文語文に対し白話で書いた文を指し,五四運動以後胡適などの提唱によって文芸文体のみならず各種文体に広く用いられるようになった書き言葉のことを言う.)≒文学语言,语体,语体文.↔文言文.
白话文 - 白水社 中国語辞典
公園にはもはやぶらぶらしている暇人は1人もいない.
公园里已经没有一个游荡的闲人。 - 白水社 中国語辞典
私は本当にあなたにはかぶとを脱ぐ,あなたは十分英雄に値する.
我真服了你,你够个英雄。 - 白水社 中国語辞典
新居に入る前に自分の希望によって階と向きを選ぶ.
搬进新居前按自己的心愿挑选楼层和朝向。 - 白水社 中国語辞典
日本の米文化
日本的大米文化 - 中国語会話例文集
二、三分大丈夫?
能占用你两三分钟可以吗? - 中国語会話例文集
文書係の役人.
刀笔吏 - 白水社 中国語辞典
偽ブランド商品.
假冒商品 - 白水社 中国語辞典
午前の部の入場券.
早场票 - 白水社 中国語辞典
さらに、新聞に名前が載った。
而且,报纸上登了名字。 - 中国語会話例文集
私には24人の部下がいた。
我有24个属下。 - 中国語会話例文集
二人の信頼関係を元に契約を結ぶ。
以二人的信赖关系为基础签约。 - 中国語会話例文集
彼は胸につかえていた不満をいっぺんにぶちまけた.
他把满腹的牢骚一下子倒出来了。 - 白水社 中国語辞典
天下の人々が一緒に祝う,全世界が共に喜ぶ.≒普天同庆.
溥天同庆 - 白水社 中国語辞典
武官の最高位(後には武官に対する尊称).
太尉 - 白水社 中国語辞典
暴徒はなんと大胆に白昼堂々と凶行に及ぶ.
暴徒竟敢在光天化日之下行凶。 - 白水社 中国語辞典
皆は君に対してずいぶん不満に思っている.
大家对你意见很大。 - 白水社 中国語辞典
(多く古代の文化について)事物の優れた部分を学び取り,かすの部分を取り除く.
取其精华,去其糟粕。((成語)) - 白水社 中国語辞典
具体的には、第1部分251aは、図右側から図左側に向かって、第1部分251aと、第1部分251aより低い位置にある第2部分251bと、第1部分251aと同じ高さ位置にある第3部分251cとを有している。
具体地说,第一部分 251a从图右侧朝向图左侧具有第一部分 251a、位于比第一部分 251a低的位置的第二部分 251b、以及位于与第一部分 251a相同的高度位置的第三部分 251c。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |