意味 | 例文 |
「ぶみん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9389件
一ヶ月ぶりに湘南でサーフィンを楽しみました。
我时隔一个月在湘南玩了冲浪。 - 中国語会話例文集
その犬は郵便集配員にがぶりと噛み付いた。
那条狗咬了邮递员一大口。 - 中国語会話例文集
「すみません、大丈夫ですか?」とボブは言った。
“不好意思,没事吧?”鲍勃说道。 - 中国語会話例文集
自分で書いた文の読み難さに驚きました。
我很惊讶我自己写的文章有这么难读。 - 中国語会話例文集
彼は必死になって酒を飲み,毎晩毎晩酔いつぶれた.
他拼命地喝酒,连夜连晚地沉醉。 - 白水社 中国語辞典
皆が喜ぶのなんのって,皆のうれしそうな様子ときたら.
大伙儿那个高兴啊。 - 白水社 中国語辞典
今年の夏休みはずいぶん愉快に過ごした.
今年的暑假过得很轻快。 - 白水社 中国語辞典
部分を見るだけでなく,全体も見なければならない.
不但要看到部分,而且要看到全体。 - 白水社 中国語辞典
家で半年ぶらぶらしていたが,仕事も見つからなかった.
在家蹲了半年,也没找到工作。 - 白水社 中国語辞典
工業に学び農業に学ぶ,労働者に学び農民に学ぶ.
学工学农 - 白水社 中国語辞典
ぐしゃっとぶわぶわした物を踏みつけたら,それは突然動きだした.
一脚踩上了个软囊囊的东西,忽然那东西动了起来。 - 白水社 中国語辞典
遺伝子組み換え綿は自ら殺虫成分を持つ。
转基因棉本身就含有杀虫成分。 - 中国語会話例文集
ここに水があるから,思う存分飲みなさい.
这里有水,你就敞开肚子喝吧。 - 白水社 中国語辞典
わが耳で聞きわが目で見る,実際に見聞する.
耳闻目睹((成語)) - 白水社 中国語辞典
わが耳で聞きわが目で見る,実際に見聞する.
耳闻目睹((成語)) - 白水社 中国語辞典
(駅や港で)貨物を乱暴に積み卸しする.↔文明装卸.
野蛮装卸 - 白水社 中国語辞典
(花を含み華をかむ→)文章の精髄を玩味する.
含英咀华((成語)) - 白水社 中国語辞典
こめかみの右上方に,指の幅2本分の傷跡がある.
额角右上方,有道二指宽的伤疤。 - 白水社 中国語辞典
(中国人民解放軍・人民武装警察の)現役軍人.
现役军士 - 白水社 中国語辞典
510 偏波依存光電検出部
510偏振相关光电检测部 - 中国語 特許翻訳例文集
コロンブス以前の先住民
哥伦布以前的原住民 - 中国語会話例文集
紙を半分に折りたたんでください。
请把纸折成一半。 - 中国語会話例文集
展示品全部見る時間あるの?
有看全部展示品的时间吗? - 中国語会話例文集
コップ半分以上の水を飲んだ.
喝了大半杯子凉水。 - 白水社 中国語辞典
中国人民解放軍瀋陽部隊.
沈部 - 白水社 中国語辞典
(中国人民解放軍)海軍司令部.
海司 - 白水社 中国語辞典
(中国人民解放軍)空軍司令部.
空司 - 白水社 中国語辞典
『人民文学』は月刊である.
《人民文学》是本月刊。 - 白水社 中国語辞典
あなたが休みの間、彼に一部分を分担してもらうようにします。
在你休息期间,会让他承担一部分。 - 中国語会話例文集
各部分の部品を精密に検査すべきである.
必须细密地检查各部零件。 - 白水社 中国語辞典
(身分・学識などが)自分でたいへん高いと思い込む,自分で自分を偉いと思う.
自视甚高((成語)) - 白水社 中国語辞典
以後、図4と異なる部分についてのみ説明する。
下面,只说明与图 4不同的部分。 - 中国語 特許翻訳例文集
チャート分析で魅力的な株式銘柄を見つけた。
通过图表分析发现了有魅力的股票。 - 中国語会話例文集
あなたが休みの間、彼に一部分をやってもらいます。
在你休息期间,让他做一部分。 - 中国語会話例文集
あなたと会うのが久しぶりなので、大変楽しみです。
因为很久没见你了,所以很期待。 - 中国語会話例文集
現行の紙袋以上に耐水性のある紙袋
比现行的纸袋更防水的纸袋 - 中国語会話例文集
ドライブと植物観察をとても楽しみました。
演唱会和植物观察让我很开心。 - 中国語会話例文集
部下をマネージメントする不器用な試み
管理部下很笨拙的尝试 - 中国語会話例文集
彼は耳たぶをつまむことで呪文を解いた。
他捏着耳垂解开了咒语。 - 中国語会話例文集
彼は銃を分解し,油を塗ってからまた組み立てた.
他把枪拆开,上了油重又安装上。 - 白水社 中国語辞典
君は高慢で身の程を知らないし,おごり高ぶっている.
你太狂妄,太骄傲了! - 白水社 中国語辞典
このテーブルクロスは一面に油の染みがついている.
这桌布油脂麻花的。 - 白水社 中国語辞典
困難に対して見通しが十分でなかったため,見込みが外れた.
对困难估计不足,所以失策了。 - 白水社 中国語辞典
あなたを混乱させる文面を送ってすみません。
我很抱歉发给了你让你陷入混乱的内容。 - 中国語会話例文集
(過ちを自分の身に帰してみずから責める→)みずから進んで過ちを認め自責の念にかられる.
引咎自责((成語)) - 白水社 中国語辞典
すべては人民の所有に属する.(‘属于人民所有’は兼語文と分析できる.)
一切属于人民所有。 - 白水社 中国語辞典
私の寝不足は改善される見込みです。
我希望我的睡眠不足可以得到改善。 - 中国語会話例文集
まるで自分も海の中にいるみたいです。
简直就像自己也在海里一样。 - 中国語会話例文集
私は歩み値を分析して投資を決定した。
我通过分析歩み値决定了投资。 - 中国語会話例文集
自分で書いた手紙の読み難さに驚きました。
我很惊讶自己写的信这么难读懂。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |