「ぶんあん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ぶんあんの意味・解説 > ぶんあんに関連した中国語例文


「ぶんあん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6998



<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 139 140 次へ>

彼の文章は全く流暢である.

他的文章十分流畅。 - 白水社 中国語辞典

これらの計画は具体化するにはまだまだ不十分である.

这个计划还不够落实。 - 白水社 中国語辞典

あいつの文章は筋道が通っておらず,読みづらい.

那个人的文章不通顺,很难看。 - 白水社 中国語辞典

ポルノ小説は文学創作中の逆流である.

黄色文学是文学创作中的一股逆流。 - 白水社 中国語辞典

文書には幾つかの文字が書き入れてある.

文件上批着几个字。 - 白水社 中国語辞典

正確に自分を評価すべきである.

应当正确评价自己。 - 白水社 中国語辞典

この文章の言葉遣いはあまりにも誇張している.

这篇文章的语言太铺张。 - 白水社 中国語辞典

この文章は言葉遣いが素朴である.

这篇文章语言朴直。 - 白水社 中国語辞典

この文章はかなり高い思想性がある.

这篇文章有较强的思想性。 - 白水社 中国語辞典

文章にはゆとりがあり,風格はすっきりしている.

笔墨从容,风格清雅。 - 白水社 中国語辞典


これは世界的に未開拓の分野である.

这是世界上的缺门。 - 白水社 中国語辞典

ごくわずかの砂糖を入れれば十分である.

放少少儿的糖就够了。 - 白水社 中国語辞典

自分は歩哨である,国境の見張り場所に立っている.

我是哨兵,站在边境哨位上。 - 白水社 中国語辞典

この文は主語を省略してある.

这个句子省略了主语。 - 白水社 中国語辞典

この文章は適切な訂正をする必要がある.

这篇文章需要作适当的修改。 - 白水社 中国語辞典

隊列がひどくこみあって,腕も十分振れない.

队列太挤,连胳膊都甩不开。 - 白水社 中国語辞典

今日は気分が殊のほかさわやかである.

今天精神分外爽快。 - 白水社 中国語辞典

この文章はとても説得力がある.

这篇文章很有说服力。 - 白水社 中国語辞典

これは道理を説明するよい文章である.

这是一篇说理的好文章。 - 白水社 中国語辞典

故意に相手を持ち上げ,自分をおとしめる.

故意抬高对方,压低自己。 - 白水社 中国語辞典

詩文には「無題」を題目とするものがある.

诗文有用“无题”做题目的。 - 白水社 中国語辞典

文章の書き方がよく練れており,言葉が流暢である.

文章写得简炼,语言通暢。 - 白水社 中国語辞典

私たちは文学科の同窓である.

我们是文学系的同系。 - 白水社 中国語辞典

この事をやるには彼は十分見込みがある.

干这事他稳拿把攥。 - 白水社 中国語辞典

この文章は彼の往時の習作である.

这些文章是他当年的习作。 - 白水社 中国語辞典

君は自分の腕前を見せるべきである.

你应该献出自己的本领。 - 白水社 中国語辞典

自分の必要となった時にその人とつきあう.

现…现…用人现…现…交 - 白水社 中国語辞典

想像力は文芸創作の翼である.

想像是文艺创作的翅膀。 - 白水社 中国語辞典

文章は美しく飾り立ててあるが内容がない.

文字浮艳虚饰。 - 白水社 中国語辞典

彼の作文はかつて省に送られたことがある.

他的作文曾经被选送到省里。 - 白水社 中国語辞典

至るところお祭り気分があふれている.

到处都洋溢着节日气氛。 - 白水社 中国語辞典

この文章は私はざっと目を通しただけである.

这篇文章我只是一般地看了看。 - 白水社 中国語辞典

概して言えば,この文章は悪くはない,いい方である.

一般说来,这篇文章还不坏。 - 白水社 中国語辞典

これは我々の最も弱い部分である.

这是我们最薄弱的一环。 - 白水社 中国語辞典

このようにすることは決して過分であるとは言えない.

这样做并不算逾分。 - 白水社 中国語辞典

(羽が十分に生えそろっている→)ひとかどのものである.

羽毛丰满((成語)) - 白水社 中国語辞典

文章は深い淵広い海のようである.

笔墨渊海 - 白水社 中国語辞典

君は規律によって自分を束縛すべきである.

你应该用纪律来约束约束自己了。 - 白水社 中国語辞典

過分なお褒めにあずかり,私め恐れ入ります.

您过奖了,在下不敢当。 - 白水社 中国語辞典

文章は書くことは書いたが,しかし初稿である.

文章写则写了,但是个初稿。 - 白水社 中国語辞典

この文章は彼が抄訳したものである.

这篇文章是由他摘译的。 - 白水社 中国語辞典

私に対する勤め先の配慮はもう十分である.

单位对我的照顾已经很多了。 - 白水社 中国語辞典

この種の歴史的文物はかなり珍しく貴重である.

这种历史文物相当珍奇。 - 白水社 中国語辞典

何はともあれ君はまず自分を落ち着かせなければならない.

你要先镇定镇定自己。 - 白水社 中国語辞典

17,18は力が十分でなく,27,8こそ働き盛りである.

十七十八力不全,二十七八正当年。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

証拠が不十分である,証拠力が不足している.

证据不足 - 白水社 中国語辞典

それぞれの人は自分の職務に忠実であるべきだ.

每个人都要忠于自己的职守。 - 白水社 中国語辞典

これはとても大切な文書である.

这是一件非常重要的文件。 - 白水社 中国語辞典

この人はあまりにも自分のことを省みない.

这个人也太不自爱了。 - 白水社 中国語辞典

この文章はとてもうまく構成してある.

这篇文章组织得很好。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 139 140 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS