意味 | 例文 |
「ぶんがだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2737件
(文章・談話が)長くて尽きることがない,次から次へ続いてとどまるところがない,文才があふれよどみがない.
洋洋洒洒((成語)) - 白水社 中国語辞典
今季は業績が悪いかもしれないが来季はたぶん大丈夫だろう。
虽然这个季度的业绩可能会很差,但是下个季度应该没问题吧。 - 中国語会話例文集
今季は業績が悪いかもしれないが来季はたぶん大丈夫だろう。
这一季的业绩也许会很差,但下一季大概没问题吧。 - 中国語会話例文集
我々の学校の学生は大部分が外国人である.
我们学校的学生大半是外国人。 - 白水社 中国語辞典
共に文化を受け止めていくことが大切だと彼は考えているのだ。
他觉得接受对方的文化是很重要的。 - 中国語会話例文集
あなたが休みの間、彼に一部分を分担してもらうようにします。
在你休息期间,会让他承担一部分。 - 中国語会話例文集
ここ3か月の間に,私の中国語のレベルはずいぶんと上がってきた.
三个月以来,我的汉语水平提高了不少。 - 白水社 中国語辞典
その後のfor文では、SubPlayItemの数だけ、SubPlayItem()が参照される。
在后续的 for语句中,SubPlayItem()被引用了 SubPlayItem的数目的次数。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後のfor文では、SubPlayItemの数だけ、SubPlayItem()が参照される。
在下文中,SubPlayItem()由 SubPlayItem的数目引用。 - 中国語 特許翻訳例文集
馬鹿で救わない臆病な自分が嫌いだった。
我曾经讨厌又笨又胆小到无可救药的自己。 - 中国語会話例文集
コルダイトが爆発し、建物の大部分を破壊した。
无烟火药发生爆炸,破坏了建筑的大部分 - 中国語会話例文集
どんな時に自分が自然の一部だと感じますか。
你在什么时候感觉自己是大自然的一部分? - 中国語会話例文集
自分だけ幸せになっても意味がない。
只有自己幸福没有意义。 - 中国語会話例文集
デッドストックの速やかな処分が差し迫って必要だ。
急需存货的清算。 - 中国語会話例文集
彼女は朝食をとりながら、新聞を読んだ。
她一边吃早饭一边看报纸。 - 中国語会話例文集
彼は朝食をとりながら、新聞を読んだ。
他一边吃早饭,一边看了报纸。 - 中国語会話例文集
練習しても上手にならない自分が嫌いだった。
我讨厌就算练习也提高不了的自己。 - 中国語会話例文集
彼は朝食をとりながら、新聞をよんだ。
他一边吃早饭一边看了报纸。 - 中国語会話例文集
彼は自分が病気だと主張している。
他声称自己生病了。 - 中国語会話例文集
だいたい三分の一のメンバーが出席しました。
大概三分之一的成员出席了。 - 中国語会話例文集
自分にもそれを行なうのが可能だと思える。
我自己也觉得那个是可行的。 - 中国語会話例文集
なぜならば、自分自身を守ることが最優先だからです。
因为我会首先保护自身。 - 中国語会話例文集
いつもあなたの文章が詩のようだと思う。
我一直觉得你的文章就像诗一样。 - 中国語会話例文集
自分自身を導くものがあるということは幸せだ。
有指引自己的东西是幸福的。 - 中国語会話例文集
彼は、自分が病気だと主張している。
他一直强调他生病了。 - 中国語会話例文集
この論文の中で、しだいに事実が明らかにされる。
在这篇论文中,事实逐渐明了。 - 中国語会話例文集
その中では文庫本が一番多いだろうか。
那里面文库书最多。 - 中国語会話例文集
自分で答えを作ることが重要だと思います。
我觉得自己得出答案是很重要的。 - 中国語会話例文集
自分なりの答えを持つことが大切だと思います。
我觉得有自己的答案很重要。 - 中国語会話例文集
彼は自分がスーパーマンだったらと夢想した。
他幻想自己是超人就好了。 - 中国語会話例文集
ここにあなたが翻訳したい文を入力してください。
请在这里输入你想翻译的句子。 - 中国語会話例文集
私はだいぶ気分が良くなってきました。
我感觉舒服了很多。 - 中国語会話例文集
文書の原本がとても重要だと思います。
我认为文件的原文是非常重要的。 - 中国語会話例文集
私は自分の自身のなさを過補償しがちだった。
我有补偿自己自信的趋势。 - 中国語会話例文集
彼は自分が先生のお気に入りだったと言った。
他说了他是老师的得意弟子。 - 中国語会話例文集
私は、自分一人だとしても出来ることがあります。
我有些可以做到,即使是是一个人。 - 中国語会話例文集
気分が良くなるまでベッドで寝ていてください。
直到身体变好为止请一直躺在床上。 - 中国語会話例文集
私は自分の父が無実だと証明します。
我证明我的爸爸是无罪的。 - 中国語会話例文集
私はまだ自分の知識が乏しいと感じます。
我感觉自己的知识太少。 - 中国語会話例文集
その場面を見ているだけの十分な時間がなかった。
我没有充足的时间看那个场面。 - 中国語会話例文集
なんだかとても気分が落ち込みます。
我不知为何感到心情很沮丧。 - 中国語会話例文集
彼は朝食を摂りながら新聞を読んだ。
他一边吃早餐一边看报纸。 - 中国語会話例文集
その場面を見ているだけの十分な時間がなかった。
我没有时间来专注看那个场面了。 - 中国語会話例文集
気分が落ち込んだり辛い時はこの曲を聴いている。
我在心情低落痛苦时听那首曲子。 - 中国語会話例文集
あなたが旅行を十分に楽しんだ様に思える。
我认为你好像充分享受了旅行。 - 中国語会話例文集
まだ英文を書くことが得意ではない。
我还不太擅长写英语文章。 - 中国語会話例文集
自分がこんなに強欲だとは思いませんでした。
没想到自己这么贪心。 - 中国語会話例文集
生物季節学は生態学の一分野だ。
生物气候学是生态学的一个领域。 - 中国語会話例文集
待ち合わせが19時は早いので19時30分にしてください。
因为19点碰面太早了,请改为19点30分。 - 中国語会話例文集
彼は毎朝新聞を読むのが日課だ。
他每天必做的事情是早上看报纸。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |