「ぶんき」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ぶんきの意味・解説 > ぶんきに関連した中国語例文


「ぶんき」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9915



<前へ 1 2 .... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 .... 198 199 次へ>

今はあなたと冗談を言っている気分ではない。

现在不是和你开玩笑的心情。 - 中国語会話例文集

自分で作る服はたった800円で出来る。

自己做的衣服800日元就可以完成。 - 中国語会話例文集

あなたはお酒が強いですね。私はほろ酔い気分です。

你真能喝啊,我都有点醉了。 - 中国語会話例文集

彼は新聞記者から小説家に転身した。

他从新闻记者转行成了小说家。 - 中国語会話例文集

新聞で彼の死亡記事を読んだ。

我在新闻上看到了他死亡的报道。 - 中国語会話例文集

センターが新聞記事で取り上げられた。

中心在新闻报中被报道了。 - 中国語会話例文集

収益の大部分は、物販の売上によるものです。

收益的大部分都来自商品销售的营业额。 - 中国語会話例文集

引用箇所の表記は原文ママとなっています。

引用的地方的书写方式和原文一模一样。 - 中国語会話例文集

分隊は敵の側面を包囲するために移動した。

分队为了包围敌人的侧面而转移了。 - 中国語会話例文集

ご使用になる際は十分に換気を行ってください。

在使用的时候请进行充分的换气。 - 中国語会話例文集


推薦文は規定の文字数で作成して下さい。

请在规定字数内写出推荐文。 - 中国語会話例文集

秋のセールで夏物の在庫処分を行います。

秋季的大甩卖将会进行夏季物品的清仓处理。 - 中国語会話例文集

彼女は日本の文化にとても興味がある。

她对日本文化非常有兴趣。 - 中国語会話例文集

それが完成したのちに分析を始めます。

在那个完成之后开始分析。 - 中国語会話例文集

多分か共生のために政府がとった政策。

政府为了多文化共存而施行的政策。 - 中国語会話例文集

今日泣いた分、明日たくさん笑いましょう。

今天哭出来的份,明天尽情的笑吧。 - 中国語会話例文集

申し訳ありませんが、英文に訳す事が出来ません

很抱歉,不能翻译成英文。 - 中国語会話例文集

貴社にて処分していただいて結構です。

贵社可以自行处置。 - 中国語会話例文集

あなたについてのいくつかの新聞記事を読みました。

读了几个关于你的报导。 - 中国語会話例文集

東京には20分遅れで到着します。

晚20分钟到达东京。 - 中国語会話例文集

自分に何が出来るのか役割を考える。

想想自己能发挥的作用。 - 中国語会話例文集

膨大な数の書籍はカード索引で分類される。

数目庞大的书籍通过卡片索引被分类。 - 中国語会話例文集

今私が話した表現は文法的に正しいですか?

现在我说的话表达上符合语法吗? - 中国語会話例文集

まるで私はアラスカにいる気分です。

感觉就好像是在阿拉斯加一样。 - 中国語会話例文集

この文書の書式は自由です。

这个文章的书写格式是自由的。 - 中国語会話例文集

その喫茶店は三文文士の溜まり場だった。

那几咖啡馆是下流文人经常聚集的场所。 - 中国語会話例文集

分析医の技術としての自己開示

以分析师的技术自我表露 - 中国語会話例文集

車線分離は米国で50年代に一般的になった。

交通分道在50年代的美国变得很普遍。 - 中国語会話例文集

コスト・ボリューム・プロフィット分析

本量利分析;成本--产量--利润依存关系分析 - 中国語会話例文集

そのファンドは明日から分配落ち取引となる。

那个资金从明天开始变成分配落ち取引。 - 中国語会話例文集

私は歩み値を分析して投資を決定した。

我通过分析歩み値决定了投资。 - 中国語会話例文集

あなたが必要としているものは十分な休息です。

你所需要的事情是充足的休息。 - 中国語会話例文集

この薬を飲めば気分がよくなるでしょう。

你喝了这个药就能感觉舒服点吧。 - 中国語会話例文集

言葉だけでは自分の気持ちを表せません。

仅仅用语言无法表达我自己的心情。 - 中国語会話例文集

昨日自分で書いたメールを読み返しました。

我重新读了昨天自己写的邮件。 - 中国語会話例文集

彼は自分が病気だと主張している。

他说他自己有病。 - 中国語会話例文集

ママの気持ちは十分に理解しました。

我充分的理解了妈妈的心情。 - 中国語会話例文集

彼女は嬉しくて空を飛びたい気分です。

她高兴得都要飞上天了。 - 中国語会話例文集

彼らは自分たちが特別な存在だと気づく。

他们注意到他们的存在很特别。 - 中国語会話例文集

この文章の中で何が一番印象的ですか。

什么是你在这篇文章中印象最深刻的? - 中国語会話例文集

私が覚えているのは18歳の時の文化祭です。

我记得的是18岁时的文化节。 - 中国語会話例文集

私が特に覚えているのは18歳の時の文化祭です。

我记得很清楚的是18岁时的文化节。 - 中国語会話例文集

この段落は文章中の出来の悪いところである.

这一段是文章中的败笔。 - 白水社 中国語辞典

彼は君の作品を一文の値打ちもないとけなす.

他把你的作品褒贬得一文不值。 - 白水社 中国語辞典

我々は歴史文化財を大切に保管しなくてはならない.

我们应该保藏历史文物。 - 白水社 中国語辞典

昨日の事件は既に新聞に出ている.

昨天的事件已经上报了。 - 白水社 中国語辞典

私は一度に1学期分の授業の準備をした.

我一次备了一个学期的课。 - 白水社 中国語辞典

我々は同義語を弁別分析しなければならない.

我们必须辨析同义词。 - 白水社 中国語辞典

詳しい弁別分析をしなければならない.

应该进行详细的辨析。 - 白水社 中国語辞典

彼は会議の席上で自分の態度を表明した.

他在会上表示了自己的态度。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 .... 198 199 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS