「ぶんこう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ぶんこうの意味・解説 > ぶんこうに関連した中国語例文


「ぶんこう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7947



<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 158 159 次へ>

祖国の大地には多くの湖が分布している.

祖国大地上分布着许多湖泊。 - 白水社 中国語辞典

会場に何人かの攪乱分子が潜り込んで行く(来る).

会场里混进去几个捣乱分子。 - 白水社 中国語辞典

毎日単語を5個覚えられれば十分だ.

每天能记下五个词就行。 - 白水社 中国語辞典

彼は自分の信仰を堅く守っている.

他坚守自己的信仰。 - 白水社 中国語辞典

彼らは文化界の封じ込めを画策している.

他们妄图禁锢文化界。 - 白水社 中国語辞典

彼は最も透徹した分析を行なった.

他作了最精辟的阐明。 - 白水社 中国語辞典

現今の世界情勢を緻密に分析した.

精辟地分析了当前世界的形势。 - 白水社 中国語辞典

自転車で行けば45分で学校に着く.

骑车三刻钟就可以到学校。 - 白水社 中国語辞典

信じるに足る十分な根拠がある.

有充分理由相信。 - 白水社 中国語辞典

欠席が1学期の3分の1を超えると,休学とする.

请假超过一学期的三分之一,以休学论。 - 白水社 中国語辞典


文化が未開の状態は既に過去のものとなった.

文化蒙昧的状态已成过去。 - 白水社 中国語辞典

彼は自分が故郷に帰った夢を見た.

他梦见自己回到了故乡。 - 白水社 中国語辞典

列侯群臣の中には,自分の使命を堅く守る者はない.

列侯群臣,莫自坚其命。 - 白水社 中国語辞典

もし文化財を壊したら,弁償できますか?

如果损坏了文物,赔得起吗? - 白水社 中国語辞典

批判の理論的根拠は十分である.

批判的理论根据很充分。 - 白水社 中国語辞典

我々は目の前の情勢を深刻に分析した.

我们深刻地剖析了当前的形势。 - 白水社 中国語辞典

(昔,役人が公文書を決裁した)役所の事務室.

签押房 - 白水社 中国語辞典

彼はたいへん自分の故郷を熱愛している.

他很热爱自己的家乡。 - 白水社 中国語辞典

彼の立派な行為は新聞に載った.

他的事迹上了报了。 - 白水社 中国語辞典

今日は気分が殊のほかさわやかである.

今天精神分外爽快。 - 白水社 中国語辞典

古来の名医の処方を集めて韻文で薬性を述べたもの.

汤头歌诀 - 白水社 中国語辞典

私は原稿を新聞社に送った.

我把稿子投到报社去了。 - 白水社 中国語辞典

文章の間に卑猥な言葉を交える.

文章中间杂猥辞。 - 白水社 中国語辞典

彼は文科系が専門で,私は工学系が専門だ.

他是学文的,我是学工的。 - 白水社 中国語辞典

健康な文芸作品を出版しなくてはならない.

需要出版健康的文艺作品。 - 白水社 中国語辞典

((公文))議するに及ばず.

应毋庸议((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉)) - 白水社 中国語辞典

大学の理科の分科は本当に細かい.

大学理科分门真细。 - 白水社 中国語辞典

国語教員が実際に作文してみる.

语文教师下水作文。 - 白水社 中国語辞典

文化大革命期に行なわれた,現代生活を反映する京劇.

现代京剧 - 白水社 中国語辞典

人様は蓄えが十分で,衣食に困らない.

人家箱底厚,吃穿不愁。 - 白水社 中国語辞典

彼は辛辣な言葉で文章を書くのが好きだ.

他喜用辛辣的语言写文章。 - 白水社 中国語辞典

文章が練れていて,言葉の意味がわかりやすい.

文字简练,语意醒豁。 - 白水社 中国語辞典

1人の人間は自分の言行を省みなければならない.

一个人必须省察自己的言行。 - 白水社 中国語辞典

彼は自分の演説原稿に何度も何度も手を入れた.

他对自己的讲稿修改了好几遍。 - 白水社 中国語辞典

歴史編纂や経書進講などの文筆関係をつかさどる官吏.

翰林学士 - 白水社 中国語辞典

人々は大部分夜の部で公演を見るのが好きだ.

人们大多喜欢在夜场看演出。 - 白水社 中国語辞典

外国の文学作品を翻訳するには意訳が必要だ.

翻译外国文学作品须要意译。 - 白水社 中国語辞典

意味説明の1項目ごとに例文を並べる.

按义项列举例句。 - 白水社 中国語辞典

彼は論文の中に毛主席の言葉を引用している.

他在文章中引用了毛主席的话。 - 白水社 中国語辞典

若干の語句はただ外交の分野においてのみ用いる.

有些词语只用于外交场合。 - 白水社 中国語辞典

身分や賢愚を問わず誰にでも教育を施す.

有教无类((成語)) - 白水社 中国語辞典

文章は短いが,読むと深い余韻が残る.

文章虽然简短,读来颇有余味。 - 白水社 中国語辞典

今年は雨が十分に降って,作物がよく育った.

今年雨水足,庄稼长得好。 - 白水社 中国語辞典

(昔の書翰文の末尾の語)貴下のご幸福をお祈りします.

台祉 - 白水社 中国語辞典

およそ線香2本分をたく時間がある.

大约有二炷香的时间。 - 白水社 中国語辞典

車間距離を保ち,追突事故には十分警戒する.

保持车距,严防追尾。 - 白水社 中国語辞典

途中,多くの人が自分の子供とはぐれた.

途中,许多人与自己的孩子走失。 - 白水社 中国語辞典

なお、このとき、RGB画像データの各画素のR成分やB成分の値の大きさに応じて、R成分やB成分のゲイン量を変更するようにしても良い。

此外这时,可根据 RGB图像数据的各个像素的 R分量及 B分量值的大小来变更 R分量及 B分量的增益量。 - 中国語 特許翻訳例文集

[空間分割多重用のミリ波信号伝送路の構造例]

[用于空分复用的毫米波信号传输路径的结构的示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集

文学の最高の境地は無技巧であり,技巧を更に加えることで人を引きつけることはない.

文学的最高境界是无技巧,不要靠外加技巧来吸引人。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 158 159 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS