意味 | 例文 |
「ぶんしうん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11428件
お前は当分出入り禁止だ!
你暂时禁止出入! - 中国語会話例文集
私の経験は不十分だ。
我的经验不充分。 - 中国語会話例文集
私には十分な時間がない。
我没有充足的时间。 - 中国語会話例文集
サンプルの文章またはフレーズ
例文或者短语 - 中国語会話例文集
彼らは十分な資金を得る。
他们得到了充足的资金。 - 中国語会話例文集
私には十分な時間がない。
对我来说并没有足够的时间。 - 中国語会話例文集
残りの持分権を買収する。
收购剩余的股份权限。 - 中国語会話例文集
今日、私は論文を書き終えた。
今天我写完了论文。 - 中国語会話例文集
公文書取り扱い暫定規則.
公文处理暂行办法 - 白水社 中国語辞典
この文章は実に難解だ.
这篇文章实在费解。 - 白水社 中国語辞典
新聞に広告が1つ載った.
报上登了一幅广告。 - 白水社 中国語辞典
この文章は簡潔に書いてある.
这篇文章写得很简练。 - 白水社 中国語辞典
文集の組み版ができた.
文集的排版已完成了。 - 白水社 中国語辞典
公文書に閲覧済みの丸を入れる.
圈阅文件 - 白水社 中国語辞典
自分の感情や性質のままにする.
任情恣性((成語)) - 白水社 中国語辞典
下級機関に送られる文書.
下行文件 - 白水社 中国語辞典
朝目を覚ますとまず新聞を読む.
早晨醒来先看报。 - 白水社 中国語辞典
この文章は圧巻と言える.
这篇文章可称之为压卷之作。 - 白水社 中国語辞典
一つまみの反動分子.
一小撮反动分子 - 白水社 中国語辞典
今私は十分な時間がない.
现在我没有余裕的时间。 - 白水社 中国語辞典
この文章はひどく乱雑である.
这篇文章太杂乱了。 - 白水社 中国語辞典
これは論文抄訳である.
这是论文摘译。 - 白水社 中国語辞典
文献によって立証されている.
文献足征 - 白水社 中国語辞典
この本は文章が素朴である.
这本书文字质朴。 - 白水社 中国語辞典
反革命分子の罪状.
反革命分子的罪状 - 白水社 中国語辞典
十分予習ができていない。
我还没有充分预习。 - 中国語会話例文集
私たちは十分に能力がある。
我们有充分的能力。 - 中国語会話例文集
自動車1台分の乗客
一汽车乘客 - 中国語会話例文集
この公文書を書き写す.
把这份公文录下来。 - 白水社 中国語辞典
明文をもって表彰する.
明令嘉奖 - 白水社 中国語辞典
旧正月の気分があふれている.
春节的气氛很浓厚。 - 白水社 中国語辞典
文章の後に評語をつけた.
文章后面加了一个批。 - 白水社 中国語辞典
(文章の表題などで)…およびその他.
…及其他 - 白水社 中国語辞典
(文章の)筋道が明瞭である.
条理清晰 - 白水社 中国語辞典
文章を書いて抱負を述べる.
作文章以抒胸怀。 - 白水社 中国語辞典
文責は筆者みずからこれを負う.
文责自负 - 白水社 中国語辞典
ずいぶん苦労をして,ついに梅先生のあの論文を読むことができた.
颇费了一番周折,我终于读到了梅先生的那篇论文。 - 白水社 中国語辞典
あと10分ほどで到着します。
还有十分钟左右到。 - 中国語会話例文集
彼は文鳥を深く愛していた。
他深爱着文鸟。 - 中国語会話例文集
自分の車を売りました。
我卖了自己的车。 - 中国語会話例文集
成分の証明書は含まれない。
不包含成分证书。 - 中国語会話例文集
私の仕事は十分速いですか?
我的工作够快吗? - 中国語会話例文集
自分の能力を生かしたい。
我想活用自己的能力。 - 中国語会話例文集
身分証明書はお持ちですか?
有带身份证明吗? - 中国語会話例文集
自分に厳しくする必要がある。
必须对自己严格。 - 中国語会話例文集
彼はこの部分は塗装しない。
他不会给这个部分涂颜料。 - 中国語会話例文集
自分の家を改造します。
我会改造自己的房子。 - 中国語会話例文集
碑文は既に風化していた.
碑文已经剥蚀了。 - 白水社 中国語辞典
文学の才能がすばらしい.
斐然成章 - 白水社 中国語辞典
身分以上のことをする,差し出る.
僭越 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |