例文 |
「ぶんりし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7389件
文書をひっくり返して調べる.
翻查文件 - 白水社 中国語辞典
明文を示して取り締まる.
明令取缔 - 白水社 中国語辞典
先進分子と落伍分子の両極に働きかけ,中間分子を引っ張る.
抓两头,带中间。((慣用語)) - 白水社 中国語辞典
自分の行ないの結果を自分が受ける,まいた種は自分で刈り取る.
自食恶果((成語)) - 白水社 中国語辞典
自分の国の歴史すら十分に知りません。
我连自己国家的历史都不是很清楚。 - 中国語会話例文集
雨が降り出してもうずいぶんになる.
雨已经下了老半天了。 - 白水社 中国語辞典
ありがとう,ずいぶんご苦労をかけました.
谢谢你,多偏劳了。 - 白水社 中国語辞典
修正した論文を送ります。
发送改正的论文。 - 中国語会話例文集
新聞を読んでがっかりした。
我读了报纸失望了。 - 中国語会話例文集
私は髪を自分で切りました。
我自己剪了头发。 - 中国語会話例文集
新聞を読んでがっかりした。
我读了新闻很失望。 - 中国語会話例文集
昔に戻った気分になりました。
感觉像是回到了从前。 - 中国語会話例文集
見切り品として処分する.
当作剔庄货处理 - 白水社 中国語辞典
気分がすっきりしない,面白くない.
心里不痛快。 - 白水社 中国語辞典
文書Dは、2つのオブジェクトObj1(斜線部分)及びObj2(黒塗部分)を含む。
文档 D包括两个对象 obj1(阴影部分 )和 obj2(黑色部分 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
その文書で英文で書かれたものはありますか?
那份文件有没有英文版的? - 中国語会話例文集
それはたぶん今週の後半になります。
可能要到这周的后半周。 - 中国語会話例文集
私は訳文を原文とざっと一とおり突き合わせた.
我把译文和原文粗粗儿地对了一遍。 - 白水社 中国語辞典
国家が主要な部分を取り,個人が副次的な部分を取る.
国家得大头,个人得小头。 - 白水社 中国語辞典
2編の文章はうり二つの部分がたいへん多い.
两篇文章雷同的地方很多。 - 白水社 中国語辞典
この部分は無しとなります。
这个部分取消。 - 中国語会話例文集
大義名分を振りかざしてます。
大肆宣扬着大义之道。 - 中国語会話例文集
とてもすっきりした気分になった。
我心情变得非常舒畅。 - 中国語会話例文集
自分の車を売りました。
我卖了自己的车。 - 中国語会話例文集
その部分は柔らかくなりました。
那个部分变得柔软了。 - 中国語会話例文集
だいぶ気分がよくなりました。
心情变得好多了。 - 中国語会話例文集
だいぶ気分が良くなりました。
心情好了很多。 - 中国語会話例文集
気分が悪くなりました。
我变得不舒服了。 - 中国語会話例文集
気分はよくなりましたか?
你感觉好点了吗? - 中国語会話例文集
食べた分だけ太りました。
我只长胖了吃掉的量。 - 中国語会話例文集
この部分を取り外してください。
请你把这个部分取下来。 - 中国語会話例文集
彼は自分の意見を取り消した.
他撤销了自己的意见。 - 白水社 中国語辞典
法に基づき取り調べの上処分する.
依法究办 - 白水社 中国語辞典
この文章は締まりがない.
这篇文章结构松散。 - 白水社 中国語辞典
大衆文化について議論し異文化理解を深める。
讨论关于大众文化,加深理解不同文化。 - 中国語会話例文集
文章・公文書を整理照合する.
整理校对文稿 - 白水社 中国語辞典
5分後に試験を終了します。
考试五分钟后结束。 - 中国語会話例文集
文法資料を選んで編集した.
选辑了语法资料 - 白水社 中国語辞典
024 偏波分離処理装置
024: 偏振分离处理装置 - 中国語 特許翻訳例文集
お前は当分出入り禁止だ!
你暂时禁止出入! - 中国語会話例文集
出発まであと10分あります。
离出发还剩10分钟。 - 中国語会話例文集
会社まで何分かかりますか?
到公司需要几分钟? - 中国語会話例文集
自分ひとりで朝食を食べる。
自己一个人吃早餐。 - 中国語会話例文集
自分自身を売り込んで下さい。
请你推销你自己。 - 中国語会話例文集
14:30分ごろ出発するつもりです。
打算14点30分出发。 - 中国語会話例文集
地すべりの種類の分類
滑坡类型的分类 - 中国語会話例文集
低周波成分を取り除く
去除低频成分 - 中国語会話例文集
文章が表すとおり
正如文章所表示的那样 - 中国語会話例文集
残りの持分権を買収する。
收购剩余的股份权限。 - 中国語会話例文集
その新聞は壁に貼ってあります。
那张报纸糊在墙上。 - 中国語会話例文集
例文 |