意味 | 例文 |
「へいせん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13717件
最近天気はたいへん不正常である.
最近天气十分不正常。 - 白水社 中国語辞典
ここは小さな町の近郊で,たいへん閑静である.
这儿是小镇的近郊,非常幽静。 - 白水社 中国語辞典
お得意先各位へ、弊社営業所の移転をお知らせします。
通知各位顾客,我们的营业所将换地方。 - 中国語会話例文集
食糧生産量はたいへん速く増加している.
粮食产量增长得很快。 - 白水社 中国語辞典
彼は果樹栽培の知識にたいへん精通している.
他很熟习果树栽培知识。 - 白水社 中国語辞典
私と一緒にどこかへ行きませんか。
要不要和我一起去什么地方。 - 中国語会話例文集
私の弟は学校へ行っていません。
我弟弟没去学校。 - 中国語会話例文集
私は歯医者へしょっちゅう行きません。
我不经常去看牙医。 - 中国語会話例文集
彼女への気遣いはあまり必要ありません。
没必要顾虑她。 - 中国語会話例文集
私と一緒に大阪へ行きませんか?
和我一起去大阪怎么样? - 中国語会話例文集
私と一緒にどこかへ行きませんか?
不和我一起去什么地方吗? - 中国語会話例文集
タイへ出張の予定がありません。
我没有去泰国出差的计划。 - 中国語会話例文集
私の部屋は20平米の広さしかありません。
我的房间只有20平米。 - 中国語会話例文集
私からあなたへの支払いはありませんか?
有我要向你支付的吗? - 中国語会話例文集
昨日は祝日だったので会社へ行きませんでした。
因为昨天是节假日所以没有去公司。 - 中国語会話例文集
このニュースはたいへん人の心を沸き立たせた.
这个消息非常激动人心。 - 白水社 中国語辞典
彼はえへんと重々しくせき払いした.
他威严地咳嗽一声。 - 白水社 中国語辞典
雨期がたいへん長かったので,施工の期日を遅らせた.
雨季过长,因而延宕了施工的日期。 - 白水社 中国語辞典
(上から下へ1本線の)垂直指導制度.
直线制 - 白水社 中国語辞典
私を郵便局へ連れて行ってくれませんか。
你能带我去邮局吗? - 中国語会話例文集
下記の受取人へ配送できませんでした。
给下列收货人发货没有成功。 - 中国語会話例文集
連休はどこへも行きませんでした。
连休的时候哪都没去。 - 中国語会話例文集
韓国へ伝わった由来は知りませんでした。
不知道传到韩国的由来。 - 中国語会話例文集
万一、製品に瑕疵がございましたら、弊社カスタマーサポートセンターへお問い合わせ下さい。
万一产品有瑕疵的话,请咨询弊公司的消费者服务中心。 - 中国語会話例文集
じゃあ私の部屋に行きませんか?
那么,不去我房间吗? - 中国語会話例文集
英語が下手ですみません。
对不起我的英语这么烂。 - 中国語会話例文集
下手な英語ですみません。
我的英语不好对不起。 - 中国語会話例文集
先日は、大変お世話様でした。
前几天多亏您照顾了。 - 中国語会話例文集
陝西・甘肅・寧夏辺区.
陕甘宁边区 - 白水社 中国語辞典
彼は大変責任を感じています。
他感到责任重大。 - 中国語会話例文集
軍隊の再編が完成する.
军队整编完竣。 - 白水社 中国語辞典
1世帯平均4人で計算する.
平均每户以四口计算 - 白水社 中国語辞典
安全な生産現場への第一歩だ。
是迈向安全生产现场的第一步。 - 中国語会話例文集
前年度の学生は素質がたいへんよかった.
上一届学生素质很好。 - 白水社 中国語辞典
山田さんの電話代は鈴木さんへ請求しろ!
山田先生的电话费找铃木先生要去! - 中国語会話例文集
目前の戦局はわが軍にとってたいへん有利である.
目前的战局对我军很有利。 - 白水社 中国語辞典
工場は単一生産型から生産経営型へ体制を変える.
工厂从单一生产型向生产经营型转轨。 - 白水社 中国語辞典
彼の家計は貧しく,生活はたいへん苦しい.
他家境贫乏,生活很苦。 - 白水社 中国語辞典
この種の材料は靱性がたいへん劣っている.
这种材料韧性太差。 - 白水社 中国語辞典
この設計に許容される誤差はたいへん小さい.
这项设计允许的误差十分微小。 - 白水社 中国語辞典
マークの配線を、それぞれ同じ電圧端子へ変更してください。
请把标志的配线分别变更为相同的电压端子。 - 中国語会話例文集
彼女はあらゆる面でたいへん節約に努めている.
她各方面都很节约。 - 白水社 中国語辞典
先生・生徒たちは喜び勇んで郊外へ遠足に行く.
师生们兴高采烈地去郊外远足。 - 白水社 中国語辞典
すぐに返事をさせていただきます。
我会尽快回信。 - 中国語会話例文集
すぐに返事をさせていただきます。
我会立刻回信的。 - 中国語会話例文集
先生が彼を捜しているところへ,ちょうど彼が来た.
老师正找他,恰巧他来了。 - 白水社 中国語辞典
先生は今日憲法を説明宣伝するため工場へ出かけた.
老师今天到工厂去宣讲宪法。 - 白水社 中国語辞典
変転窮まりない国際情勢.
国际风云 - 白水社 中国語辞典
先生は我々が聞いて理解できないことをたいへん心配する.
老师生怕我们听不懂。 - 白水社 中国語辞典
スキルアップセミナーはたいへん有意義でございました。
提升技能的研究会非常有意义。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |