「べついん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > べついんの意味・解説 > べついんに関連した中国語例文


「べついん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6455



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 129 130 次へ>

その時間は既に別の予定が入っています。

那个时间已经有别的安排了。 - 中国語会話例文集

教育の人種差別待遇廃止を達成する

達成了废除教育上的人種差別待遇。 - 中国語会話例文集

それらを要るものと要らない物に分別する。

我把那些区分为要的东西和不要的东西。 - 中国語会話例文集

詳しい状況は別添の資料をご参照下さい。

详细状况请参照附带的资料。 - 中国語会話例文集

御神体は特別な機会でしか見られない。

只有在特殊的机会中才能见到御神体。 - 中国語会話例文集

平日は、特別割引料金が設定されています。

平日有特别优惠价格。 - 中国語会話例文集

私はこれ以外に別のところへも行って見物したい.

我还想去一些别的地方看看。 - 白水社 中国語辞典

問題を個別的・静的に見ることはできない.

不能孤立地、静止地看问题 - 白水社 中国語辞典

別便で詳しい規格や価格をお知らせください.

另函请报详细规格及价格。 - 白水社 中国語辞典

芳しい花と毒のある花を区別しなければならない.

要辨别香花和毒草。 - 白水社 中国語辞典


ノウゼンカズラは別の木にくっついている.

凌霄花依附在别的树木上。 - 白水社 中国語辞典

読みやすさの向上のために、時間軸31aおよび31bは、別々に表されている。

为了更加清晰,分别地表示时间轴 31a和 31b; - 中国語 特許翻訳例文集

プライベート識別番号はRFC4282に規定されるようにネットワークアクセス識別子(NAI)の形をとる。

私有身份采用如 RFC 4282中定义的网络接入标识符 (NAI)的形式。 - 中国語 特許翻訳例文集

一致が見つかる場合、関連する規則が識別される。

如果发现匹配,则识别关联的规则。 - 中国語 特許翻訳例文集

4.別の例の伝送信号の構成(図5、図6)

(4)传输信号的其他配置 (图 5A到 6C)。 - 中国語 特許翻訳例文集

[4.別の例の伝送信号の構成]

(4)传输信号的其他配置 - 中国語 特許翻訳例文集

完成した製品を行き先別に仕分けし出荷します。

把完成的产品送货地分类后发货。 - 中国語会話例文集

そのケースは間接差別として禁止されている。

那个事情作为间接歧视而被禁止。 - 中国語会話例文集

当社では職種別賃金を導入している。

我公司采用的是基于职务类别的工资制度。 - 中国語会話例文集

性別による賃金格差は解消されるべきだ。

应该解决因为性别所产生的工资差异。 - 中国語会話例文集

この空間は別の空間とつながっている。

这个空间和别的空间联合在一起。 - 中国語会話例文集

彼は誰も特別扱いはしません。

他对谁都没有特别优待。 - 中国語会話例文集

私はそれ別に怒っている訳ではありません。

我并没有对那个生气。 - 中国語会話例文集

あなただけを特別扱いにすることはできません。

我不可能只对你特殊照顾。 - 中国語会話例文集

類似の製品もありますが、判別できましたでしょうか。

有相似的产品,能够区别了吧? - 中国語会話例文集

今晩国際ビルで送別会があります。

今晚在国际大厦有送别会。 - 中国語会話例文集

在庫分だけ特別価格で販売します。

只对库存的这些以特别价钱进行贩卖。 - 中国語会話例文集

食器を分別して返却してください。

请把餐具分类后返还。 - 中国語会話例文集

別の会社からの訪問者を歓迎すること。

欢迎其他公司的来访人员。 - 中国語会話例文集

我々は同義語を弁別分析しなければならない.

我们必须辨析同义词。 - 白水社 中国語辞典

善意からの批判と悪意による攻撃は別物である.

善意的批评跟恶意的攻击是两回事。 - 白水社 中国語辞典

この件に関しては特別扱いをする.

这个问题要特殊处理。 - 白水社 中国語辞典

特別公演は全く申し分がない.

专场演出十分完满。 - 白水社 中国語辞典

年齢別にセグメンテーションを行う。

根据年龄进行划分。 - 中国語会話例文集

その考えは年齢差別だと批判された。

那个想法被批评是年龄歧视 - 中国語会話例文集

私は別の提案ができるかもしれません。

我也许能够提出别的方案。 - 中国語会話例文集

個人別の声門パルスを分析する

分析个体的声门脉冲 - 中国語会話例文集

「これは特別なものなんだ」と彼は自慢して言った。

“这个是特别的东西”他自信满满地说道。 - 中国語会話例文集

(電話番号簿の)イエローページ,職業別欄.

黄色分类专栏 - 白水社 中国語辞典

(特定の事件の審査をするために設けた)特別捜査本部.

专案组 - 白水社 中国語辞典

次に、画像判別装置120の動作について説明する。

接着,对图像判别装置 120的动作进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

===携帯機器識別子表示画面提示作業===

便携设备识别符显示画面提示作业 - 中国語 特許翻訳例文集

その時間はすでに別の予約が入っています。

那个时间已经有别的预约了。 - 中国語会話例文集

毎食キャベツを沢山食べています。

每天都吃很多卷心菜。 - 中国語会話例文集

どうかその車両識別番号を言ってください。

请告诉我们那个车辆的识别号码。 - 中国語会話例文集

毎食キャベツを沢山食べています。

每顿饭都吃很多洋白菜。 - 中国語会話例文集

今日はコミケに行かずに、別のイベントに行きます。

今天不去Comiket,去别的活动。 - 中国語会話例文集

私たちは年二回特別展示を行っています。

我们每年举办两次特别展。 - 中国語会話例文集

11 月13 日の金曜日に、彼の送別会を行います。

在11月13日星期五那天为他举行送别会。 - 中国語会話例文集

彼の態度については,別の面から調べることができる.

他的表现,可以从侧面了解一下。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 129 130 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS