意味 | 例文 |
「べつ」を含む例文一覧
該当件数 : 7571件
彼は、テニス界では特別な存在です。
他在网球界是特别的存在。 - 中国語会話例文集
彼女は日焼けで別人のようです。
她晒黑了,就像变了个人一样。 - 中国語会話例文集
今度別の味のケーキを食べたいです。
我下次想吃别的口味的蛋糕。 - 中国語会話例文集
働いていたので、特別なことはできなかった。
我因为工作了,所以做不了什么特殊的事。 - 中国語会話例文集
彼は別の事務所に異動になりました。
他被调去了别的办事处。 - 中国語会話例文集
彼は別の本社に異動になりました。
他被调去了别的总公司。 - 中国語会話例文集
ロンドンオリンピックにおいて、性差別?
在伦敦奥运会中有性别歧视? - 中国語会話例文集
今日は特別なことは何もなかった。
今天没有任何特别的事情。 - 中国語会話例文集
あなたに別の会議で会うことを楽しみにしています。
我期待在别的会议上见到你。 - 中国語会話例文集
口にすることと、実際にやることは別です。
嘴上说和实际做是不一样的。 - 中国語会話例文集
カレーを別の器で提供するほうがよいだろう。
用另外的器皿上咖喱更好吧 - 中国語会話例文集
この近くの別のホテルを確認させてください。
请让我确认这附近的其他旅馆 - 中国語会話例文集
予備選別が必要なものはご覧のとおりです。
预选所需的东西就是您看到的这些。 - 中国語会話例文集
どうかその車両識別番号を言ってください。
请告诉我们那个车辆的识别号码。 - 中国語会話例文集
あなたは自分で思っているように特別ではありません。
你并不像你想的那样特别。 - 中国語会話例文集
私が言ったのとは別の考え方
我所说的是另外的想法。 - 中国語会話例文集
その考えは年齢差別だと批判された。
那个想法被批评是年龄歧视 - 中国語会話例文集
また別のオファーを用意してきてくださいね。
请准备好别的提案再来。 - 中国語会話例文集
落下に対する別の原因の説明
对于下降一些其他原因的说明 - 中国語会話例文集
アスリートは特別な食事メニューが必要だ。
运动员必须要有特别的食谱。 - 中国語会話例文集
彼女は熱心な人種的差別廃止主義者だった。
她是热情的废除种族歧视主义者。 - 中国語会話例文集
クレジットカード支払いでの特別割引
信用卡支付的特别折扣 - 中国語会話例文集
これは、他のブランドとの差別化に繋がる。
这使我们跟其他牌子有不同之处。 - 中国語会話例文集
パーティーを別日程に変えるなりするかもしれない。
也许会把派对改到别的时间。 - 中国語会話例文集
追加投資を呼びかけるのとは別に
与号召追加投资分开的别的 - 中国語会話例文集
私は基本色を識別できます。
我能够识别出基本的颜色。 - 中国語会話例文集
個々の項目の番号は~によって識別される。
各个项目的编号通过~识别。 - 中国語会話例文集
私はそれをBのAとして識別しています。
我将之识别为B的A。 - 中国語会話例文集
彼は見下げはてた人種差別主義者だ。
他是一个让人极其看不起的种族歧视主义者。 - 中国語会話例文集
週末に何か特別なことした?
周末做了什么特别的事情了吗? - 中国語会話例文集
それは私に特別な思いをさせてますか?
那个会给我带来特别的会议吗? - 中国語会話例文集
それに代わる別の歌が必要だ!
需要一个可以代替那个的别的歌曲。 - 中国語会話例文集
人種差別反対主義に関する研究
反人種歧視主義的相關研究 - 中国語会話例文集
キャベツ以外に焼き鳥に合うものはない。
没有比包菜更适合烤鸡肉串的东西了。 - 中国語会話例文集
それには独自の特別法がある。
对于那个有独自的特别法案。 - 中国語会話例文集
別の意味では私はとても感動した。
其他意义上我特别的感动。 - 中国語会話例文集
彼は別の店舗から手伝いに来た。
他是从别家店来帮忙的。 - 中国語会話例文集
それはそれとして別に決められる。
那是作为那个另作决定的。 - 中国語会話例文集
彼女は特別な機会にそれを着た。
她在特别的机会里面穿那个。 - 中国語会話例文集
その映画は特別独占興行として公開された。
那个电影作为特别专营演出上映了。 - 中国語会話例文集
全く別の種類の商品を買った。
买了完全不同种类的商品。 - 中国語会話例文集
私達は資源ごみを非資源ごみから分別する。
我们将资源垃圾从非资源垃圾中分离出来。 - 中国語会話例文集
この空間は別の空間とつながっている。
这个空间和别的空间联合在一起。 - 中国語会話例文集
彼は飽き飽きしたと感じるまで食べ続けた。
他一直吃到感到腻烦了为止。 - 中国語会話例文集
私は別の提案ができるかもしれません。
我也许能够提出别的方案。 - 中国語会話例文集
彼はこれから人種差別を受けていくことになる。
他从今以后将会受到人种歧视。 - 中国語会話例文集
彼は誰も特別扱いはしません。
他对谁都没有特别优待。 - 中国語会話例文集
あいにく彼は今別の電話に出ています。
很不巧他现在在接听别的电话。 - 中国語会話例文集
その男はだらしがないので私は軽蔑する。
我看不起那个男的因为他的散漫。 - 中国語会話例文集
昨日は私の元部下の送別会があった。
昨天为我原来的部下举行了送别会。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |