意味 | 例文 |
「ほうさつ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13547件
放射線治療は細胞分裂を妨げる。
放疗防止细胞分裂。 - 中国語会話例文集
9月の訪問の予定はキャンセルされた。
9月的访问计划被取消了。 - 中国語会話例文集
英国の法律に従いこの契約は判断される。
按照英国法律判断这份契约。 - 中国語会話例文集
メゾチント彫法は17世紀に発明された。
铜板雕刻法是在17世纪被发明的。 - 中国語会話例文集
それは年末に放送される予定です。
那个预定在年末的时候播放。 - 中国語会話例文集
原発事故の関連死はまだ報告されていない。
还没有与核电站事故相关的死亡报道。 - 中国語会話例文集
私がさっきあなたに伝えた情報は間違いでした。
我刚才告诉你的信息有误。 - 中国語会話例文集
この法律はすべての人に適用される。
这条法律适用于任何人。 - 中国語会話例文集
ナツミの歌がラジオで放送されたのよ!
Natsumi的歌在广播里播放了。 - 中国語会話例文集
おじさんからの励ましの手紙は私の宝物です。
叔叔为了鼓励我而写的信是我的珍宝。 - 中国語会話例文集
この法律は、事故を防止するために制定された。
这部法律是为了预防事故而制定了的。 - 中国語会話例文集
私の方が年上ですが気を遣わないでくださいね。
虽然我更年长但是请不要顾虑我哦。 - 中国語会話例文集
個人情報なので、気を付けて下さい。
因为是个人情报,所以请小心。 - 中国語会話例文集
これらの薬物は法的に禁止されている。
这些药物在法律上被禁止使用。 - 中国語会話例文集
もっと情報が必要なら私に連絡してください。
如果需要更多信息的话请联系我。 - 中国語会話例文集
方向指示器は曲がる30m前に点けなさい。
在距离转弯处30米的地方打开转向灯。 - 中国語会話例文集
お急ぎの方は、直接お電話でお問合せ下さい。
急用的客人请直接打电话询问。 - 中国語会話例文集
ミーティングを通じて進捗報告がされた。
通过会议来进行了进度报告。 - 中国語会話例文集
どちらか都合の良い方にご出席ください。
你参加您能去的那个。 - 中国語会話例文集
郵政民営化法の概要を説明してください。
请说明一下邮政民营化法的概要。 - 中国語会話例文集
政府は鉱産物の豊富な海底を調査した。
政府调查了富含矿产的海底。 - 中国語会話例文集
個人情報の漏洩が懸念される。
个人信息的泄漏令人担忧。 - 中国語会話例文集
司法部門は彼を処罰して1日仕事をさせた.
司法部门处罚他干一天活儿。 - 白水社 中国語辞典
ぜひとも悪人を法律によって罰さなければならない.
一定要法办坏人。 - 白水社 中国語辞典
1815年,ナポレオンはセントヘレナ島に追放された.
一八一五年,拿破伦被放逐到圣赫勒拿岛。 - 白水社 中国語辞典
敵を包囲し,分断し,そして消滅させる.
包围、分割和消灭敌人。 - 白水社 中国語辞典
どうか車馬を連ねて訪問されることを希望します.
愿柱车骑过之。 - 白水社 中国語辞典
時を移さず下級機関の偽の報告を発見した.
及时发现了下级的谎报。 - 白水社 中国語辞典
私に代わってあの方に返事をお伝えください.
你替我向他回个话。 - 白水社 中国語辞典
解放軍は傀儡軍を壊滅させた.
解放军击溃了傀儡军队。 - 白水社 中国語辞典
母さんは私に褒美として万年筆をくれた.
妈妈奖励我一支钢笔。 - 白水社 中国語辞典
彼らは悪人に唆されて,法に背き紀律を乱した.
他们受坏人教唆,违法乱纪。 - 白水社 中国語辞典
彼は法律顧問として招聘された.
他被聘用为法律顾问。 - 白水社 中国語辞典
報告を聞いて大いに啓発された.
听了报告得到了不少启迪。 - 白水社 中国語辞典
当局はその男を追放して出国させた.
当局驱逐这个人离境。 - 白水社 中国語辞典
状況を時を移さず指導者に報告する.
把情况及时上告领导。 - 白水社 中国語辞典
新聞は家の方に配達してください.
请把报纸送到家里。 - 白水社 中国語辞典
あまり早急に結論は下さない方がよい.
不要太早地下结论。 - 白水社 中国語辞典
双方の気持ちがよく通じことさら口に出して言うまでもない.
心照不宣((成語)) - 白水社 中国語辞典
王さんは私たちの奉仕理髪師である.
老王是我们的义务理发员。 - 白水社 中国語辞典
どうか傷口に包帯をするのを手伝ってください.
请你帮我扎伤口。 - 白水社 中国語辞典
双方でさんざん言い合ったが,結論は出なかった.
双方争持了半天,也没有结果。 - 白水社 中国語辞典
これらの荷物は速やかに地方へ輸送される.
这些货物要尽快地装运到外地去。 - 白水社 中国語辞典
僕はあの後警察に通報しました。
我在那之后报警了。 - 中国語会話例文集
僕は暫くして警察に通報しました。
我姑且报警了。 - 中国語会話例文集
温室効果ガス放出量の削減
降低温室气体排放量 - 中国語会話例文集
警察に通報するのは私には難しい。
报警对我来说很难。 - 中国語会話例文集
最初に片側の末尾と次にもう片方
先是这一边的末尾,再是另一边 - 中国語会話例文集
これについて更に取り組み、あなたに報告します。
向你汇报关于这个的进一步的工作。 - 中国語会話例文集
これらの結果について詳細に報告する。
关于这些结果我会详细进行报告。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |