意味 | 例文 |
「ほうすん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22850件
お互いの情報交換を大事にする。
重视相互之间的信息交流。 - 中国語会話例文集
ジョンは虫に刺され足が片方腫れてます。
约翰被虫咬到的那只脚肿着。 - 中国語会話例文集
それは原作に忠実に模倣してあります。
那个是忠于原作模仿的。 - 中国語会話例文集
それは原作を忠実に模倣してます。
那个是完全照原作效仿的。 - 中国語会話例文集
病院の仲間は皆優しそうな方ですね。
医院的各位伙伴都是看起来很温和的人。 - 中国語会話例文集
当社のセグメント情報を開示します。
公开该公司的部门信息。 - 中国語会話例文集
この知見は過去の報告と一致する。
这个知识和过去的报告一致。 - 中国語会話例文集
本日のフライト情報はわかりますか。
你知道今天的航班信息吗? - 中国語会話例文集
彼の意見に情報を補います。
我会给他的意见补充信息。 - 中国語会話例文集
新しい情報を入手したら、ご連絡いたします。
我拿到新的情报的话会和你联络。 - 中国語会話例文集
台湾へ出張した報告を作成しています。
我正在制作去台湾出差的报告书。 - 中国語会話例文集
それは原作に忠実に模倣してあります。
那个忠于原著。 - 中国語会話例文集
それは原作を忠実に模倣してます。
那个忠实地模仿原著。 - 中国語会話例文集
あなたの言う通り、明日の天気予報は晴れです。
正如你所说,明天的天气预报是晴天。 - 中国語会話例文集
花子は父の遺産について相続放棄するつもりだ。
花子打算放弃继承父亲的遗产。 - 中国語会話例文集
放課後スイミングスクールに通っている。
我常常放学后去上游泳课。 - 中国語会話例文集
その法案が成立すると困る。
那部法案成立的话就麻烦了。 - 中国語会話例文集
放課後よく図書館で読書をします。
我经常放学后在图书馆读书。 - 中国語会話例文集
それについて報告と提案をしたいです。
关于那个我想要做报告和提案。 - 中国語会話例文集
それらの情報を貴方に連絡します。
我会把那些信息通知给你。 - 中国語会話例文集
あなたへ報告の遅延をお詫びします。
对不起我没有及时向你报告。 - 中国語会話例文集
新しい情報があればまた連絡します。
如果有新消息的话我会再联系你的。 - 中国語会話例文集
新しい情報が手に入り次第また連絡します。
等我得到了新情报就联系你。 - 中国語会話例文集
新しい情報を得た場合、彼に連絡します。
要是我得到了新情报就联系他。 - 中国語会話例文集
私が彼にこのメールを転送した方がいいですか。
我是不是应该把这封邮件转发给他? - 中国語会話例文集
私にとっては英語より日本語の方が難しいです。
对我来说日语比英语更难。 - 中国語会話例文集
今までにどこの国を訪問したことがありますか?
你以前去过哪些国家? - 中国語会話例文集
この問題に合致する情報が無い。
没有与这个问题相符的信息。 - 中国語会話例文集
今夜結果をあなたに報告するでしょう。
我今晚会向你汇报结果的。 - 中国語会話例文集
食事した方が望ましいと考えています。
我觉得吃了饭比较好。 - 中国語会話例文集
自動的に商品の情報を登録する。
自动登记商品信息。 - 中国語会話例文集
上記の情報は間違っていると断定できます。
可以断定上述的信息错了。 - 中国語会話例文集
ユーザーに関する情報の提供
提供用户的相关信息。 - 中国語会話例文集
あなたに更新した情報をお知らせしたいと思います。
我们想通知你已更新的信息。 - 中国語会話例文集
バンパイアを題材にした邦画はありますか?
有把吸血鬼作为题材的日本电影吗? - 中国語会話例文集
それは年末に放送される予定です。
那个预定在年末的时候播放。 - 中国語会話例文集
近い将来、大統領が中国を訪問するだろう。
不久的将来大统领会访问中国的吧。 - 中国語会話例文集
任務が終わったら報告します。
任务要是完成的话就会报告你的。 - 中国語会話例文集
私はいつも放課後はクラブ活動に参加します。
我一直在下课后参加课外活动。 - 中国語会話例文集
印刷用の用紙を用意した方がいいですか?
印刷材料我应该怎么办才好? - 中国語会話例文集
あなたは何か進捗についての報告がありますか?
你有什么关于进展的报告吗? - 中国語会話例文集
情報漏洩を防ぐのはたやすいと感じた。
感觉防止信息泄露很简单。 - 中国語会話例文集
この部屋は日本では広い方です。
这个房间在日本来说算是宽敞的。 - 中国語会話例文集
その報告書をご確認いただければ幸いです。
如果您能确认那份报告书就太好了。 - 中国語会話例文集
今回、私は初めて女性の方に手紙を書きます。
这次,我第一次给女性写信。 - 中国語会話例文集
あなた方にその試験の報告書を送ります。
我向你们发送那份实验报告。 - 中国語会話例文集
私はこの情報を日本側へ伝えます。
我将这个信息传达给日本方面。 - 中国語会話例文集
どのような手法を選択すべきか。
我应该选用什么样的手法? - 中国語会話例文集
新しい情報が入り次第また連絡します。
有新的信息的时候我会再和您联系的。 - 中国語会話例文集
電話対応よりメールの方が都合が良いです。
比起电话,我觉得邮件更方便。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |