「まきり」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > まきりの意味・解説 > まきりに関連した中国語例文


「まきり」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1210



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 24 25 次へ>

今日、久しぶりに美容院へ行って髪を切りパーマをかけました。

我今天难得去了理发店剪了头发烫了发。 - 中国語会話例文集

ハイヒールが一時期流行したのに,今はあまり流行しなくなった.

高跟鞋兴过一个时期,现在不怎么兴了。 - 白水社 中国語辞典

この例では、コマンドは3種類あり、切替または復旧の通知、切替または復旧のACK、そしてONU障害通知である。

在本例子中,命令有 3种,是切换或恢复的通知、切换或恢复的 ACK以及 ONU故障通知。 - 中国語 特許翻訳例文集

今の僕ならハッキリ言える気がする。

我感觉如果是现在的我的话能直说。 - 中国語会話例文集

外部の一部を切り取って描いた車の絵

外部被切掉一部分的車子的圖 - 中国語会話例文集

修正申告の提出締切日は今月末だ。

修改申报的提交截止日是本月末。 - 中国語会話例文集

彼はビンナガマグロを切り身にした。

他把青花魚科的海產魚切成了厚片 - 中国語会話例文集

私は絶対に締め切りに間に合わせられない。

我绝对赶不上截止日期了。 - 中国語会話例文集

その材木切り出し人はクマに襲われた。

砍運那塊樹木的人遭到了熊的襲擊。 - 中国語会話例文集

その島は外界から切り離されていた。

那个岛与世隔绝。 - 中国語会話例文集


この締め切りは1月末でいいのでしょうか。

这个截止时间是1月末可以吗? - 中国語会話例文集

今の僕ならハッキリ言える気がする。

现在的我感觉会直截了当的说出来。 - 中国語会話例文集

彼はとうとうその締め切りに間に合わなかった。

他终究没赶上那个截止期限。 - 中国語会話例文集

早朝は霧がかかっていたが、今はもう晴れた。

早上虽然起雾了,但是现在已经放晴了。 - 中国語会話例文集

男はなたで丸太を切り刻んだ。

男子用柴刀切碎了圆木头。 - 中国語会話例文集

私はバターからマーガリンに切り替えた。

我把黄油换成了人造黄油。 - 中国語会話例文集

私の前だけでは思い切り泣いていいよ。

只可以在我面前放声痛哭哦。 - 中国語会話例文集

益回りは株式収益率の逆数である。

投资回报率是市盈率的倒数。 - 中国語会話例文集

あなたが締め切りを守ることを期待している。

我期待着你能遵守期限。 - 中国語会話例文集

規律を守らない者を処罰すべきだ.

应该处罚不遵守纪律的人。 - 白水社 中国語辞典

山の霧は濃くなったり薄くなったりする.

山上的云雾时浓时淡。 - 白水社 中国語辞典

彼女の姉は15歳の時から家事を切り回している.

她姐姐十五岁就当起家来了。 - 白水社 中国語辞典

互いに学び合い,力量を実際に当たって調べる.

相互观摩,检阅力量 - 白水社 中国語辞典

山は切り立っており,越えて行くのは容易でない.

山势峻峭,翻过去是很不容易的。 - 白水社 中国語辞典

ここには切り立った山と清らかな水がある.

这里有峻峭的山和清甜的水。 - 白水社 中国語辞典

絶え間なく躍進する局面を切り開く.

开辟不断跃进的局面 - 白水社 中国語辞典

君に支配人をさせても,君は切り回せない.

让你当经理,你拿不起来。 - 白水社 中国語辞典

激流が逆巻き,大波はごうごうと音を立てる.

激流澎湃,涛如雷鸣。 - 白水社 中国語辞典

先生は規律を守らない生徒を批判した.

老师批评了不守纪律的学生。 - 白水社 中国語辞典

山の中腹に薄い霧が棚引いている.

半山飘着一层薄雾。 - 白水社 中国語辞典

切り立った山のがけから1筋の滝が流れ落ちている.

山崖上泻下一道瀑布。 - 白水社 中国語辞典

3枚つづりの伝票の切り取り線に割り印を押す.

在三联单的骑缝上盖印 - 白水社 中国語辞典

霧が晴れて,緑の野山が現われた.

烟雾消散,现出青色的山野。 - 白水社 中国語辞典

彼は毎月臨時の収入がかなりある.

他每月外快不少。 - 白水社 中国語辞典

職場の規律を守り近代的に生産をする.

文明生产 - 白水社 中国語辞典

規律を守り丁寧に積み卸しをする.↔野蛮装卸.

文明装卸 - 白水社 中国語辞典

(怪しい風や深い霧→)人を誤った方向に導く事物.

妖风迷雾((成語)) - 白水社 中国語辞典

比類なき気力で病と闘う.

以无比的毅力跟疾病作斗争。 - 白水社 中国語辞典

食堂はこの月利潤が3万元出た.

食堂这个月余款三万元。 - 白水社 中国語辞典

王部長は財政の大権を切り回している.

王处长掌管着财政大权。 - 白水社 中国語辞典

学生たちは皆自覚して紀律を守る.

同学们都自觉地遵守纪律。 - 白水社 中国語辞典

人が飯を食べるのを見て自分も食べたくなりしきりに(口をぱくつかせる→)生つばを飲みこんでいる.

人家吃饭他馋得直吧嗒嘴。 - 白水社 中国語辞典

彼はひとしきりジェスチャーを交えて説明したが,私にはやはりわからなかった.

他比画了半天,我还是不明白。 - 白水社 中国語辞典

おふくろときたら全くくどくど話すのが好きだ,くどくど言いだしたらきりがない.

我妈就是爱嘚嘚,嘚嘚起来没个完。 - 白水社 中国語辞典

穀物が脱穀場へ運ばれるとすぐ,収穫のよしあしがすべて目の前ではっきりした.

粮食一登场,收成的好坏就全在眼底下了。 - 白水社 中国語辞典

別れ際に老人は何度も引き止めたが,私はしきりにお礼を言って,やっと暇を告げた.

临别时老人再三挽留,我连连道谢,才告辞了。 - 白水社 中国語辞典

目の前に黒い影が現われ,彼はびっくりしてあっけにとられ,体はしきりに身震いした.

眼前出现了几个黑影,他惊呆了,身上直打寒战。 - 白水社 中国語辞典

彼のきりっとしてしょうしゃな姿は,しょっちゅう私の目の前に浮かぶ.

他那英俊而飘洒的形象,时常浮现在我的眼前。 - 白水社 中国語辞典

彼らを称賛する声は全くかすかであったが,彼らは非常にはっきりと聞いた.

賛赏他们的声音虽然十分轻微,他们却听得非常清楚。 - 白水社 中国語辞典

見なさい,この人は得体が知れない,言うことが回りくどくてはっきりしない.

你瞧这个人阴阳怪气的,说起话来总绕弯儿。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 24 25 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS