意味 | 例文 |
「まし」を含む例文一覧
該当件数 : 15173件
どうせいつかは挑戦しなければならいのだから、今日やりましょう。
反正总有一天不得不挑战,所以就今天做吧。 - 中国語会話例文集
気がつけば日本にきてから2週間以上経ってしまいました。
意识到的时候来日本已经过了两个多星期了。 - 中国語会話例文集
私は今日の宿題を彼に伝えるのを忘れていました。
我忘记把今天的作业告诉他了。 - 中国語会話例文集
彼らと話して、自分の日本語がまだ下手なのを再認識しました。
和他们说话,我再次意识到自己的日语还很不好。 - 中国語会話例文集
どのような例や根拠で述べているか、読み取りましょう。
来理解在陈述怎样的例子和根据吧。 - 中国語会話例文集
休日だったので、その遊園地はとても混んでいました。
因为是休息日,所以那个游乐场非常的拥挤。 - 中国語会話例文集
冬には、雪が降るので、子供の頃は雪かきをよくしました。
冬天会下雪,所以小时候经常铲雪。 - 中国語会話例文集
日本語講習が始まると、私は会社に行かなくなりました。
日语讲座开始之后我就不去公司了。 - 中国語会話例文集
うちの部長は新人に、覚悟が甘すぎると言ってくれました。
我们部长对新人说他们的觉悟太低了。 - 中国語会話例文集
会社の事が気にかかり、メールをするのが遅くなりました。
在意公司的事情,邮件发晚了。 - 中国語会話例文集
私は過去にロシアに行って列車の写真を撮りました。
我曾经去俄罗斯拍了火车的照片。 - 中国語会話例文集
お忙しい中アンケートに回答いただき、ありがとうございました。
谢谢你百忙之中回答调查问卷。 - 中国語会話例文集
郵船会社から、明後日福岡港に到着すると連絡がありました。
邮船公司联络说后天到福冈港。 - 中国語会話例文集
この度は我が社の農場へご視察頂きありがとうございました。
感谢您这次来视察我们公司的农场。 - 中国語会話例文集
母は取材に対して初めて当時の状況を詳細に語りました。
妈妈针对采访头一回详细述说了当时的情况。 - 中国語会話例文集
私は、彼女に少しでも良い生活をさせてあげたいと思っていました。
我希望让她过上好一点的生活。 - 中国語会話例文集
私たちの結婚式の為に働いてくださりありがとうございました。
谢谢你为了我们的婚礼而忙碌。 - 中国語会話例文集
質問への回答も用意しましたので、ご確認下さい。
因为也准备了问题的答案,请确认一下。 - 中国語会話例文集
先週の日曜日に、国際交流の広場に行きました。
上周的星期天,我去了国际交流的广场。 - 中国語会話例文集
鈴木さんは居てもたってもいられずにレジに入っていました。
铃木坐立不安,进了收银台。 - 中国語会話例文集
7月9日出荷予定の商品の資料を税関に転送しました。
7月9日预定发货商品的资料转送给了海关。 - 中国語会話例文集
そのホテルは、以前は隔離病院として使われていました。
那家酒店以前曾作为隔离医院使用过。 - 中国語会話例文集
私は中学と高校の時アメリカやイギリスに留学しました。
我初中和高中的时候去美国和英国留学了。 - 中国語会話例文集
8月発注分の内容を記載したファイルを添付しました。
附上了记载了8月订购的内容的文件。 - 中国語会話例文集
また、教科書の本文はすべて解説が終わりました。
另外,教科书的正文已经全部解说完了。 - 中国語会話例文集
その情報交換の中で、以下の様な情報がありました。
在那个信息交换中,有下列这样的信息。 - 中国語会話例文集
6月15日に行った演奏会の記事を、パソコンで読むことができました。
用电脑读了6月15日举行的演奏会的报道。 - 中国語会話例文集
東京は今週に入って一段と暑くて、あなたがうらやましいです。
东京进入本周后更热了,真羡慕你。 - 中国語会話例文集
先生からいただいた、ニンニクの漬物もおいしくいただきました。
老师给的大蒜的腌菜也很好吃。 - 中国語会話例文集
知り合いから韓国は少しだけ涼しくなってきたと聞きました。
听熟人说韩国凉快点了。 - 中国語会話例文集
来日いただくスケジュールについて、社長も含めて確認をしました。
来日的日程,包括社长都确认了。 - 中国語会話例文集
やっと、コンピューターに、韓国語の文字が入力できました。
终于电脑能输入韩语了。 - 中国語会話例文集
食事の準備をしたり甥を散歩に連れていったりしました。
我准备了一下饭带着外甥散了步。 - 中国語会話例文集
突然の雷に驚いて犬が家の中で走り回りました。
被突然的打的雷吓了,狗在家里来回的走。 - 中国語会話例文集
子供の頃、夏休みの宿題で朝顔の観察をしたことがありました。
小时候,做过观察牵牛花的暑期作业。 - 中国語会話例文集
スタイルもよくて 登場人物の雰囲気にとてもよく合っていました。
身材也好,很适合出场人物的气氛。 - 中国語会話例文集
金曜日は私にとって大切な日であると改めて思いました
重新认识到周日对我来说是很重要的一天。 - 中国語会話例文集
土曜日に、娘の演奏会を聞くために 東京に行ってきました。
周六为了听女儿的演奏会去了东京。 - 中国語会話例文集
土曜日は、仕事の後美容院へ行って焼肉を食べて帰りました。
周六在工作之后去了美容院然后吃了烤肉回家了。 - 中国語会話例文集
昨年の災害では、不幸にも100人近い人が死んでしまいました。
去发生灾害的时候,很不幸有将近100个人死亡了。 - 中国語会話例文集
地下鉄にも初めて1人で乗って、いろんな場所に行きました。
也是第一次自己一个人坐地铁去了很多地方。 - 中国語会話例文集
4日間とても楽しくて、またソウルに行きたいと思いました。
很开心的度过了4天,还想去首尔。 - 中国語会話例文集
いろいろと相談にのっていただきありがとうございました。
很感谢你能和我商量这么多。 - 中国語会話例文集
しかし使う機会がなくて、ほとんど忘れてしまいました。
但是没什么机会使用,几乎都忘了。 - 中国語会話例文集
もし追加確認事項ありましたら、私に連絡をお願い致します。
如果有追加确认的事项的话请和我联系。 - 中国語会話例文集
韓国語の勉強仲間から、うちにみかんが届きました。
从学习韩语的伙伴那里到受了橘子。 - 中国語会話例文集
全国高校野球の決勝戦をテレビで観ました。
在电视上看了全国高中棒球的决胜比赛。 - 中国語会話例文集
もっと時間があれば良かったのだけれど、夏季休暇が短すぎました。
如果有更多时间就好了,夏季的休假太短了。 - 中国語会話例文集
素敵な時間を一緒に過ごしてくれてありがとうございました。
谢谢你和我一起度过美好的时间。 - 中国語会話例文集
何時何分何秒の何曜日にこれが分かりましたか。
星期几的几点几分几秒才能知道这个呢? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |