「まし」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ましの意味・解説 > ましに関連した中国語例文


「まし」を含む例文一覧

該当件数 : 15173



<前へ 1 2 .... 249 250 251 252 253 254 255 256 257 .... 303 304 次へ>

私は先生や友達に笑顔がいいと言われてきました。

我被老师和朋友说我的笑容很棒。 - 中国語会話例文集

東京では、貴重なお時間を頂戴しありがとうございました。

在东京的时候,占用了您的宝贵时间真是非常感谢。 - 中国語会話例文集

野球だけではなく私生活も厳しく指導されてきました。

不只是棒球就连私生活也被严格教导了。 - 中国語会話例文集

機会がございましたら、先生のご指導を頂きたいと思います。

如果有机会的话想接受老师的指导。 - 中国語会話例文集

隣近所に助けを呼び、協力しあって救護を行いましょう。

去临近的地方请求帮助,互相协作进行救护吧。 - 中国語会話例文集

一部の商品は、あなたの要求どおり安くすることができました。

一部分商品按您的要求减价了。 - 中国語会話例文集

私は元々、日本の言葉や文化に興味がありました。

我原本就对日本的语言和文化有兴趣。 - 中国語会話例文集

私は部活動だけでなく勉強にも力を入れてきました。

我不仅仅是社团活动,学习也很努力。 - 中国語会話例文集

前は刺身を食べられませんでしたが、今は食べられるようになりました。

之前吃不了刺身,现在变得能吃了。 - 中国語会話例文集

特に私生活では、食事の仕方など細かく指導されてきました。

特别是在私生活上,饮食的方式之类的小地方受了指导。 - 中国語会話例文集


昨日部屋で練習した内容を先生に聞いてもらいました。

昨天在房间练习的内容让老师听了。 - 中国語会話例文集

昨日お送りいたしましたメールへのご返事をお願いいたします。

昨天发送给您的邮件请您回复。 - 中国語会話例文集

以前の職場では、接客やレジ打ち、清掃などを行っておりました。

在之前的地方做过接待客人、收银和清扫。 - 中国語会話例文集

菌の培養に使用する器や道具等は綺麗に洗っておきましょう。

把用来培养菌的容器和道具好好的清洗吧。 - 中国語会話例文集

赤ちゃんはキャッキャッと足をばたつかせて喜びました。

我摆弄婴儿的手脚逗它开心。 - 中国語会話例文集

あなたが注文した商品に関して再検討をしました。

对于您订购的商品再次进行了研究。 - 中国語会話例文集

まずは、部屋の間取りを元に冷蔵庫や棚の場所を決めましょう。

首先,以房间的布局来决定冰箱和架子的位置吧。 - 中国語会話例文集

慣れなかったり、しゃべれなかったり不安がたくさんありました。

有很多不能适应啊,说不了话之类的不安。 - 中国語会話例文集

貴社におかれましては益々ご清栄のことと、お喜び申し上げます。

祝愿贵公司繁盛。 - 中国語会話例文集

下記材質が正しいか確認できましたら報告致します。

我确认了下面材质之后向您报告。 - 中国語会話例文集

彼らは彼を甘言でだましてその任務を引き受けさせた。

他们被他的花言巧语欺骗,接受了那项任务。 - 中国語会話例文集

長年にわたり他国との友好協力関係を発展させてきました。

长期以来发展了与他国的友好合作关系。 - 中国語会話例文集

なにか嫌われるようなことをしてしまったのかと思いました。

我觉得我是不是做了什么被讨厌的事啊。 - 中国語会話例文集

彼女は世界中を旅行しているそうで、うらやましい。

听说她在全世界进行旅行,真是羡慕。 - 中国語会話例文集

先週、日本語の授業の後に、ソフトボール部の会合にいきました。

上周在日语课之后去了软式棒球部的聚会。 - 中国語会話例文集

ご存知のように今まで主に英語を勉強してきました。

正如您知道的,至今为止主要在学习英语。 - 中国語会話例文集

送別会を開催してくださり、本当にありがとうございました。

为我举办送别会,真的非常感谢。 - 中国語会話例文集

お忙しいところ、我が社へお越しいただきありがとうございました。

非常感谢您百忙之中莅临本社。 - 中国語会話例文集

私のために送別会を開いていただき、ありがとうございました。

为我举办送别会,真的非常感谢。 - 中国語会話例文集

システム管理課に連絡してメールを削除いたしました。

和系统管理课联系,然后删除了邮件。 - 中国語会話例文集

先日、高校時代の親友と数年振りに会う約束をしました。

前些天和多年没见的高中好友约好了要见面。 - 中国語会話例文集

ただいま航空機事故が発生し、当機はハイジャックに遭いました。

刚刚发生了飞机事故,本架飞机遭遇了劫机。 - 中国語会話例文集

作業が終わったら「終わりました」と係りの人にいいなさい。

工作结束了的话请对负责人说“做完了”。 - 中国語会話例文集

彼が悩んでいるのを見たことがなかったのでびっくりしました。

因为没有见过他烦恼的样子所以吓了一跳。 - 中国語会話例文集

丁度1年前から海外のお客様が非常に増えました。

正好是从一年前开始,海外的客人增加了很多。 - 中国語会話例文集

中国に来る以前、どのくらい中国語を勉強しましたか。

来中国之前,你学了多少汉语? - 中国語会話例文集

財務部から為替レートの変更について依頼がありました。

有从财务部来的关于汇率变更的委托。 - 中国語会話例文集

分からないこと沢山ありますが少し覚えてみました。

虽然有很多不懂的事情,但是试着记住了一点。 - 中国語会話例文集

我が店舗は今月最多の販売台数を記録しました。

我们店铺创下了本月最高销量记录。 - 中国語会話例文集

彼は、ホスピスで穏やかに過ごして、静かに臨終を迎えました。

他在收容所安稳度过并平静地迎来了死亡。 - 中国語会話例文集

もう一生会うことはできないだろうと思っていました。

我本以为可能一辈子都不能再见面了。 - 中国語会話例文集

日本に帰ってきても中国語の勉強を頑張ろうと思いました。

曾想就算回日本也要继续努力学习中文。 - 中国語会話例文集

女性に近付いていく様子が映っていたことが分かりました。

确认接近女性的样子被拍下来了。 - 中国語会話例文集

皆様の謙虚で熱心な姿勢にとても感動しました。

大家谦虚而热心的样子让我感动了。 - 中国語会話例文集

入金処理はテンキー付きパソコンで行うのが望ましい。

进款处理用有数字键处理的电脑比较好。 - 中国語会話例文集

起業してしばらくはレンタルオフィスで仕事をしていました。

创业以来暂时用租的办公室工作。 - 中国語会話例文集

大学生の頃、オールラウンドのサークルに所属していました。

大学时加入了全能社团。 - 中国語会話例文集

私の姉はちょっと買い物をするためにデパートへ行きました。

我姐姐为了买一点东西去了百货商店。 - 中国語会話例文集

社員のボーナスがアップするというビッグニュースを聞きました。

听说了员工奖金将要上涨的这个大好消息。 - 中国語会話例文集

かしこまりました。到着するまでお席でお待ちください。

明白了。抵达之前请在座位上等候。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 249 250 251 252 253 254 255 256 257 .... 303 304 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS