「ますら」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ますらの意味・解説 > ますらに関連した中国語例文


「ますら」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7155



<前へ 1 2 .... 115 116 117 118 119 120 121 122 123 .... 143 144 次へ>

現金でのお支払いの場合は、5パーセント値引きいたします

如果支付现金的话可以优惠5%。 - 中国語会話例文集

お支払いにつきましては、銀行送金、または小切手でお願いいたします

请通过银行汇款或者支票支付。 - 中国語会話例文集

空の便を予約します。到着希望日時はいつでしょうか。

我来预约航班。您希望什么时候到达? - 中国語会話例文集

支払いの遅延があった場合は遅延損害金が発生します

支付延迟的话会产生滞纳赔偿金。 - 中国語会話例文集

7月納品分の代金の振り込みが完了したのでご連絡します

通知您7月的货款已经汇过去了。 - 中国語会話例文集

正式に発注する段階で全額をお支払い頂きます

请在正式订购的时候付全款。 - 中国語会話例文集

注文の処理状況はオンラインでご確認頂けます

订单的处理状况可以在网上确认。 - 中国語会話例文集

ご予約の確定のご連絡には、少々お時間をいただきます

关于预约确认的联络,还请稍等一下。 - 中国語会話例文集

来月中に事業本部と合流する予定になっています

下个月计划和事业总部会合。 - 中国語会話例文集

来月、宇都宮市で業界最大規模の展示会が開催されます

下个月在宇都宫市举行业界最大规模的展示会。 - 中国語会話例文集


著名デザイナーとのコラボレーションモデルを発売します

发售和著名设计师联合打造的产品。 - 中国語会話例文集

お寄せ頂いたご意見・ご要望はスタッフが必ず目を通します

您给我们的意见和要求,我们工作人员一定会看的。 - 中国語会話例文集

悪文乱筆のためお見苦しいかとは存じますがお許し下さい。

我拙劣潦草的文章让您见笑,还请饶恕。 - 中国語会話例文集

来週月曜のミーティングの実施場所を次の通り変更します

下周一的会议场所变更为以下地点。 - 中国語会話例文集

弊社クライアント様より次のような要望を頂戴しております

弊公司从客人那得到了以下的要求。 - 中国語会話例文集

4月分の報酬が確定しましたのでご連絡します

4月份的报酬已经确认了,向您报告。 - 中国語会話例文集

ゼネラルマネージャーを目指す方向けのセミナーを開催しています

正在举办面向以总经理为目标的人的研讨会。 - 中国語会話例文集

貴社ウェブサイトの日本語ローカライズをお手伝いします

帮助贵公司网站的日语本土化。 - 中国語会話例文集

業務連絡の内容は極秘事項として扱います

业务联络的内容是作为绝密事项处理的。 - 中国語会話例文集

問題が解決したのでご連絡します。お手数おかけしました。

因为问题解决了所以通知您。给您添麻烦了。 - 中国語会話例文集

今回のご依頼分につきましては2回に分けて納品致します

对于这次的委托将会分两次交货。 - 中国語会話例文集

法人会員様には数のライセンスキーを一括発行致します

将会对法人会员统一发行许可许可密钥。 - 中国語会話例文集

新しく担当させて頂く大山田と共に、近々ご挨拶に伺います

最近将和新的负责人一起去拜访您。 - 中国語会話例文集

エントランスにインターフォンがございますので私をお呼び出し下さい。

入口处有内线电话,请您呼叫我。 - 中国語会話例文集

購入キャンセル分は振込口座に払い戻します

取消购买的部分会通过银行汇款退还给您。 - 中国語会話例文集

現在、エラーの発生状況を確認する作業を進めております

现在正在确认错误发生的状况。 - 中国語会話例文集

ご要望に応じ多種多様なプランのご提案が可能でございます

根据您的要求可以提出多种多样的方案。 - 中国語会話例文集

大変お手数ではございますが下記電話番号まで至急ご連絡下さい。

麻烦您马上与以下电话号码联络。 - 中国語会話例文集

追って、今回のトラブルの経緯についてご報告します

稍后将向您报告这次事件的原委。 - 中国語会話例文集

見積もりの内訳を添付ファイルにてご連絡します

把估价单的详细内容付在附件里通知您。 - 中国語会話例文集

代金引換の場合は別途手数料をお支払いいただきます

货到付款的话要另外收取手续费。 - 中国語会話例文集

サポート終了期限が近づいて参りましたのでご連絡致します

因为报告的截止日期就要到了,所以与您联络。 - 中国語会話例文集

100万ロット単位のご依頼は海外拠点にての製造となります

100万批量的生产订单由海外据点进行生产。 - 中国語会話例文集

来週までに再度、ほかの案をいただけますでしょうか。

下周之前能再次给我其他的方案吗? - 中国語会話例文集

9月初頭には全国の小売店に並ぶことと存じます

九月初将在全国的零售店内上架。 - 中国語会話例文集

下記フリーダイヤルで再配達の依頼を承ります

拨打以下的免费电话可以要求再次配送。 - 中国語会話例文集

技術的なお問合せについては下記ご連絡先までお願い致します

技术方面的咨询请拨打以下电话。 - 中国語会話例文集

取り急ぎファックスでご連絡の上、追って原本を郵送いたします

先用传真发送之后,再将原件邮寄过去。 - 中国語会話例文集

お問合せ内容について、確認でき次第ご連絡いたします

关于您咨询的内容,在确认之后会联系您。 - 中国語会話例文集

お調べした上で報告しますので少々お待ち下さい。

会在调查之后报告的,请稍等。 - 中国語会話例文集

当ビルの入り口は裏手にございますのでご注意下さい。

请注意本大楼的入口在背面。 - 中国語会話例文集

お忙しいかとは存じますが早急にお支払いくださいませ。

虽然知道您很忙,但是请您尽早支付。 - 中国語会話例文集

浦安支店の店舗スタッフを若干名募集しています

在募集几名浦安分店的工作人员。 - 中国語会話例文集

今日お話した内容をまとめましたのでご連絡します

今天会谈的内容总结好了,跟您联络。 - 中国語会話例文集

秋葉原に開店予定のアンテナショップの用地を選定しています

正在为秋叶原的门面选址。 - 中国語会話例文集

抜本的に組織を改新するため、大規模なリストラを実施します

为了彻底地进行组织革新,将实施大规模的裁员。 - 中国語会話例文集

副業は認めておりますが必ず使用者へ申し出て下さい。

虽然副业是被允许的,但是请一定向使用者申请。 - 中国語会話例文集

空欄がある場合アンケート全体が無効として扱われます

若有未填写的空栏,整个问卷将被视为无效。 - 中国語会話例文集

担当者が戻り次第ご連絡するよう申し伝えます

负责人回来了之后就告诉他与您联络。 - 中国語会話例文集

本件について担当の方とすぐに連絡を取ることができますか。

关于这件事,能马上和负责人取得联络吗? - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 115 116 117 118 119 120 121 122 123 .... 143 144 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS