「ますら」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ますらの意味・解説 > ますらに関連した中国語例文


「ますら」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7155



<前へ 1 2 .... 118 119 120 121 122 123 124 125 126 .... 143 144 次へ>

発送のご連絡を頂いてから2週間経ちます。配達事故が起きたのでしょうか。

从收到发货通知已经过了两个星期了。是不是发生了什么配送事故? - 中国語会話例文集

新卒入社の方には2週間の研修プログラムを受けてもらいます

新入社的员工要接受两个星期的新人培训。 - 中国語会話例文集

万が一、校正に不備がございましたらご連絡下さい。再校正を行います

万一校正中有不足的地方请与我们联络。我们会再次校正。 - 中国語会話例文集

どんな些細な事柄でもお気づきのはお知らせいただければ幸いでございます

不管多么细小的事情,只要是您注意到的都请告诉我们。 - 中国語会話例文集

本来はならばご挨拶に伺うところですが、取り急ぎ書面にて失礼致します

本来要亲自去拜访您的,很抱歉再次用书信表达问候。 - 中国語会話例文集

当社がやむを得ない理由と判断した場合に限り支払い期限の延長が認められます

只有本公司判定为万不得已的理由才能延长付款期限。 - 中国語会話例文集

正当な理由と認められた場合に支払い期限は最大90日延長されます

有正当理由的话最多可以将付款期限延长90天。 - 中国語会話例文集

暗黙知の共有が進んでおらず、従業員の間で能率に大きな開きがあります

暗默知的分享没有进展,职员间的能力效率差大幅拉开。 - 中国語会話例文集

来週からサマータイムが開始されますので遅刻しないよう注意してください。

因为下周夏时制就结束了,请注意不要迟到。 - 中国語会話例文集

日本に滞在しながら、ファッションフォトグラファーの仕事をしています

我一边留在日本一边做时尚摄影的工作。 - 中国語会話例文集


私たちはヘッドライトからエンジンまで、全てのパーツを取り揃えています

从前照灯到引擎,我们把所有零件都准备齐全了。 - 中国語会話例文集

君たちが卒業後社会主義のために積極的に働くようひたすら願います

但愿你们毕业以后为建设社会主义而积极工作。 - 白水社 中国語辞典

王さんが見学のために祖国へ帰って来られましたことについて,私たちは歓迎の意を表します

王小姐回到祖国参观,我们表示欢迎。 - 白水社 中国語辞典

君から130元お金を借りたが,まずまとめて100元返し,残りは来月返します

借你一百三十元钱,先还你一百元整数,余数下月再还你。 - 白水社 中国語辞典

マスターってなんだかちょっとだらしないですね。

老板不知道为什么有点吊儿郎当的。 - 中国語会話例文集

サケとマスはどちらもサケ科の魚である。

鲑鱼和鳟鱼都是鲑科鱼。 - 中国語会話例文集

もしそれがあなたの邪魔するなら

如果那个打扰到了你的话 - 中国語会話例文集

前付けは普通ローマ数字でページ数が振られている。

目录一般是以罗马数字分配页数。 - 中国語会話例文集

アメリカカワカマスって食べられるのですか。

北美狗鱼可以吃吗? - 中国語会話例文集

私がそこに今すぐ行くならあなたは幸せですか?

如果我现在就去你那里,你觉得幸福吗? - 中国語会話例文集

喉を乾燥から守るためにマスクをする。

保护嗓子防止干燥所以戴口罩。 - 中国語会話例文集

彼女はクリスマスに人形の家をもらった。

她圣诞节得到了一个玩具屋。 - 中国語会話例文集

会社からPeteに記念の盾と退職記念品が贈られますが、素晴らしい指導者であり手本となってくれたPeteに、私たち全員から贈り物をするために寄付を募ります

虽然公司会给皮特赠送纪念章及退休纪念品,但是我们大家也要为了给我们进行了出色指导和树立了榜样的皮特赠送礼物而凑点钱。 - 中国語会話例文集

クリスマスは、彼らにとって特別です。

圣诞节对于他们来说是特别的。 - 中国語会話例文集

彼は[一斗升ほど]大きな字さえ知らない.

他斗大的字也不认识一个。 - 白水社 中国語辞典

基礎知識をしっかりマスターしなければならない.

要把基本知识掌握得十分牢固。 - 白水社 中国語辞典

苦しい闘争の中でみずからを練磨する.

在艰苦斗争中磨炼自己。 - 白水社 中国語辞典

その時から,彼は日本語をマスターする決心をした.

由那儿开始,他就下定决心学好日语。 - 白水社 中国語辞典

まず初歩をマスターし,それから奥を深める.

先要入门,再求深造。 - 白水社 中国語辞典

マスターしたらすぐ実際に用いることができる.

学会了就能实用。 - 白水社 中国語辞典

1つの外国語をマスターしようとするには,精魂をこめてやらねばならない.

要学好一种外语,非下苦功夫不可。 - 白水社 中国語辞典

時節柄、公私ともにご多忙のところ誠に恐れいります、趣旨ご賛同いただきまして、ご来臨賜わりますよう謹んでご案内申し上げます

节假日中,在您公私两忙的时候打扰您真是不好意思,希望您能赞同我们的宗旨,大驾光临 - 中国語会話例文集

日本酒は、米と水と酵母で蒸留します。大吟醸に使われる米はほかのお酒に比べ、よく精米されています

日本酒是用米、水和酵母蒸馏而成。大吟酿所使用的米和其他的酒比起来要更加精细。 - 中国語会話例文集

塩をまきました。私たちは、塩には何かを清める性質があると信じています。和食レストランの前にも塩が置かれることがあります

撒过盐了。我们相信盐有净化东西的作用。有的日式餐厅的门口也会放盐。 - 中国語会話例文集

竹と、植物油で防水加工された和紙でできています。傘を差すとすてきな雨音を楽しめます

是竹子、植物油和做了防水加工的和纸制成的。打伞的时候能够享受美妙的雨声。 - 中国語会話例文集

日本の店員は、店のイメージをよくするためによくそう言います。買い物客がまた来店することも期待してそう言います

日本的店员为了给客人留下好印象而这么说。希望购物的客人还会再次光临而这么说。 - 中国語会話例文集

我が社はオンラインで一部の商品を市場に売り出すので、流通のあり方を見直すことがますます必要になりました。

因为本公司网上的一部分商品会在市场上贩卖,所以越来越需要重新审视流通方法了。 - 中国語会話例文集

ご説明が不十分だったこともあるかと存じますので、改めて事情を述べに伺えればと存じます

因为我认为说明还有不充分的地方,所以想再次上门进行解释。 - 中国語会話例文集

弊社が主催する「防災グッズフェア」へご招待申し上げます。当日のご来場を心よりお待ち申しております

邀请您来弊公司主办的防灾用品展览会,恭候您的到来。 - 中国語会話例文集

イベント開催日の前日には大阪に到着しますので、その際にまたお電話にて連絡いたします

我会在活动举办日的前一天到达大阪,到时候会再给您打电话的。 - 中国語会話例文集

分析例を見ると同じように見えますが採水量はイオン交換カートリッジに比べ少なくなります

虽然看分析案例会感觉差不多,但是采水量比净化滤芯少。 - 中国語会話例文集

彼はこの数年仕事に努力をし,大きな成績を上げた.しかし体は年を追うごとにますます悪くなった.

他这几年工作努力,但是取得了很大的成绩。但是身体却一年不如一年了。 - 白水社 中国語辞典

日本では昔から、燕が巣を作るとその家には良いことが起きると言われております

日本从以前就有燕子在哪家筑巢哪家就会有好事发生的说法。 - 中国語会話例文集

青少年宿泊研修施設の利用申込は、通常3か月前から受け付けています

青少年住宿进修设施的使用申请一般是在3个月前开始受理。 - 中国語会話例文集

チラシは商品のお届けの際にお持ちしておりますが、チラシのみのお届けはご容赦ください。

虽然传单在商品送到时会一起拿着,但请原谅只送传单。 - 中国語会話例文集

両国の船が互いに相手を海域から追い出そうと、せめぎ合っています

两国的船都想把对方从自己的海域赶出去,正在对立竞争。 - 中国語会話例文集

直射日光による糸の変化や劣化、風による糸からみ等になる恐れがあります

会有因直射日光而引起的线的变化或劣化及由风引起的缠绕在一起等的可能。 - 中国語会話例文集

4月15日に東京のホテルに泊まるので、16日は東京から参ります

由于4月15号会住在东京的宾馆,所以我16号从东京过去。 - 中国語会話例文集

観光タクシーだからお客様だけのツアーを楽しむことができます

因为是观光出租车所以可以享受客户专项的旅游。 - 中国語会話例文集

キャッシュカードは、ご自宅へ簡易書留で一週間から10日で郵送されます

现金卡用简易挂号信邮寄到您家大概花一周到10天的时间。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 118 119 120 121 122 123 124 125 126 .... 143 144 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS