意味 | 例文 |
「まってい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4218件
インフレにより円安圧力が高まっている。
由于通货膨胀引起的日元贬值的压力在增大。 - 中国語会話例文集
あまったネジを袋に入れたままにして置きなさい。
把剩余的螺丝装进在袋子里放着。 - 中国語会話例文集
西口の改札付近であなたをまっています。
我在西面出口的检票附近等你。 - 中国語会話例文集
車が崖から落ちそうな状態で止まっている。
车子停在了将要从悬崖上掉下来的状态。 - 中国語会話例文集
彼はお祝いにお寿司をふるまってくれた。
他为了庆祝请我吃了寿司。 - 中国語会話例文集
彼はそのお金を失くしてしまったと言いました。
他说了不小心弄丢了那笔钱。 - 中国語会話例文集
ディスインフレーションのリスクが高まっている。
通货紧缩的风险在增大。 - 中国語会話例文集
どこへ行くかは決まっていなかった。
我没决定好应该去哪里。 - 中国語会話例文集
巨大なハエがクモの巣に絡まっていた。
巨大的蒼蠅被蜘蛛網給纏住了。 - 中国語会話例文集
頂上は瞬く間に厚い雲に覆われてしまった。
山顶眨眼间就被厚厚的雲遮盖住了。 - 中国語会話例文集
それはまったく忘れてもよい経験だった。
那真的是一段忘光光也无所谓的經歷。 - 中国語会話例文集
ハンモックの上に水どりが一羽止まっている。
吊床上停着一只水鸟。 - 中国語会話例文集
私はオンラインゲームにはまっている。
我迷上了网络游戏。 - 中国語会話例文集
彼は酔っているときに警察につかまった。
他在醉酒的时候被警察抓了。 - 中国語会話例文集
幸せそうな人々が一緒に集まっている。
看起来很幸福的人们聚集在一起。 - 中国語会話例文集
投資家の間に消極主義が広まっている。
在投资家之间消极主义正在扩大。 - 中国語会話例文集
村の人々は自分たちの家に泊まっていた。
村里的人们宿在了自己的家中。 - 中国語会話例文集
当時、車が私の家の前に止まっていた。
当时车停在了我家门口。 - 中国語会話例文集
期待しすぎていた。まったくがっかりだ。
太过于期待。全都是失望。 - 中国語会話例文集
あまったネジを袋に入れたままにして置きなさい。
请将多余的螺丝就这样留在袋子里。 - 中国語会話例文集
私は西口の改札付近であなたをまっています。
我在西出口的检票口附近等着你。 - 中国語会話例文集
あなたの家に泊まっても構いませんか。
我可以借宿在你家吗? - 中国語会話例文集
あなたたちはその会場に13時に集まってください。
请你们13点在那个会场集合。 - 中国語会話例文集
将来の夢がまだ決まっていません。
我还没有决定将来的梦想。 - 中国語会話例文集
重い障害を負ってしまったのです。
得了严重的疾病。 - 中国語会話例文集
韓国ドラマの時代劇にはまっていました。
迷上了韩国电视剧的时代剧。 - 中国語会話例文集
本棚に大量の本が行儀よく収まっている。
书架上大量的书排列整齐的收着。 - 中国語会話例文集
その国では過激主義の傾向が強まっている。
那个国家越来越倾向于激进主义。 - 中国語会話例文集
多くの報道陣がその中継に集まっています。
很多新闻记者都在直播那个。 - 中国語会話例文集
その試合はもう始まっていますか。
那场比赛已经开始了吗? - 中国語会話例文集
彼は「ああ」と一声言ったまま行ってしまった.
他只唉的一声就走啦。 - 白水社 中国語辞典
ここは外国銀行が集まっている場所である.
这儿是外国银行丛集的地方。 - 白水社 中国語辞典
貯水池には4000万トンの水がたまっている.
水库存有四千万吨水。 - 白水社 中国語辞典
彼は両親の言いつけをすっかり忘れてしまった.
他把爹娘的丁宁都忘到脑后去了。 - 白水社 中国語辞典
目覚まし時計のぜんまいを切らしてしまった.
闹钟的簧拧断了。 - 白水社 中国語辞典
大勢の人が集まって一揆を起こす.
聚众起事((成語)) - 白水社 中国語辞典
遊覧客が太陽島に所狭しと集まっている.
游人密集在太阳岛上。 - 白水社 中国語辞典
彼は地雷原に足を踏み入れるや命を落としてしまった.
他一进地雷阵便丢了命。 - 白水社 中国語辞典
毎回きまって彼が一番後ろを歩く.
每次他总是走在末后。 - 白水社 中国語辞典
大勢の人が集まって一揆を起こす.
聚众起事((成語)) - 白水社 中国語辞典
お前はこのよい機会をみすみす逃してしまった.
你把这个好机会生生给错过了。 - 白水社 中国語辞典
‘觱篥’という楽器は,なまって‘biě・la’と言われる.
觱篥()这种乐器,说白了叫。 - 白水社 中国語辞典
彼の立つ姿勢はなんとまっすぐぴんとしているのだろう!
他站得多挺啊! - 白水社 中国語辞典
学校の周囲のポプラは清らかでまっすぐに伸びている.
学校四周的白杨清秀挺拔。 - 白水社 中国語辞典
家に逃亡中の犯人をかくまっている.
家里窝着一个逃犯。 - 白水社 中国語辞典
君のせいで事がすっかり台なしになってしまった.
事情都让你给误了。 - 白水社 中国語辞典
彼は行ってしまった後,ずっと音沙汰がない.
他走了以后,一直没信儿。 - 白水社 中国語辞典
ツツジが咲き誇り,あたり一面鮮やかな赤に染まっている.
杜鹃盛开,一片嫣红。 - 白水社 中国語辞典
彼はこの事を言い触らしてしまった.
他把这件事给扬出去了。 - 白水社 中国語辞典
彼は振り返りもせず,まっすぐに歩いて行った.
他头也不回,一径走了。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |