意味 | 例文 |
「まほう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11016件
そちらでは、法人向けの商品も取り扱っていますか?
这里也办理面向企业的商品吗? - 中国語会話例文集
どなたかご質問のある方はいらっしゃいますか。
有谁有疑问吗? - 中国語会話例文集
以上、取り急ぎご報告申し上げます。
匆匆报告如上。 - 中国語会話例文集
連結業績予想を下方修正しました。
将合并业绩的预测下调了。 - 中国語会話例文集
店頭でのみご提供している情報もございます。
也有只在店里提供的信息。 - 中国語会話例文集
業務報告書はもう作成しましたか。
业务报告书已经做好了吗? - 中国語会話例文集
実働経験のある方を歓迎します。
欢迎有实际工作经验的人。 - 中国語会話例文集
月次報告書を作成して提出いたします。
做每月的报告书并交上去。 - 中国語会話例文集
個人情報は一定期間保持した後に削除します。
个人信息在保存一段时间后删除。 - 中国語会話例文集
調査の上、詳細を追ってメールでご報告します。
调查之后,将在邮件中作详细的报告。 - 中国語会話例文集
日本語が話せる方はいらっしゃいますか。
有会说日语的人吗? - 中国語会話例文集
法人会員さまはこちらのURLよりログインして下さい。
法人会员请从这边的链接登录。 - 中国語会話例文集
不具合の修正が完了し次第、ご報告します。
在处理好故障之后将会向您报告。 - 中国語会話例文集
ご返信頂いた情報がとても参考になりました。
您回复的信息非常有参考价值。 - 中国語会話例文集
法人名義での寄付は受け付けていらっしゃいますか。
请问接受以法人名义的捐赠吗? - 中国語会話例文集
何とか和解できる方途を模索しております。
努力寻找着能够和解的方法。 - 中国語会話例文集
その後の進捗状況についてご報告いたします。
之后将会为您报告进展状况。 - 中国語会話例文集
労働関係調整法をご存じありませんか。
您知道劳动关系调整法吗? - 中国語会話例文集
調査状況を取り急ぎご報告します。
立即向您报告调查状况。 - 中国語会話例文集
経験豊富なスタッフがご相談に応じます。
可以与经验丰富的工作人员商谈。 - 中国語会話例文集
履歴書はご希望の方にのみ返却いたします。
简历只会返还给要求过了的人。 - 中国語会話例文集
参加可能な方は明日までにご連絡ください。
能参加的人请在明天之前联系我。 - 中国語会話例文集
その箱の中には宝石がたくさんはいっていました。
那个箱子里装了很多宝石。 - 中国語会話例文集
福岡は、日本の南の方にあります。
福冈在日本的南方。 - 中国語会話例文集
報告書を作成しなくてはなりません。
不得不制作报告书。 - 中国語会話例文集
報告書を提出しなくてはなりません。
不得不提出报告书。 - 中国語会話例文集
状況報告ありがとうございます。
感谢你报告状况。 - 中国語会話例文集
現在公開されている情報はありません。
现在没有公开的情报。 - 中国語会話例文集
両方のシートにフィードバックを記入しました。
我在两张纸上都填写了反馈。 - 中国語会話例文集
次に宮城の方言について解説します。
接下来对宫城的方言进行解说。 - 中国語会話例文集
どちらの方向に行っても行き止まりだ。
无论往哪个方向都无法前进。 - 中国語会話例文集
御用がある方は、アシスタントまで連絡ください。
有事的各位,请联络助理。 - 中国語会話例文集
週報を読んでいただいてありがとうございます。
感谢您阅读周刊。 - 中国語会話例文集
日本語を話せる方をお願いします。
拜托会说日语的人。 - 中国語会話例文集
放課後に柔道の練習をしますか。
你放学后练习柔道吗? - 中国語会話例文集
3000円で食べ放題なのでとてもお得だと思いました。
3000日元随便吃,我觉得很划算。 - 中国語会話例文集
情報を共有して頂いてありがとうございます。
感谢您分享情报。 - 中国語会話例文集
彼らは、その情報を共有できていますか?
他们共享了那个信息。 - 中国語会話例文集
たくさんの情報をいただき感謝しています。
很感谢你给了这么多的情报。 - 中国語会話例文集
今日は、あまり無理しない方がいいと思う。
今天,我觉得不要勉强比较好。 - 中国語会話例文集
ここは一般の方の立ち入りはできません。
这里是一般人禁止入内的。 - 中国語会話例文集
いつ、最終報告を受け取ることができますか?
我什么时候可以拿到最终报告呢? - 中国語会話例文集
その小さな箱には絶対に宝石が入っています。
那个小箱子里绝对有宝石。 - 中国語会話例文集
それはまだ確定情報ではない。
那个还不是确定的情报。 - 中国語会話例文集
花子は去年アメリカを訪問しました。
花子去年去了美国。 - 中国語会話例文集
在庫品について情報がありましたら教えてください。
有库存的消息后请告诉我。 - 中国語会話例文集
あなたからの情報を受けて安心しました。
我收到你的消息放心了。 - 中国語会話例文集
あなたからの情報を聞いて安心しました。
我听到你的消息放心了。 - 中国語会話例文集
現在の問題点と解決法を明らかにしました。
我明确了现在的问题和解决方法。 - 中国語会話例文集
彼から近況報告の手紙を受けとりました。
我收到了他发来的报告近况的信。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |