意味 | 例文 |
「まんぶん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18234件
成分の証明書は含まれない。
不包含成分证书。 - 中国語会話例文集
生産部に所属しています。
我在生产部工作。 - 中国語会話例文集
かれらは20分後にクラスにきます。
他们20分钟后来班里。 - 中国語会話例文集
私は髪を自分で切りました。
我自己剪了头发。 - 中国語会話例文集
私はそれを自分で買いました。
我自己买了那个。 - 中国語会話例文集
この文章は書き換えられました。
文章被重新写了。 - 中国語会話例文集
ブリキの缶を気まぐれに撃つ
任性的把铁罐击飞。 - 中国語会話例文集
自分の部屋でくつろいでいます。
在放松。 - 中国語会話例文集
私はそれら全部を愛しています。
那些我都爱。 - 中国語会話例文集
私はあと10分でそこに着きます。
我还有10分钟到那。 - 中国語会話例文集
その会議に10分ほど遅れます。
那个会议我迟到10分钟左右。 - 中国語会話例文集
明日も部活頑張ります。
我明天的社团活动也加油。 - 中国語会話例文集
彼は営業部門に異動しました。
他被调到了营业部。 - 中国語会話例文集
私は充分傷つきました。
我很受伤。 - 中国語会話例文集
彼らは充分私を傷つけました。
他们让我很受伤。 - 中国語会話例文集
気分が悪くなりました。
我变得不舒服了。 - 中国語会話例文集
あなたは多分それを知っています。
你可能知道那个。 - 中国語会話例文集
大変ご無沙汰しています。
真是好久不见啊。 - 中国語会話例文集
その文章は何を意味しますか?
那句话是什么意思? - 中国語会話例文集
ハンドボール部に所属してます。
我是手球社团的团员。 - 中国語会話例文集
過去時制で文を書きましたか。
是用过去时态写的文章吗? - 中国語会話例文集
それは全部でいくらになりますか。
那些一共多少钱? - 中国語会話例文集
この部品の請求をします。
我来索取那个零件。 - 中国語会話例文集
気分はよくなりましたか?
你感觉好点了吗? - 中国語会話例文集
彼は多分眠っています。
彼大概在睡觉。 - 中国語会話例文集
無事に日本に帰り着きました。
我平安地回来日本了。 - 中国語会話例文集
食べた分だけ太りました。
我只长胖了吃掉的量。 - 中国語会話例文集
この文章は伝わりますか?
这篇文章通顺吗? - 中国語会話例文集
文章を読むことができます。
我能读文章。 - 中国語会話例文集
日本に無事着きましたか?
平安抵达日本了吗? - 中国語会話例文集
経理部に確認しました
跟财务部确认过了。 - 中国語会話例文集
18時30分に迎えに行きます
18点30分去迎接你。 - 中国語会話例文集
私はこの文書を提出します。
我提交这个文件。 - 中国語会話例文集
自分の偉大さが分かりますか?
知道自己的伟大吗? - 中国語会話例文集
掃除は30分ほどかかります。
打扫要花30分钟左右。 - 中国語会話例文集
会計は多分無理だと思います。
我觉得会计可能不行。 - 中国語会話例文集
上野には動物園も有りますよ。
上野也有公园哦。 - 中国語会話例文集
私は気分を悪くしました。
我不舒服了。 - 中国語会話例文集
あまり自分を責めないでください。
请不要太责备自己。 - 中国語会話例文集
書類を8部添付します。
附上8册资料。 - 中国語会話例文集
昨日、無事日本に帰国しました。
昨天平安地回到日本了。 - 中国語会話例文集
試験は無事に終わりました。
考试顺利结束了。 - 中国語会話例文集
雪がもう少しで全部とけます。
雪还有一点就全化了。 - 中国語会話例文集
あなたの分も買っておきます。
把你的那份也买下来。 - 中国語会話例文集
公式ブログを更新しました。
更新了官方博客。 - 中国語会話例文集
昔に戻った気分になりました。
感觉像是回到了从前。 - 中国語会話例文集
ケーブルは彼が切断します。
他把电线切断。 - 中国語会話例文集
4人の部下と会議をします。
和4个部下开会。 - 中国語会話例文集
下記の部品をオーダーしました。
我订购了以下的零件。 - 中国語会話例文集
30分後には出発します。
我30分钟后出发。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |